Снарки. Глава 4.
Снарки 005. Глава 4..fb255.98 KbDownload
Снарки. Общий файл..fb2236.83 KbDownload
Следующим утром первым проснулся Джейкоб, и он быстро решил, что готовить сегодня утром ему не хочется. К счастью, он уже успел приметить недалеко магазин с выпечкой, так что успел съездить туда вернуться с горой пончиков, маффинов и другой разнообразной выпечки. Он потратил несколько минут, раскладывая всё так, чтобы купленную еду можно было получше рассмотреть, частично из-за того, что он порвал пару коробок, не обратив на это ранее внимания.
Затем он потратил ещё пару минут на домашние дела, которыми они не удосужились заняться прошлым вечером. После, так и не услышав никакого копошения вверху, он залез в телефон, установил защищённое соединение с серверами СКП и проверил, получится ли там найти более подробную информацию о Уинслоу. В основном потому, что с этим вопросом разобрались достаточно быстро, и он чувствовал, что за этим стояла какая-то история.
Ему не потребовалось много времени, чтобы найти то, что он искал. Главным образом потому, что Эмили специально отметила для него соответствующие файлы, похоже, открывая для него доступ к парочке документов, с которыми он не смог бы ознакомиться без соответствующего разрешения. Это подняло Броктон-Бей на пару пунктов в его рабочем списке «посетить в качестве Джейкоба», пока он загружал присланный Эмили список файлов. Немного подумав, он также занёс Броктон в свой рабочий список «посетить как Джек».
Откинувшись на спинку дивана, когда загрузка файлов завершилась, он внимательно прислушался к тишине дома. Сверху по-прежнему не слышалось никаких признаков пробуждения остальных членов семьи, так что вряд ли кто-то начнёт спускаться вниз прямо сейчас. Джейкоб открыл первый файл из скачанных, который оказался перечнем всего, что нашлось в самом шкафчике. Он лишь бегло его просмотрел, не желая терять аппетит до того, как у него появится шанс позавтракать. На самом деле, ничего из перечисленного не стало для него сюрпризом, кроме того, что они обнаружили чужие отпечатки пальцев на дополнительном замке, но поскольку любой мог случайно схватиться за него после того, как шкафчик оказался закрыт, их не получилось бы использовать в качестве улики.
Перейдя к следующему в списке файлу, он обнаружил, что это было заключение по записям Тейлор, фиксировавшим все инциденты издевательств над ней. Краткое заключение в начале файла говорило о том, что они смогли подтвердить чуть более девяноста процентов записанных случаев, произошедших по вине трёх главных мучительниц его племянницы. Как им только удалось это сделать?.. Он получил ответ, когда открыл следующие два файла — как оказалось, двое из трёх хулиганов, издевавшихся над Тейлор, вели собственные дневники, в которых писали всё, что они с ней делали. Последние записи в одном из двух дневников описывали планирование и подготовку к инциденту со шкафчиком. Кто, чёрт возьми, вообще ведёт записи о своих же проступках?
***
Где-то в Бостоне внезапно чихнул безупречно одетый мужчина, после чего инициировал экстренную проверку чистоты помещения, вентиляционных систем, качества стирального порошка и ещё дюжины других вещей.
***
Почти на пороге своего дома, мужчина с татуировкой дракона и в металлической маске чихнул тоже. Он не обратил на это внимания, поскольку сейчас был сосредоточен на мыслях о своём настоящем противнике, которого ему ещё ни разу не удавалось победить, и наступление которого можно было лишь сдерживать каждый день. К сожалению, ему приходилось самому разбираться с бумажной волокитой, необходимой для поддержания функционирования его банды, и никому другому он не мог доверить это сражение.
Если бы только его сила могла дать ему способность, которая помогла бы ему побеждать и на этом поле боя, но нет. Он получил силу, которая действительно хорошо помогала только в боях с менее раздражающими врагами.
***
Пятый файл оказался первым из тех, для чтения которого он должен был иметь более высокий уровень доступа, и после ознакомления с ним ему действительно захотелось сделать кому-нибудь больно. Или нескольким кому-то. Одна из хулиганок, которые издевались над Тейлор, в частности та, что была ответственна за большую часть физического насилия и выполнила большую часть грязной работы в инциденте со шкафчиком, была Стражем. Он ознакомился со следующими файлами, в которых сообщалось, что её (неназванные по имени) куратор от СКП и наблюдатель были привлечены к ответственности по обвинению в преступной халатности. Они знали и даже вели учёт всем действиям, нарушающим условия условно-досрочного освобождения, которые совершала София, но не сообщили ни об одном из них вышестоящему начальству. Однако в списке доступных для его просмотра документов не было файла, в котором подробно перечислялись все их действия.
Открывая следующий файлы, чтобы не начать выплёскивать гнев на то, что этого не заслуживало, например, на всё в доме его шурина, он также ознакомился с кратким описанием судебных исков, вменённых трём девушкам, и описанием их наказаний.
Первой оказалась Мэдисон Клементс. Она отделалась относительно легко — обязательным посещением психолога, судебным запретом на приближение к Тейлор и предупреждением, что ещё один проступок подобного рода, и наказание станет гораздо тяжелее. К счастью для неё, такое лёгкое наказание она получила потому, что, по-видимому, явилась с повинной в утро вторника в отделение полиции прежде, чем кто-либо вообще начал проводить расследование, и добровольно передала свой журнал, в котором описывала все действия, что были предприняты ею по отношению к Тейлор с тех пор, как она присоединилась к компании других двух девушек. Это, а также другие доказательства, показывали, что она практически ничего не знала о готовящемся инфиденте со шкафчиком, и была не в курсе, что Тейлор так и не выпустили оттуда, поскольку ей сообщили, что девушку выпустили оттуда ещё до обеденного перерыва. Её родители согласились пойти на сделку с признанием вины, чтобы её не отправили в колонию для несовершеннолетних, и сделали это быстро, надеясь, что в этом случае их имена не попадут на первые полосы новостных изданий.
Следующей оказалась Эмма Барнс. Очевидно, что когда к ней домой вечером вторника заявились с ордером на обыск, обнаружилось, что она тоже вела журнал того, что они делали с Тейлор, включая подробности о шкафчике, которые она не смогла бы узнать, не будучи замешанной в этом инциденте. Она также писала о том, как ходила с Хесс в неофициальные патрули, даже нашли самодельный костюм, запасные арбалетные болты и два незарегистрированных пистолета в её шкафу. В случае Эммы её отправляли в колонию для несовершеннолетних в рамках ходатайствования о том, чтобы она избежала суда как взрослый человек из-за её связи с Хесс и незаконного хранения огнестрельного оружия. Джейкоб мельком подумал о том, что СКП, вероятно, также сообщило семье о том, что если дело дойдёт до суда, имя Эммы будет обнародовано и станет известно бандам, как имя человека, который охотился на них в компании с Софией.
Другой файл относился к Софие Хесс, которая отказалась от сделки с признанием вины, как и сообщалось в новостях. Очевидно, что её испытательный срок был нарушен, а вкупе с доказательствами, собранными как у неё дома, так и в доме Барнсов, это означало, что она отправлялась в тюрьму за ранее совершённые преступления. По её делу также будет вестись закрытое заседание суда, которое, впоследствии, должно будет добавить ещё несколько преступлений в её послужной список. Хах, по-видимому, её лишили трастового фонда, созданного, когда она присоединилась к Стражам, и передали его Тейлор. Джейкобу даже стало интересно, как они собирались это объяснять.
Последний файл был кратким описанием того, как они собирались обыграть «уход» Призрачного Сталкера из программы Стражей. Парочка намёков на то, что она якобы покидала город из-за того, что «у её сил открылось несколько ранее неизученных аспектов применения», что в итоге должно было привести к смене её имиджа. Внезапно. Джейкоб фыркнул на это. Он знал о четырёх похожих случаях, когда использовалась эта же уловка. ПЛО не поверил ни в один из них.
Джейкоб рассеянно размышлял о том, не сведёт ли Софию Хесс с ума невозможность использовать силы в тюрьме из-за психической зависимости паралюдей от использования собственных способностей. Или, может, они выделят ей одиночную камеру, внутри которой она могла бы использовать свои силы, но не смогла бы из неё сбежать? Ох, ну, это была не его проблема. Не до тех пор, пока она не решит сбежать. Как только она это сделает, то он сможет честно за ней прийти. Может быть, ему стоит прикупить электрошокер на всякий случай?
Чтобы избежать непредвиденных случайностей, он стёр скачанные копии файлов. Он не думал, что Тейлор или Денни будут копаться в его телефоне, но следить за информационной безопасностью само по себе было хорошей привычкой.
Минут через десять вниз спустился Денни, и увидев гору еды на столе, решил побыть ленивым. Он подошёл к стационарному телефону (свой мобильник он оставил наверху), и позвонил на сотовый Тейлор, сказав ей, что завтрак был готов. Джейкоб коротко рассмеялся, а затем направился на кухню, чтобы поесть, когда услышал, как вниз спускается его племянница.
***
Проснувшись, первым делом Тейлор отметила для себя, что дяди не было в доме. Переодевшись в домашнее, она плюхнулась на заправленную кровать и принялась залипать в телефоне. Она даже подумала о том, хорошо ли было то, что имея телефон меньше недели, она уже взяла себе в привычку проверять сайты по типу ПЛО каждое утро. С другой стороны, она ещё не обзавелась привычкой пялиться в телефон, когда шла по улице, так что, наверное, всё было не так уж и плохо.
Она почувствовала, что дядя вернулся, но пока что не собиралась спускаться вниз — была занята знакомством с тем, что на ПЛО думали о вчерашних новостях. Если им верить, то это была интрига Зиз, попытка сокрытия правдивой информации службами СКП и Протектората, попытка подставить Протекторат и попытка дискредитировать всю школьную систему Броктон-Бей. И всё это одновременно.
С другой стороны, люди, утверждавшие, что от них скрывали новости о свежем триггере, были по своему правы, если бы те, кто всё это скрывал, действительно знали бы о её триггере. О чём они, по её мнению, были не в курсе.
Она перешла к местным новостям кейп-сцены и обнаружила, что большую часть недели никто не видел Призрачного Сталкера. С другой стороны, такое происходило каждые пару месяцев. Ту же Висту не видели гораздо дольше, сейчас, на самом деле, она отсутствовала уже почти две недели.
Лунг, по-видимому, был замечен вчера ночью в одном баре, расположенном рядом с доками. Это тоже не было чем-то необычным, хотя то, что в этот раз никто не подрался, было уже странным. Некоторые люди были убеждены, что Лунг специально ввязывался в потасовки, чтобы его регенерация очистила организм от алкоголя и он избежал последствий в виде похмелья. Тейлор просто считала, что он был одним из буйных пьяниц, но подумала, что другая теория тоже имела право на жизнь.
Затем Тейлор нашла обсуждение со ссылкой на видео о том, как Слава врезается в кирпичную стену, залипнув в телефон. Тейлор посмотрела видео и почитала комментарии пользователей ПЛО, время от времени мысленно напоминая себе, что не стоит заводить привычку пялиться в экран телефона во время ходьбы, даже если в процессе листания комментов она очень много хихикала.
Закончив знакомиться с местными событиями, она забрела в некоторые самые дикие дебри ПЛО, найдя тему, в которой люди жаловались на отсутствие кейпов с тематикой ящериц. Или ящериц Случаев-53. Или кейпов-ящериц. В действительности, там жаловались на отсутствие всего, в чём слова «кейп» и «ящерица» не стояли вместе. Лично Тейлор на это не жаловалась. Она ещё помнила, как несколько месяцев назад бурно цвела похожая тема, только связанная с насекомыми, которая тоже ей не понравилась. Глупые маленькие жучки были жуткими.
От дальнейшего сёрфинга по просторам интернета её отвлёк телефонный звонок. Она нажала на кнопку на экране, чтобы его принять, но это не помогло… верно, тут надо провести пальцем по экрану, потому что это была не настоящая кнопка. Сделав это, она приняла звонок.
— Алло?
— Привет, малышка, — раздался голос отца в её в наушнике, который она не забыла утром поставить себе в ухо. Он нравился ей всё больше и больше, поскольку для разговора не требовалось подносить телефон к голове. — Твой дядя принёс завтрак, спускайся поесть.
— Сейчас буду, спасибо, — сказала Тейлор. Однако звонок прервался до того, как она успела сказать фразу до конца. Она закрыла ПЛО и направилась вниз.
***
Завтрак после обмена репликами в стиле «ты в порядке?», произошедшего из-за вчерашних новостей, прошёл спокойно. Однако многое оказалось не распробованным, поскольку сегодня Джейкоб явно перестарался. Следуя рекомендации о том, что ей стоит есть побольше, Тейлор съела стопку маленьких яблочных оладушек, маффин, обсыпанный шоколадной крошкой, и пончик с желейной начинкой. Денни и Джейкоб посчитали, что пончик явно был лишним, даже несмотря на её временно возросший аппетит, но он выглядел слишком вкусным, чтобы Тейлор могла удержаться от того, чтобы его не попробовать.
После завтрака Тейлор занялась упаковкой остатков, в то время как Денни отправился наверх, чтобы переодеться в повседневную одежду, а дядя Джейкоб обменивался с кем-то сообщениями. Просматривая кучу еды, оставшейся после сегодняшнего завтрака, Тейлор подумала, что может быть, стоит пройтись по соседям и предложить им немного, иначе многое из этого пропадёт зазря.
— Дядя? — позвала Тейлор, зная, что он стоял в коридоре. — Как думаешь, может, стоит поделиться остатками завтрака с соседями или что-то в этом роде?
— Не нужно, — сказал Джейкоб. — Сомневаюсь, что сегодня от него что-нибудь останется.
Что?
— Наши гости, скорее всего, съедят всё, что осталось, — продолжил Джейкоб.
— Какие гости? — спросил Денни, спускаясь по лестнице и теребя чехол на поясе, в котором сидел его телефон. — Мы разве кого-то ждём?
— Ампутация придёт в ближайшие пару часов, чтобы встретиться с Тейлор и обсудить то, как бы она хотела улучшить своё тело, — с ухмылкой сказал Джейкоб. — А Ампутация никогда не посещает новых кейпов в одиночку.
Что ж, всех планы на ещё один расслабляющий и спокойный день покатились коту под хвост.
***
Час спустя Тейлор залипала в телефоне, на этот раз просматривая тему, в которой обсуждались выходки Убера и Элита. По всей видимости, примерно пять из девяти их выходок на самом деле не сильно переступали рамки закона, а в некоторых случаях вообще ничего не нарушали, даже когда со стороны казалось наоборот. И очевидно, что они нанимали приспешников для тех случаев, когда не могли использовать роботов и голограммы.
Их последнее выступление с темой Соника, с кражей изумрудов и золотых колец, вообще было полностью законно, поскольку они договорились об этом с владельцем ювелирки в качестве рекламного хода, и даже получили на всю эту деятельность соответствующие разрешения и всё такое. Кто знал? Должно быть, именно поэтому законники не всегда их преследовали. Хотя им, вероятно, пришлось оплатить кучу штрафов.
Сёрфинг по сети Тейлор был прерван, когда в зоне её чувствительности появились снарки. Трое паралюдей только что вошли в зону действия её отслеживающей способности и направлялись к её дому. Из предосторожности она убрала свой мобильник и схватилась за биту, когда её действия заметил Джейкоб.
— Если ты только что почувствовала паралюдей, то это, вероятно, гости, которых мы ждём, — сказал дядя. — И они будут по большей части дружелюбны.
— Ты готов вот так просто в это поверить? — кинула на него взгляд Тейлор.
— Не совсем, — признался Джейкоб. — Просто я переписываюсь с ними, и минуту назад они сообщили, что находятся всего в паре кварталов от нас.
Тейлор поставила биту, но всё равно держала её под рукой. Джейкоб одобрительно на это кивнул, потому что мир, в котором они жили, был не таким уж и безопасным, и встал с дивана, чтобы сходить проверить, кто к ним шёл. Тейлор не слышала голосов, но вскоре Джейкоб вернулся с группой людей. Тейлор намеренно избегала разговоров с их снарками.
— Тейлор, я бы хотел познакомить тебя с некоторыми из моих коллег, — сказал Джейкоб, махнув в сторону группы. — Первая из наших гостей это Райли, которая больше тебе знакома под именем Ампутации, — юная девочка-блондинка с рюкзачком за спиной сделала реверанс. — Со своей матерью, Амандой, — взрослая женщина с такими же светлыми волосами кивнула. — А это Нэд, которого ты знаешь под именем Краулера, — худощавый мужчина с каштановыми волосами, которые выглядели настолько лёгкими, что их, казалось, мог пошевелить любой ветерок, помахал рукой. — И Уильям, с которым ты возможно знакома из-за эффекта Мантона, названного в его честь, — названный мужчина с растрёпанной причёской кивнул её. Хмм, у него тоже был снарк? — И его дочь, Сара, которую ты знаешь как Сибирь, — последний член группы, девушка лет двадцати на вид, с длинными, тёмными волосами и светлой кожей, тоже ей помахала. В ней не чувствовался снарк.
Это она была снарком. Снарком Уильяма, если точнее.
Привет? — мысленно сказала Тейлор Саре. Которая заметно вздрогнула. Как и Уильям секундой позже.
— Как ты это сделала? — ошарашенно спросила Сара. — Сказала «привет» прямо у меня в голове?
— А ты довольно интересный снарк, — сказала Тейлор, наклонив голову так, будто хотела посмотреть на Сару под другим углом. — У меня сложилось такое впечатление, что не многие из них хорошо владеют английским.
— Именно, — сказал Джейкоб, указывая на Тейлор. — Это моя племянница, Тейлор. На данный момент у неё нет кейп-имени.
— Ну разве ты не занимательная? — сказала Райли, подскакивая к Тейлор. — А что такое «снарк»?
[Запрос]
Да, я тебя вижу. Как дела?
— Снарки это то, как я называю штуки, которые дают нам силы, — ответила Тейлор Райли. — Или, возможно, то, как снарк, дающий мне мою силу, решил называть другие штуки, дающие силы?
[Пакет данных]
Значит, Райли часто даёт тебе поиграться? Повезло тебе. Но я слышала, что тебе нравится, когда она причиняет другим боль. Почему?
— Значит, ты можешь их видеть?! — спросила Райли, тыча Тейлор пальцем в лоб. — На что что они похожи?!
[Заявление. Выяснение.]
Значит, ты используешь боль как способ контролировать нервную систему во время своей работы? Но так много вещей нельзя заметить, когда тебе больно. Как ты контролируешь те нервы, которые, например, заставляют людей испытывать удовольствие?
— На самом деле они не похожи на что-то конкретное? — ответила Тейлор. — Или, скорее, я должна сказать, что каждый из них выглядит по-разному? Например, снарк Уильяма сейчас выглядит как Сара. А твой похож на паука, но не совсем?
[Замешательство. Обдумывание.]
— Мне нравятся пауки, — с усмешкой заявила Райли. Она сняла рюкзак с плеч, открыла его и продемонстрировала сидящего там механического паука. — Они такие забавные!
— Он крутой, — согласилась Тейлор. Она была почти счастлива, что Райли находила темы для разговоров. Потому что сама она понятия не имела, о чём можно говорить. Она перевела взгляд на Нэда.
Привет?
{Скука}
Нет, я не думаю, что кто-либо из нас хочет с тобой драться.
— Нет, сейчас я не могу выглядеть как Краулер, — сказал Нэд под её любопытным взглядом. — У меня в голове есть что-то вроде ментального переключателя, и на переключение в любую из моих форм уходит около часа времени.
{Раздражение}
Эй, ну разве это не грубо? Нет, я не буду с тобой драться только потому, что ты хочешь драться.
— Ну, по крайней мере, ты можешь сам ходить в магазин за продуктами? — сказала Тейлор. Кто бы мог такое предположить?
— Полагаю, ты права, — сказал Нэд, пожимая плечами. — Просто так работают мои силы.
— Получается, что ты не только можешь сказать, что я парачеловек, — сказал Уильям, кивая в сторону Сары. — Но и то, что она — результат действий моей силы?
— Ага, — сказала Тейлор, снова мысленно тыкаясь, но в этот раз в Уильяма, а не в Сару.
Привет.
|Раздражение|
— Что ж, это интересно, — пробормотала Тейлор, глядя на Сару. Которая в этот раз никак не отреагировала.
Почему тебя не должно быть здесь?
|Смятение. Голод.|
— Что интересно? — спросила Райли, глядя на Тейлор.
Ты не должен был соединяться с человеком? Тебя не покормили как следует? Я не понимаю.
|Раздражение|
— Окей, будь по-твоему, — проворчала Тейлор.
— Эм, аллё? — сказала Райли, снова тыкая в Тейлор пальцем. — Земля вызывает Тейлор?
— Снарк Уильяма просто невыносим, когда я пытаюсь разговаривать с ним не через Сару, — пробурчала Тейлор. — Снарк Нэда немного грубоват, но он действует более целеустремлённо? С другой стороны, снарк Уильяма, по-видимому, просто голодный.
— Ты просто очаровательный кейп, — наконец, сказала Аманда, качая головой. — В любом случае, какие у тебя в действительности способности? У меня возникают довольно противоречивые догадки из того, как ты уходишь в себя, из-за странной реакции Сары и всего остального.
— Отстранённость, вероятно, связана с тем, что у неё проблемы с концентрацией конкретно на нас, — сказал Джейкоб. — Она может общаться с парачеловеческими способностями, что также включает в себя возможность определять их местоположение относительно себя. Она также может выполнять мои трюки с ударами на расстоянии, но с помощью тупого оружия.
— Вещей, — поправила его Тейлор. — Что? Оружие это слишком узконаправленно, я могу использовать любые тупые предметы.
— И я ловлю себя на том, что задаюсь вопросом о том, почему ваши силы в этом различаются — сказал Денни, выходя из кухни. — Кстати, я Денни, отец Тейлор. Я слышал, как вы представлялись, но мне было любопытно узнать, как Тейлор отреагирует на новых паралюдей в своём окружении.
Тейлор решила провести небольшую демонстрацию, вытащив из поясной сумки, валявшейся на диване, самую маленькую игрушечную пенную биту.
— Если кто-то искренне считает, что это можно назвать тупым оружием, то ему, вероятно, стоит пересмотреть свои взгляды на мир.
Затем она ударила ею Райли по голове, обычным способом, а затем Уильяма, уже используя для этого свою силу.
Она решила, что бить Нэда звучало как плохая идея. Вероятно, такая же плохая, как пытаться ударить Лунга.
— Я вижу, что это работает, — признал Уильям. — Но почему сила работает не на оружии? Силы могут быть такими странными в своих действиях.
— Ага, ну, как бы, — сказала Тейлор, и несильно пнула Уильяма. С другого конца комнаты. Уильям оступился, а затем уставился на Тейлор.
— Ты только что пнула меня? — наконец, спросил Уильям.
— Ага, — ухмыльнулась Тейлор.
— Как? — спросил Уильям. — Это не соответствует тому, что ты нам рассказала.
— Моя обувь — тупой предмет, — сказала Тейлор, скрестив руки на груди, как будто только что сообщила об очевидном факте. Что, честно говоря, им и было, потому что, казалось, до этого он не понимал, что одежду тоже можно было классифицировать как тупой предмет.
— Мои силы работают с ножницами, болторезами, хозяйственными ножами, — начал перечислять Джейкоб. — С листами бумаги, визитными карточками и, ох, очевидно, с лопатами, если я замахиваюсь правильной стороной. Так что я примерно вижу, в чём кроются наши различия. Мне для нанесения удара требуется острая поверхность, а ей — тупая.
— Тебе нужно использовать бумагу в следующий выход Бойни, — с усмешкой заявила Райли. — Это будет просто потрясающе.
— Но тогда я не смогу оставлять «случайные» порезы надоедливым людям, которым даю свою визитки, — возразил Джейкоб. — Или раздражающим клеркам, которые требуют с меня груды раздражающих бумаг. Просто чтобы не позволять им установить параллель между Джейкобом и Джейком. Хотя, я мог бы использовать лопату. Может быть, я смогу найти подходящие грабли?
— Я беру свои слова обратно, — захихикала Райли. — Можешь продолжать хранить свой маленький секрет. Гораздо веселее представлять случайных людей, которые режутся о бумагу, потому что они тебя раздражают. Это — и использование садовых инструментов против всяких банд.
— Ты не должна получать удовольствия от страдания других, — мягко пожурила свою дочь Аманда. — И не имеет значения, кто именно страдает.
— Да, мам, — сказала Райли, закатывая глаза. — Можно мне сейчас утащить Тейлор с тобой, чтобы мы могли обсудить, как я могу помочь Тейлор нарушать законы природы?
— Можешь идти, милая, — сказала Аманда, очевидно смирившись с тем, что из-за природы своих сил та вряд ли когда-нибудь примет близко к сердцу фразу «нельзя наслаждаться чужими страданиями».
Паук Райли заполз обратно в её сумку, когда Райли стащила Тейлор с дивана, лишь позволив ей прихватить с собой подсумок и биту, которая до этого стояла прислонённой к дивану, а затем выволокла её из комнаты. Только для того, чтобы остановиться мгновением позже.
— Эм, — протянула Райли. — А где твоя комната? Или где мы могли бы поговорить? Наедине?
На этот раз настал черёд Тейлор закатывать глаза и вести за собой Райли.
— Пойдём, торопыга.
— Я не знаю, антисоциальна она, сломлена, или то и другое вместе, — наконец, сказала Аманда после того, как две девушки поднялись по лестнице.
— Думаю, тут и то и другое, — сказал Денни, тяжело плюхнувшись на диван. — И наверняка всё усугубляется тем, что её сила подталкивает к тому, чтобы она была более общительной, когда как на самом деле она не любит разговаривать с людьми.
— Или, по крайней мере, это то, что, как нам кажется, с ней происходит, — добавил Джейкоб. — Наши силы не очень хорошо контактируют друг с другом, и это мешает мне увидеть полную картину.
— Да, да, — раздражённо отмахнулся Нэд. — Как бы всё это ни было весело, лучше скажи, у вас найдётся, чем перекусить?
— На кухне гора выпечки, — сказал Джейкоб, махнув рукой в сторону нужного проёма. — Я много чего захватил.
Денни боялся себе представить, сколько предстоит убираться на кухне, когда Нэд закончит есть.
***
— Значит, ты можешь использовать трюк с проецированием ударов тупым оружием, — подытожила Райли. — И да, я знаю, на самом деле ты можешь так делать с любым тупым предметом. Но если твои силы работают также, как и у Джека, ты не можешь вложить в удар больше силы, чем есть у тебя самой, как если бы ты ударила что-то без применения этой силы, верно?
— Верно, — согласилась Тейлор. — Плюс, я предполагаю, что и держать удар я буду как обычная девочка-подросток.
— Скорее всего, — кивнула Райли. — Так что некоторые улучшения твоей силы и прочности будут полезными.
[Высказывание]
Хах, круто.
— Так значит, ты собираешься укрепить мои мышцы с помощью нановолокон и улучшения связок, — сказала Тейлор, постукивая себя пальцем по подбородку. — И добавишь защитный слой под кожу, дополнительно укрепляя мой скелет? Может быть, подправишь мои суставы, чтобы сделать из более сильными и гибкими?
— Эм, да, — немного шокированно сказала Райли. — Откуда ты знаешь?
— Твой снарк показал мне кое-что из того, что ты делала раньше, — отмахнулась Тейлор. — Но защитная сетка под кожей и защита костей не будут расти вместе со мной. Это поэтому ты выглядишь моложе, чем на самом деле?
— Это жутко, — пробормотала Райли себе под нос, а затем покачала головой и заговорила уже громче. — Ага, я вроде как обновила себя, не подумав, что это оставит меня невысокой. Сейчас мне нравится иметь такой рост, но я возможно пожалею об этом, когда стану старше.
— А что, если сделать эту защитную сетку сегментированной? — спросила Тейлор.
Можно ли сделать все эти средства защиты блочными, чтобы после их можно было расширять или регулировать их размер?
[Любопытство]
— Блочные конструкции? — пробормотала Райли. — Индивидуальные защитные и улучшающиеся секции, которые соединяются между собой, но не являются постоянно связанными друг с другом? Это добавит слабые места в защиту по мере того, как ты будешь расти, но настраивать защиту по новой было бы гораздо легче, если всё сделать правильно.
[Возбуждение]
Райли вытащила блокнот из рюкзака, бот-паук передал ей карандаш. Как только она долистала до чистой страницы, то начала делать заметки и наброски.
Хах, так тебе оказалось достаточно идеи, чтобы развить мысль?
Тейлор наклонилась, чтобы посмотреть на то, что писала Райли, но только для того, чтобы одна из дужек отцепилась от её уха и очки перекосились на её лице.
— Ооо, мы должны исправить и твои глаза, — протянула Райли, глядя на очки. — Может быть, обновить их? Нужно подумать об этом, с глазами может быть трудно.
Следующую пару часов они провели за мозговым штурмом по парочке идей и обходных путей, многие из которых даже не потребуются в операции над Тейлор, но которые начали обсуждаться из-за того, что Тейлор могла посмотреть на результаты предыдущих операций Райли.
***
— Самое время вернуться в нам, — прокомментировала Аманда, увидев Тейлор и Райли, спускавшихся вниз по лестнице. Уильям и Сара сидели на диване. Тейлор также знала, что Нэд и Джейкоб не так давно вместе куда-то уехали.
— Денни, Джейкоб и Нэд уехали за поздним обедом, — сказал Уильям, когда у Тейлор и Райли заурчало в животах. — Или, может быть, ранним ужином? Вас двоих не было приличное время.
— Думаю, я должна Тейлор новый блокнот, — призналась Райли. — Я взяла один из тех, что были у неё в комнате. У меня появилось столько новых идей… — Райли замолчала, улыбаясь во всё лицо.
— У меня возникло такое ощущение, что если вы ещё не обменялись телефонными номерами, это точно должно будет произойти до конца этого дня, — покачала Аманда головой. — С другой стороны, Райли явно не хватает друзей, какого возраста они бы ни были.
Прошло совсем немного времени, прежде чем трое мужчин вернулись домой с кучей коробок пиццы. Четырнадцать больших пицц, по две на каждого человека, за исключением Сары, которой на самом деле не требовалось есть. И хотя распределение пицц было не совсем равномерным, они всё же смогли всё доесть до того, как гостям пришло время их покинуть, и Тейлор обменялась номерами телефонов с Райли.
Следующим утром Тейлор должна была посетить больницу для «проверки» Панацеей, служившей прикрытием для Райли, которая планировала воплотить в жизнь множество из обсуждаемых ими сегодня идей.