EN
sallyPoetry
sallyPoetry
188 subscribers
goals
70 of 100 paid subscribers
С чего-то надо начинать. Это будет моей маленькой ступенькой на пути к просветлению на тему "чёрт, на переводах действительно можно заработать!"
228.64 of $ 1 040 money raised
Копилка благодарностей! Сюда вы можете задонатить любую сумму, если возникнет желание)

Исход 9.2

Исход 67. Исход 9.2.fb240.78 KbDownload
Исход. Общий файл..fb22.53 MbDownload
     Пробуждение всегда было для меня похоже на медленное включение компьютера.
     Можно было подумать, что я просыпаюсь не так. Что как только мой разум начнёт пробуждаться, у меня не будет иного выбора, кроме как резко проснуться под наплывом информации обо всём, что творилось вокруг на расстоянии нескольких городских кварталов.
     Но это было совсем не так.
     Хотя я не могла вспомнить, как я просыпалась раньше, до того, как попала на эту Землю, я знаю, что я делала это не так, как делала сейчас.
     Это было почти как… подталкивание. Словно моя собственная сила позволяла мне погрузиться в сон, а затем медленно включалась, подобная цветку, лениво распускавшему лепестки под лучами солнца, постепенно расширяя доступный мне диапазон по мере того, как ко мне возвращалась осознанность.
     Конечно я всегда была в курсе того, что происходило в непосредственной близости от моей комнаты или квартиры, но это было бесконечно милосерднее, чем просыпаться под звуки нескольких сотен людей, готовящих себе завтраки, ведущих машину, смотрящих дюжину телепередач или занимавшихся сексом. Да, этим занимались даже по утрам. И просыпаться под эти звуки было так же раздражающе, как и засыпать, когда этим занимался не ты.
     Так что да. Это промежуточное состояние между бодрствованием и сном можно было сравнить с сумерками. На самом деле, наверное, даже с дурманом наркотиков. Когда ты понимал и не понимал слишком многое, и всё это одновременно.
     Однако я научилась ценить эти моменты. Это было странно, но у меня создавалось впечатление, что к пробуждению меня побуждало дружеское подталкивание.
     В любом случае, первым, что я сознательно и чётко осознавала, была, конечно, я сама…
     Следующим был Бэймакс.
     Вероятно потому, что белый мягкий робот тихо поскрипывал винилом, передвигаясь по моей кухне.
     Следующим был Хиро.
     Было примечательно то, что осознавать окружающее я начинала именно в таком порядке, учитывая, что я, вероятно, первым делом должна была засечь лежавшего рядом со мной в кровати человека.
     На мгновение я задумалась, а проснулся ли он…
     — Я думаю, Бэймакс пытается приготовить нам завтрак, — пробормотал он, отвечая на мой вопрос.
     — Хмм, — я не была уверена, чего в этом было больше, согласия или приветствия. — Так и есть, — сказала я через секунду. — Думаю, у нас на завтрак будет омлет с картофельными оладьями.
     — Не помню, чтобы я учил его готовить.
     — Питание тоже входит в сферу здоровья, — ответила я, и тень улыбки легла на мои губы. Хиро усмехнулся в ответ.
(X)
     К тому времени, когда мы оба приготовились встречать новый день и собирались насладиться завтраком, я поняла две вещи.
     Во-первых, Бэймакс действительно способен приготовить довольно приличную еду — не на уровне тётушки Кэсс, но и не совсем безвкусные блюда.
     Во-вторых, одежды Хиро в моей квартире было не так уж и много.
     Уточнять, была ли у него с собой запасная одежда, было глупо.
     Не думаю, что мы оба «планировали» сильно далеко вперёд, когда он спросил, может ли он остаться на ночь у меня, а я сказала «да».
     Мне пришлось доставать футболку, которую я купила по ошибке и которая была мне немного велика, чтобы ему было во что одеться.
     В ней он выглядел нелепо.
     — Кажется, мы что-то напутали в модной тенденции «одолжить безразмерную рубашку своего партнёра», — заметил он, неловко пытаясь пошевелить руками, не порвав удушающий хват футболки вокруг торса.
     Я с трудом подавляла то ли улыбку, то ли смех, то ли то и другое вместе. Оба варианта были одинаково вероятны, и я всё равно потерпела неудачу в сдерживании и того, и другого.
     — Неа, вот если бы это была огромная, не по размеру рубашка, мы бы точно соблюли все традиции.
     — Понятно. Мне придётся доказать людям, что интернет-мемы нам лгут.
     Следующая мысль, что промелькнула у меня в голове, вызвала трепет в груди вперемешку с комком нервозности.
     Я позволила этой мысли сформироваться в слова… и решила озвучить её как вопрос.
     — Ты… — я откашлялась, раздражённая собственной неловкостью. — …хотел бы, чтобы я освободила для тебя ящик?
     Он моргнул, словно на секунду сбитый с толку, а после улыбнулся.
     — Знаешь, некоторые люди могут сказать, что это слишком быстро. Официально мы вместе с тобой сколько… неделю?
     В ответ я одарила его невозмутимым взглядом.
     — Хиро. Мы знаем друг друга уже больше трёх лет. Некоторые люди могут сказать, что предложение освободить ящик для своего парня спустя три года — это довольно медленное развитие отношений.
     Он улыбнулся.
     — Также вы видели друг друга обнажёнными.
     Мы оба застыли.
     Мы молча повернулись, чтобы посмотреть на Бэймакса. Мягкий бот спокойно и аккуратно раскладывал вилки рядом с нашими тарелками, точно так, как учил его Хитклифф.
     Очевидно, тем самым незаметным способом, которым Хитклифф делал множество других вещей.
     — Выделение ящика для сменной одежды станет хорошим подспорьем, если подобные вещи продолжат случаться.
     Я понятия не имела, как именно роботу удавалось настолько до противного забавляться нашим смущением, сохраняя при этом ровный тон голоса, но… ему, чёрт возьми, как-то удавалось это сделать.
     Разложив вилки в соответствии со своими строгими стандартами, Бэймакс медленно пододвинул к нам наши тарелки.
     — Также после первого сексуального контакта рекомендуется…
     — Спасибо, Бэймакс! — я также понятия не имела, как Хиро мог совместить яростный и возмущённый крик с писком, но у него это получилось.
     К счастью, я справилась с приступом смущения немного быстрее Хиро, который был красным, словно свёкла, и изо всех сил старался разглядеть тайны мироздания на поверхности своего омлета.
     Или, может, он размышлял над тем, не намеренно ли Бэймакс ставил его в неловкое положение, или он делал это неосознанно… или он делал и то и другое одновременно.
     Я была почти уверена, что если кто и мог совместить подобное, то это должен был быть именно Бэймакс…
(X)
     К тому времени, как мы оказались «на работе», после того, как Хиро раздобыл себе подходящую смену одежды из своей гостевой комнаты, и после того, как мы проигнорировали очень непонимающий взгляд Хитклиффа, мы начали разговаривать за чаем.
     Или, по крайней мере, чай пила только я, поскольку Хиро возился с техникой.
     Так что, за техникой и чаем.
     — У тебя… — я видела, как он неловко переминался с ноги на ногу. — …сделаны какие-нибудь, ээ… приготовления?
     Я приподняла бровь.
     — Несколько есть… но просто чтобы я убедилась в том, что мы говорим об одном и том же, что какие конкретно приготовления ты имеешь в виду?
     Он приподнял бровь, и его губы изогнулись в лёгкой саркастичной усмешке.
     — Почему-то я не удивлён, что ты «приготовилась» к разным вещам.
     Я пожала плечами.
     Он вздохнул, выглядя смущённым.
     — Я имею в виду… на случай, если ты умрёшь, Тей.
     Охх.
     Я тихо поставила чашку на стол.
     — Кое-что есть, — кивнув, согласилась я. — Тебя интересует что-то конкретное?
     Он скривился.
     — Почему-то я одновременно встревожен, удивлён, не удивлён, впечатлён и испытываю за тебя какую-то странную гордость.
     Я улыбнулась лёгкой, грустной улыбкой.
     — Я знаю, что я не бессмертна, Хиро… Кое-кто может доказывать мне, что я ошибаюсь, но этот же кое-кто считает меня немного параноиком.
     Он усмехнулся.
     На мгновение мы погрузились в молчание.
     Наконец, он заговорил.
     — Я специально интересовался этим вопросом, — он тяжело вздохнул. — А если более конкретно, то меня интересует, есть ли у тебя приготовления на счёт Охотника за головами.
     Я моргнула.
     — Почему ты думаешь, что у меня есть заготовки на его счёт?
     — Потому что ты знаешь, кто он такой.
     Это… действительно меня удивило.
     — Когда ты это понял? — тихо спросила я.
     — Ну, ты была слишком спокойна, когда он передавал тебе информацию в первый раз, — сказал Хиро. В его голосе не было осуждения, но это не помешало мне слегка вздрогнуть, вспомнив первую настоящую ссору с командой.
     — И тогда, когда ты получила то сообщение, его отправили прямо тебе на квартиру, — он посмотрел на меня. — А я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, как бы тебя взбесило подобное. Но ты не злилась… и это сказало мне то, что ты не видела причин для… эскалации, — он улыбнулся.
     Я нахмурилась.
     — Я не всегда эскалирую.
     К его чести, он постарался подавить улыбку.
     Ему не удалось, но усилия он к этому явно прилагал, какими бы бесполезными они ни были.
     Я вздохнула, потирая лоб.
     — Я узнала о его гражданской личности вскоре после того, как мы схватили Ченга. Заметила парня с травмой колена, подозрительно похожей на ту, которую я нанесла Охотнику за головами ломом.
     — Ты хотела сказать «Ломом».
     Я закатила глаза.
     — Просто ломом.
     — Я почти уверен, что этот Лом нужно называть с большой буквы. У Фреда он висит в золотой рамке и всё такое.
     — у Фреда есть нижнее бельё, в котором он был, когда впервые надевал свой костюм, в золотой рамке! — запротестовала я.
     — А ещё под тем ломом есть золотая табличка с его официальным названием и прочими описаниями, — его ухмылка была слишком самодовольной.
     Я потёрла лоб.
     — Ладно… — я вздохнула. — Вернёмся к сути. Я узнала о нём вскоре после столкновения с Ченгом. Я… ничего не рассказала из-за тех же самых «неписанных правил», — скривилась я. — Это… довольно трудно отстаивать необходимость следования правилам, если я нарушаю их сразу, как только мне представляется такая возможность.
     Он кивнул, выглядя немного мрачновато.
     — Я всё понимаю, но… может, ты расскажешь кому-нибудь из нас о том кто он, на случай, если с тобой что-нибудь случится? Кто-то, кого он мог бы использовать как нового связного.
     Я покачала головой.
     — Он знает, кто ты… он может просто связаться с тобой.
     — Такое тоже возможно, — признал он. — Но если он так сделает… у меня не будет рычага давления на него.
     Мне потребовалась секунда, чтобы осознать сказанное.
     — Ахх, — выдохнула я. — Ты не будешь знать, кто он такой… и он может использовать это против тебя.
     — Я прекрасно осознаю, что ничто, кроме бомбы, взорвавшейся посреди города, не причинит тётушке Кэсс больших неудобств, но это не та причина, из-за которой я беспокоюсь, — кивнул он.
     — Команда и агентство, — пришла я к выводу.
     — Да, — кивнул он. — Если он знает твою и мою личности… то нельзя исключать вероятность того, что он может знать личности и других членов нашей команды. Разгромить ПЛИА после этого было бы довольно… просто.
     Я кивнула. Это было справедливое замечание.
     Но Хиро восхищался Дубейни. Чёрт возьми, та информация, которую я нарыла ан него за время моих исследований, описывала его как порядочного человека, когда речь не шла о его работе наёмника. И может быть это и было глупо, но часть меня хотела сохранить эту часть характера Хиро. Ту часть, которая в каждом человеке видела нечто хорошее, а не тот потенциальный вред, который может принести собеседник.
     Мой взгляд рассеянно перебегал с места на место, пока я не нашла решение, которое идеально мне подходило.
     — Я могла бы рассказать про него Бэймаксу, — сказала я. — Если со мной что-то случится, он расскажет тебе.
     Хиро приподнял бровь, повернув голову к медботу, который удивлённо моргнул в ответ.
     — Не то чтобы я был против… и теперь, когда я думаю об этом, возможно, было бы хорошей идеей каждому из нас завести маленький компьютерный чёрный ящик на всякий случай… но есть ли какая-то особая причина, по которой ты не хочешь мне про это рассказывать?
     Я постаралась не вздрагивать.
     — Потому что когда ты узнаешь его имя… это заставит тебя увидеть его с другой стороны. Тебе придётся отворачиваться от него, когда на тебе не будет твоего костюма. И это будет грызть тебя изнутри. Это не похоже на Химеру, который не знает, кто ты такой вне костюма. Этот человек — тот, за кем тебе придётся активно следить. Я бы предпочла, чтобы… ты не делал этого, — закончила я, немного запнувшись в конце.
     Не похоже было, что моё объяснение его устроило, но через секунду он согласился.
     — Ладно. Если и есть кто-то, кому я доверяю больше, чем тебе, то наверное это Бэймакс, так что, думаю, ситуация пока что сильно не изменится. Но я собираюсь приступить в работе над чёрными ящиками для команды.
     — Тебе придётся заставить всех привыкнуть постоянно ими пользоваться, — предупредила я, благодарная за тот спасательный круг, которым стала смена темы.
     — Думаю, что в случае с Васаби мне придётся убедиться, что он не будет им злоупотреблять, — рассмеялся он.
     Я и сама улыбнулась при этой мысли. Васаби определённо был тем человеком, который сходил бы с ума, регистрируя всё как потенциальную чрезвычайную ситуацию.
(X)
     Когда мы вышли на патрулирование той же ночью, с нами в патруле была Репликатор и совершенно точно не Большой Красный в новом наборе силовой брони под именем «Часовой».
     Репликатор всё ещё, так сказать, «училась ходить», но мысль о том, чтобы поставить её в пару с «Часовым», который легко мог поработать для неё танком, пока она забрасывает противника гранатами, исходила от неё, и что касается синергии их сил, это звучало как хорошая идея.
     Предоставление для нашей команды Бугая в то же время позволяло Бэймаксу спокойно продолжать улучшать наше снаряжение на базе с помощью его технарских сил, что было довольно существенным бонусом.
     Мои же насекомые были распределены так рассеянно, как только я могла это сделать. И никому в команде не разрешалось отходить от меня, пока я до конца не проверяла каждую щель и каждый тёмный угол в поисках чего-либо, что могло хотя бы намекнуть на ловушку или засаду.
     Одного попадания под взрыв было для меня достаточно.
     Реплика следовала за мной. «Часовой», совсем не наш Большой Красный в другом костюме, использовал свой реактивный ранец, чтобы перепрыгивать со здания на здание впереди нас, пока его усовершенствованные сканеры проверяли всё, что могло быть ловушкой, которую могли пропустить мои жуки, в то время как Герой парил на границе действия моих сил у нас над головой, позволяя людям заметить наш патруль.
     Мой обширный рой жучков вдруг обнаружил нечто странное.
     — Наблюдение: обнаружена аномалия.
     Я перевела взгляд на «Часового».
     — Лечу обратно. Что ты видишь? — сказал Хиро, и я почувствовала, что он чуть ли не пикирует на нас сверху.
     — Я вижу злодея, — ответил Часовой. — Он сидит.
     Я могла это подтвердить. Он действительно сидел.
     Остальные были менее доверчивыми.
     — Хах? — удивилась Репликатор.
     Потихоньку двигаясь вперёд, нагоняя объёмного Часового в доспехах выцветшего зелёного цвета, я наконец увидела то, на что он смотрел.
     — Я помашу ему рукой в знак приветствия.
     И если у кого-либо когда-либо ещё были сомнения в том, что Часовой не был Бэймаксом во всех отношениях, которые имели значение, клонированный бот полностью их разрушил, подняв руку и приветливо помахав Охотнику за головами.
(X)
     — Герой, Королева, — я могла слышать улыбку Дубейни, скрывавшуюся под ухмыляющимся шлемом-черепом. — Я так рад, что вы смогли выделить немного времени для своего старого друга.
     Хиро ничего не говорил, и только по его позе я могла определить, что он был напряжён, и что его мышцы были напряжены, словно натянутая тетива лука.
     — Давай не будем притворяться, что мы собрались тут для обмена любезностями, — сказала я, беря инициативу разговора в свои руки. — Тебе многое стоит объяснить, Охотник за головами.
     — Должен ли я? — рассмеялся мужчина.
     — Ты убил двух человек, — рыкнул Герой. — И ты объяснишь, почему это сделал, или поплатишься за это. Выбор за тобой.
     Злодей повернул голову в его сторону.
     — Дискурс, — сказал наёмник. — Так он себя называет.
     Он не стал вдаваться в подробности, либо потому, что чувствовал, что в этом не было необходимости, либо потому, что считал, что таким образом он соблюдает «правила».
     — Его силы… — Охотник за головами начал расхаживать туда-сюда, сцепив руки за спиной. — Они… направляют твои мысли. По крайней мере, на какое-то время. Насколько я могу судить, медиумом является его голос.
     Я почувствовала, как напряглись мои собственные плечи, и через мгновение сделала резкий вдох.
     Если Дискурсом был Годфри… и он был таким же Властелином, что и Канарейка, которая могла властелинить людей с помощью своего голоса, то этот самый Властелин сейчас выходил в прямой эфир почти каждый день прямо в прайм-тайм.
     Охватывая миллионные аудитории…
     Внезапно его заявка на политический пост приобрела пугающий смысл.
     — У вас заканчивается время, — серьёзно закончил наёмник.
     — А те двое убитых мужчин? — спросил Герой.
     — Уже были скомпрометированы. Или были в шаге от этого, — небрежно пожал плечами Охотник за головами. — Если бы действующий мэр выступил в прямом эфире с осуждением вашей организации как неэффективной, это придало бы заявлениям гораздо больше легитимности, чем… заявления других людей. Разве нет? Чем скорее он уберёт вас со своего пути, тем скорее он сможет начать действовать.
     — Как ты понял это? — спросила я. — Как тебе удалось сбросить его властелинский контроль?
     — Властелинский контроль? — протянул он. — Ты так это называешь? — он ненадолго замолчал, после чего беспечно пожал плечами. — Если упростить, то я этого не сделал. Не совсем.
     Теперь напряглась я, и насекомые сердито зажужжали вокруг, пока Герой поднял руки, активировав магниты в центре его ладоней.
     Охотник за головами сохранял неподвижность.
     — Я ответил на телефонный звонок, — наконец, сказал он. — И следующее, что я помню — как я принимаюсь за работу на другом конце света, готовый убить парочку человек.
     — И почему тебе кажется это странным? — пробормотал Герой, и в его голосе звучало больше горечи, чем можно было себе представить.
     Голова наёмника повернулась в мою сторону.
     — Мы с Королевой пришли к… взаимопониманию. Которое заключается в том, что мы будем держаться подальше друг от друга. И в обычный день я бы не взялся за такую работу. Не здесь, не на её территории.
     — Тогда почему бы тебе не сбежать отсюда, раз ты всё понял? — спросил Герой. — Зачем оставаться здесь, утруждать себя помощью нам?
     — Никто, — рыкнул злодей, — не смеет брать под контроль мой разум.
     — Ты хочешь расплаты, — пришла я к выводу.
     И я снова услышала в его голосе усмешку.
     — Именно. Моё внезапное отсутствие причинило боль одному моему близкому человеку. Видите ли, из-за этого я пропустил важное для нас свидание. Именно так я осознал, насколько нелогичным было моё мышление.
     Герой не смог удержаться и был тем, кто спросил.
     — Что случилось?
     Злодей рассмеялся.
     — Я пропустил нашу годовщину.
     После минутной тишины, заглушаемой только смешками наёмника, Охотник за головами поднял руки и достал из маленького отделения в предплечье флешку.
     — Здесь вся информация, которую я собрал про остальных. И про силы Дискурса в том числе. Я пытаюсь обойти их влияние с помощью программы в моём шлеме, которая преобразует речь в текст, оставляя меня глухим к звукам окружающего мира, но это временные меры. Смерть двух его подсадных уток и ваш побег вызвали у него подозрения. Скорее всего, я буду вынужден уйти в ближайшее время, чтобы избежать репрессий.
     — Это могло его насторожить, — сказала я, протягивая руку, чтобы взять флешку. — Заставить его лечь на дно.
     Злодей отшагнул в сторону.
     — … думаю, я смогу что-нибудь придумать.
     — Что? — спросил Герой, наконец-то ослабив бдительность настолько, что его ботинки коснулись земли, когда он потянулся ко мне за флешкой. Я передала ему её без лишних слов.
     Охотник за головами повернулся ко мне.
     — Я думаю, вы сами узнаете, когда это произойдёт, — он развернулся, собираясь уходить.
     Герой отвлёкся от голографического дисплея его костюма, который показывал результаты загрузки файлов с флешки.
     — Ты уходишь?
     — Я слишком медлил, и хотя Дискурс в некоторых отношениях… явный дилетант, другие люди рядом с ним таковыми не являются. Они могут засечь меня, и в этом случае он заляжет на дно. Так что, если ты не хочешь поймать меня, позволив всем остальным сбежать, то да, Герой. Я ухожу. Хорошего вам вечера.
     Спрыгнув с крыши, Охотник за головами запустил реактивные движки и торопливо запетлял по улицам, удаляясь прочь.
     Я следила за его отступлением через своих насекомых, не теряя бдительности, пока он не оказался по-настоящему вне пределом действия моих сил.
     — Что он нам дал?
     — Файлы с теориями о действии его сил и несколько записей. Хотя не вижу никого без масок. Это всё ещё довольно компрометирующие файлы, но…
     — Но сначала мы должны их поймать, — закончила я за него. — И всё же это звучит хорошо. Мы можем отнести это директору.
     — Я не думал, что ты захочешь разыграть это в открытую, — сказал он, и я почти слышала радостный восторг в его голосе от того, что, может, мне немного легче теперь было доверять другим людям.
     К сожалению, я должна была лопнуть этот радостный мыльный пузырь его рассуждений.
     — В нашей ситуации это не вариант, — медленно произнесла я.
     Хиро потребовалось мгновение, чтобы понять.
     Он повернул голову.
     Репликатор и Часовой ждали нас на крыше через дорогу.
     Часовой помахал нам рукой.
     — Оу, — сказал он.
     — Да, — кивнула я. — Оу.

Subscription levels

базовая подписка

$ 1,56 per month
В основном способ поддержать и поблагодарить переводчика за его труды) + вам будут доступны новые главы Алхимика (Тейлор с силами Алхимика из FMA, новые главы по субботам), Снарков, второй части Изгнанника и маленьким сниппетам от Рюка, которые пока что не выкладывались на фикбуке.

базовая подписка+

$ 2,08 per month
в основном то же самое, что и на базовой подписке, плюс полтинник сверху для продуктивности)

для богатых уточек

$ 15,6 per month
подписка для богатых уточек! богатые уточки могут запросить и получить перевод конкретного фанфика!
Go up