Незваные гости. Прибытие 1.5.
Незваные гости 080. Прибытие 1.5..fb251.62 KbDownload
Незваные гости. Общий файл..fb2298.13 KbDownload
***
Я смотрела на то, как Т’Сони уходит, оставив у меня пару миллионов кредитов, но выглядя очень довольно своими покупками. Для человека её профессии одни только алгоритмы взлома стоили потраченных на них кредитов, но иметь что-то вроде системы связи на принципах квантовой запутанности в обмен на деньги? Что ж, это не повредило бы её делам, даже если ей придётся подождать несколько недель, чтобы восстановить потраченные средства. Как только мы получим Шепарда, это больше не будет иметь значения, но пока мы не сделаем свой ход, Наблюдатель должен был считать, что всё идёт своим чередом.
Несмотря на то, что вокруг было достаточно места, чтобы обойти меня, кто-то толкнул меня в плечо, выведя из задумчивости и заставив потерять равновесие.
— Тебе следует осторожнее выбирать места, где ты стоишь, девочка.
Я медленно выпрямилась и повернулась к мужчине, который толкнул меня. Он был одет во что-то, похожее на новенькие доспехи, на груди которых гордо красовался логотип N7. Хотя доспехи выглядели на уровне, его лицом он явно не дотягивал до этого уровня. Светлые волосы и козлиная бородка украшали его лицо, а в его позе так и читалась уверенность и высокомерие. Но больше всего в нём меня привлекли его глаза. Очевидно, что он прошёл какую-то модификацию, потому что его почти ядрёно-зелёные радужки прошивали голубые прожилки. Более того, его глаза показывали то, что не могла выразить его поза. Как павлин, он красовался, стараясь казаться более важным, чем был на самом деле. Это совершенно не вязалось с тем, что представляла собой его броня.
Я понятия не имела, кто был этот парень, но если до конца недели его не попытаются пристрелить, я прощу Грэгу его долг.
— Моя ошибка, — ответила я, отступая в сторону и давая ему пройти.
Блондин усмехнулся и зашагал прочь. Покачав головой, я слегка поправила себя. Если до конца недели он останется в живых, я прощу Грэгу его долг. Кто-то должен был выстрелить в этого парня хотя бы разок до конца этого дня.
Я снова покачала головой, позволив кому-то другому разобраться с парнем. У таких людей, как он, как правило, не было проблем с тем, чтобы найти проблем на свою голову. Вместо этого я развернулась и направилась обратно на корабль, закрыв за собой трап. Покончив с причиной нашего пребывания на Иллиуме, мы наконец-то могли отправиться в Цитадель.
Мои ноги провели меня через грузовой отсек/рабочее пространство в верхние отсеки, где находились наши жилые помещения. Моим конечным пунктом назначения был медицинский отсек. Не колеблясь, я вошла внутрь, а взгляд на мониторы показал, что за это время никаких изменений в состоянии Дины не произошло. Она мирно спала, и судя по показаниям Мистера Доктора, у неё ничего не болело.
Я вздохнула, сев на стул рядом с её кроватью, откинувшись на его спинку и закрывая глаза. Мне не следовало брать её с собой. Я знала, что у неё нет опыта в подобных делах, но…
— Так и думал, что найду тебя здесь.
Я что, задремала? Нам пора отправляться в путь, или у нас возникла ещё какая-то проблема? Я не стала открывать глаз, когда отозвалась.
— Что-то произошло, Стив?
— Нет. Я посадил Атласа за руль вместо себя, ну, или что-то в этом роде. Я приберегу использование силы до тех пор, пока мы не долетим до ретранслятора, на всякий случай. Сейчас моя сила не очень полезна, так как мы ещё в системе, и я могу потратить её во время перелёта.
Что ж, думаю, это ответило на мой вопрос, задремала я или нет.
— Звучит неплохо.
Я услышала звук отодвигаемого стула и то, как кто-то садится рядом со мной. Даже не открывая глаз, я знала, что он смотрит на меня. Это продолжалось какое-то время, пока он не заговорил снова.
— Нам нужно поговорить.
— Зловещее начало. Это как-то связано с новой подругой Грэга?
— Нет, ну, вроде того. На самом деле, не совсем. Это больше связано с тобой.
Я открыла глаза. Стив сидел, скрестив руки на груди, и смотрел на меня с озабоченным выражением лица.
— Со мной?
— Да. В частности, с тем, чем ты занимаешься.
Я молча приподняла бровь. Я молчала, пока он явно обдумывал, как сказать то, что было у него на уме. Это было чем-то, что он делал только тогда, когда ему приходилось говорить на действительно неудобные темы, что никак не повлияло на то, как я отнеслась в этому разговору.
— Да, именно об этом. Чёрт, я понимаю, что это важно, но ты хоть осознаёшь, что ты делаешь?
— Сейчас я осознаю всё, Стив.
— К чёрту всё это, — пробормотал умник, выпрямляясь на стуле. — Ненавижу, когда ты становишься такой. Я думал, мы уже прошли через это дерьмо. Вот уже год прошёл, чёртов год, как тебе стало лучше. Ты даже поговорила с Аннет и рассказала ей про всё! Но в итоге мы вернулись к тому, что было раньше.
Я смерила его прищуренным взглядом.
— Я не понимаю, что ты пытаешься мне сказать, Стив…
— Чушь собачья. Ты прекрасно знаешь, о чём я, блядь, говорю. Ты ведёшь себя как Матриарх, даже когда в этом нет необходимости. Хуже того, ты ведёшь себя как Матриарх не с теми людьми.
— И что это должно значить?
— Чёрт побери, мы как будто снова вернулись в грёбаный Фресно! — громко воскликнул Стив, чуть ли не всплескивая руками от переполнявшей его досады.
— Мы далеко от Фресно, Стив, — тихо возразила я ему, пытаясь напомнить, что Дина спала. — И в плане расстояния, и в плане времени. То, что мы делаем здесь и сейчас, не имеет ничего общего с нашей ситуацией во Фресно.
— Чёрта с два это так! — возразил Стив, хотя и намного тише, чем пару секунд назад. — Тогда ты тоже была такой, нарывалась на драки, затевала их сама, даже когда они были нам не нужны. Предполагалось, что мы придём туда для разговора. Но когда мы встретились с теми парнями для того, чтобы произвести обмен, ты перегнула палку. Тогда пострадала ты, а сегодня пострадала Дина.
Я повернулась к кровати, чтобы посмотреть на молодую девушку, лежавшую в ней.
— Я не приказывала ей нападать на ту женщину, Стив. Она сделала это сама.
— Я не сомневаюсь в это, но причина, по которой она это сделала, также важна, как и факт того, что она это сделала.
— Она сказала, что это улучшило числа. Я предположила, что она увидела что-то, что могло всё испортить.
— А знаешь, что думаю я? — перебил меня Стив. — Я думаю, Дина сошла с ума из-за этой цыпочки-азари, потому что с тобой в возможном будущем что-то случилось. Я думаю, она увидела или услышала достаточно, чтобы понять — если она возьмёт огонь на себя, это убережёт тебя от таких же травм, какие ты получила во Фресно.
Я покачала головой, удивлённая пылкостью, с которой он это заявил.
— Она могла увидеть, что это поможет ей получить рецепт кексов из радуги, Стив. Мы не знаем наверняка. Только когда она очнётся, мы узнаем, что произошло, но то, что там случилось — это не то, чего я добивалась.
— Что ж, во Фресно это тоже не входило в твои планы. Тебе повезло, что ты тогда не истекла кровью до того, как мы доставили тебя обратно на корабль. Ты и так потратила почти две недели на восстановление, потому что как только драка началась, ты уже не останавливалась, — давил Стив.
— Ты ведёшь себя так, словно я убила Т’сони, — сказала я, повернувшись к нему. — Но я прекратила драку так быстро, как только смогла.
— Да, на счёт Т’сони, это ещё один вопрос. Зачем мы здесь?
Я нахмурилась, не понимая, почему он так быстро сменил тему.
— Ты прекрасно знаешь, зачем мы здесь.
— Да, я знаю. А вот ты?
— Конечно знаю. Мы здесь, чтобы помочь Шепарду.
— Да, ну, я бы хотел знать, чем ему поможет то, что ты бросила в лицо его подруге целый рой шершней.
Когда я не ответила, он кивнул.
— Да, я так и подумал. Ладно, я понял, что с Рексом насилие было необходимостью. Я имею в виду, это был кроган, а то немногое, что я узнал о кроганах, пока мы ждали возможности поговорить с ним, дало мне понять, что тех парней и правда нужно было прикончить. Но Лиара? Чёрт возьми, это был грёбаный стыд. Это были друзья Шепарда. Чёрт возьми, если бы какой-нибудь незнакомец припёрся бы к нам со словами, что хочет тебя спасти, то тебе, блядь, лучше бы поверить в то, что если бы он пытался проделать такую же джедайскую херню с нашими мозгами, мы бы его нахрен прикончили.
— И что, ты хочешь, чтобы я подходила к этим людям и просто вываливала на них всё? Типа, «привет, я Тейлор, я управляю насекомыми силой мысли и была девушкой Себастьяна до того, как он умер, и теперь я путешествую сквозь время и пространство, чтобы спасти его. Но дело в том, что он понятия не имеет, кто я такая, потому что я появилась в его жизни только после того, как его убили второй раз, не в последний, после того, как галактика была почти уничтожена Жнецами. Хочешь мне помочь?».
Мой сарказм ни капельки не смутил его, когда он ответил.
— Ты прекрасно знаешь, что я не это имел в виду, но должен быть способ получше. Хотя в одной из тех вещей, которые ты сказала, есть смысл. Шепард, он не знает нас. Больше нет, пока что нет, больше никогда, чёрт возьми, нет.
— Думаешь, я этого не понимаю, Стив? — прошипела я.
Умник торжественно кивнул.
— Да, думаю, ты прекрасно это понимаешь, и в этом и состоит часть проблемы. Я тоже скучаю по нему, Тейлор. Мы все скучаем, и я понимаю, что для тебя это чертовски личное, но это личное также и для всех нас. Все мы с нетерпением ждём, когда мы сможем вернуть его к жизни, но никто из нас не надеется, что он вспомнит о нас хоть что-нибудь. Но всё это, то, как мы ведём себя как засранцы 24/7, это, блядь, не выход. Я понимаю, что у вас была эта ваша ментальная связь, но Тейлор… ты не Шепард.
— Я знаю, Стив, — тихо ответила я, отводя взгляд от кейпа.
— Ну тогда и ведь себя соответственно, — Стив встал, чтобы пододвинуть свой стул поближе к моему, прежде чем снова сесть. — Я хочу сказать, что ты делаешь то, что ты делаешь сейчас, только когда чувствуешь себя загнанной в угол или когда тебя припирают к стенке. Ты доводишь всё до абсурда. Это работает для тебя, потому что ты в общем хаосе ты всегда находишь способ победить, но мы здесь не для того, чтобы побеждать. Мы здесь для того, чтобы помочь нашему другу. Попав сюда, ты сильно изменилась, но даже не замечаешь этого. Хуже того, ты пытаешься всё сделать в одиночку и отталкиваешь всех вокруг. Ты отталкиваешь друзей Шепарда, а это те люди, которым он доверял настолько, что доверял им прикрывать свою спину. Хуже того, ты отталкиваешь нас. Ты забываешь об одной вещи, Тейлор, о том, что даже Шепард не смог бы сделать всё то, что он делал, в одиночку. Даже Шепарду была нужна его команда.
Я вздохнула.
— Я понимаю, Стив, и я не говорю, что ты не прав, но…
— Мы же уже давно с тобой дружим, верно? — спросил Стив, перебивая меня. Я кивнула, позволяя ему продолжить. — Верно, и мы прошли через разное дерьмо. Иногда крутое, иногда по-настоящему ужасное, так что я просто скажу это. Если бы я, например, считал, что ты не отстрелишь мне за это яйца, я бы пытался заигрывать с тобой. Вот насколько ты потрясающая.
Я фыркнула в ответ на его попытку подбодрить меня. Ухмылка на его лице подсказала мне, что по большей части он шутил, но в то же время это было не совсем шуткой.
— Не пойми меня неправильно, ты абсолютно долбануто сумасшедшая, но в то же время ты потрясающая. Окей, у тебя есть свои проблемы, и у твоих проблем есть свои проблемы. Потом эти проблемы ушли от тебя и завели детей, у которых, когда они выросли, появились свои проблемы. Я даже не считаю всех тех домашних животных-проблем, которые они всё это время подбирали в процессе и всё такое прочее, но этому не мешает тебе быть чертовски потрясающей.
Чувствуя, как слегка краснеют мои щёки от смущения, я закатила глаза.
— Ты уже можешь перестать мне льстить, Стив. Что ещё ты собираешься сказать, прежде чем я потеряю терпение и отстрелю тебе яйца?
Стив усмехнулся, прежде чем его тон стал более серьёзным.
— Что тебе просто нужно помнить о девушке, в которую он влюбился. Это была не эта жёсткая задница. Шепард влюбился не в Матриарх. Шепард влюбился в Тейлор, и если ты хочешь, чтобы у тебя был шанс на то, чтобы вернуть это чувство, ты должна быть ею. Я знаю, что тебе приходится нелегко. Я понимаю, что для тебя значит быть здесь. Но ты теряешь себя на этой миссии, и это будет стоить тебе всего, если ты не будешь осторожна.
Я промолчала. Он не понимал, что я была здесь не для этого. Не совсем для этого…
— Всё изменилось, и теперь мы оказались на его месте, — продолжил Стив, пока я размышляла над сказанным. — Теперь не он попал в наш мире, а мы — в его. У этого человека есть прошлое, не говоря уже о том, что он на несколько лет младше того парня, которого знали мы. Если мы хотим вернуть нашего друга, нам нужно действовать быстро. Ты знала об этом ещё до того, как мы начали готовиться к этому год назад. Может, у вас двоих всё получится, а может и нет и он влюбится в кого-то другого, с кем у него уже есть связь, но мы знали, что это может произойти.
Я снова отвернулась, кивнув ему, прежде чем тихо спросить.
— И что ты предлагаешь, Стив?
Умник приобнял меня за плечи и тихо сказал:
— Иногда ты должна впускать в свою жизнь других людей, Тейлор. Сдержи обещание, которое ты мне дала, когда впервые рассказала о своём плане. Начни двигаться дальше. Мы здесь, и дело в том, Тейлор, что мы в будущем! Несмотря на все обстоятельства, эта поездка должна стать лучшей поездкой в нашей жизни. Мы единственные паралюди в галактике, на единственном в своём роде корабле, нагруженном самым безумным дерьмом, которое мы только смогли найти или собрать сами. Мы превзошли все ожидания, но не только не вышли из игры, но и смогли добраться досюда. Пришло время забыть о прошлом и построить будущее, о котором мечтала вся наша команда. Да, нам предстоит совершить несколько серьёзных злодеяний, но это именно то, чем мы обычно занимаемся, понимаешь? Это наша фишка. Но мы не должны поступать так с друг другом, и я не вижу причин, по которым мы не можем хорошо проводить время, занимаясь этим. Шепард доверял этим людям, и насколько я понимаю, это то же самое, как когда ты поручилась за Сплетницу, а ты знаешь, как я отношусь к работе с Неформалами.
Я молчала, пока Стив поднимался с места и двигался в сторону дверей. Перед тем, как покинуть медицинский отсек, он остановился и снова повернулся ко мне.
— Всё это кейпское дерьмо теперь позади, это твои слова. Матриарх была самой пугающей сучкой на Земле Бет, это правда, но мы больше не на Земле Бет. Мы побывали на совершенно двух новых планетах, и знаешь что? Нам не удалось много увидеть ни на одной из них. Мы увидели только двух товарищей Шепарда по команде, и тебе чуть не пришлось убить одного из них. И я говорю не только про это, но и про то, что тебя мало что интересовало, кроме выполнения миссии. Я не буду говорить за остальных, но я хочу, чтобы мой друг вернулся.
Стив повернулся и ушёл. Как только двери закрылись, я растеклась по стулу, и только одна мысль билась у меня в голове после этого, по большей части, одностороннего разговора.
— Что ж, кажется, меня только что отчитали, да?
Вздохнув, я вытащила нож и перебросила его так, чтобы его лезвие лежало в моей руке. Мой омни-клинок вспыхнул, и я медленно, осторожно сделала ещё одну зарубку на рукоятке ножа, обдумывая то, что сказал мне Стив. Он был прав. Хуже того, он был чертовски прав. Я отыгрывала свой старый образ, чтобы справиться с трудностями, справиться с разочарованием из-за того, как долго всё это тянулось. Закончив свою работу, я поднялась на ноги. Скривившись, я вышла из комнаты, полная решимости уладить этот вопрос с моими друзьями. Наладить отношения с единственной семьёй, которая у меня всё ещё оставалась.
ХхХGatecrashХхХ
Едва заметное подёргивание губ Дины, сложившихся в самодовольную ухмылку, было абсолютно не замечено Тейлор, покидавшей медицинский отсек.
Последней мыслью шестнадцатилетней девушки перед повторным погружением в благословенную тьму бессознательного, была мысль, что это было единственным будущим, которому не было суждено сбыться. Стив сделал то, что, как она надеялась, он сделает, и поговорил с ней. Теперь Тейлор должно было стать лучше.
Оглядываясь назад, можно было сказать, что это более чем оправдывало то, насколько плохими, по мнению Дины, должны будут быть следующие несколько дней, когда она заставит свою силу показать ей то, что скрывала за собой пустота. Тейлор никогда не сдерживала себя, когда речь шла о помощи ей, тогда, в прошлом, и Дина чувствовала, что она уже давно должна была вернуть тот огромный долг, который висел у неё перед своей суррогатной старшей сестрой.
ХхХGatecrashХхХ
Держа в руках датапад, я пролистала список необходимых принадлежностей. Список, который изначально был намного меньше, и за последний час сильно раздулся, поскольку я добавляла в него всё больше личных вещей. Стив высказал довольно здравое замечание — я была слишком сосредоточена на возвращении Шепарда. Как будто просто забрать его у Цербера означало покончить со всем этим, будто после этого всё вернётся на круги своя, как это было в Броктон-Бей.
Это было так тупо. Я знала, что всё было не так просто, но мы с ним были так близки… Что ж, прямо сейчас я ничего не могу с этим поделать, кроме как признать, что я облажалась, и загладить свою вину. Помня об этом, я отправилась в инженерный отсек, чтобы найти двух последних членов команды, с которыми мне нужно было поговорить — Грэга и нашего нового члена экипажа, Сесси’Ралло, чтобы узнать у них, что по их мнению было бы хорошим дополнением данного списка, будь то более комфортные условия, еда или что-то ещё. Меньшее, что я могла сделать в качестве извинения — это убедиться, что у всех есть всё, чего они хотят. Теперь у нас были кредиты, и мы получим ещё больше, как только сможем продать наше барахло. Я была абсолютно уверена, что вскоре нам понадобится свободное пространство.
Сесси’Ралло. Была одна проблема, о которой я старалась не думать с тех пор, как она попала к нам на борт. Помимо того, что она могла оказаться мошенницей, пытающейся обчистить кошелёк какого-нибудь бедолаги, её пребывание на корабле добавило ещё одну проблему. Опять же, это зависело от того, с какой стороны на это смотреть. Для некоторых людей выплата чьего-либо долга с намерением заставить его работать на вас всё ещё выглядела как рабство, или «подневольное состояние», как любили называть это местные. На самом деле, она просто обменяла одного человека, который мог бы переломать ей ноги, на кого-то, кто, насколько знала Сесси, мог быть таким же плохим, а то и хуже. Не то чтобы в нашей команде не было прецедентов с подобными «наймами» раньше. Хотя предыдущие наймы обычно включали в себя больше угроз быть заживо съеденными насекомыми и меньше снисхождения. В любом случае, Стив , с которым я разговаривала об этом несколько минут назад, назвал это так: «Эй, это не рабство. Это воинская повинность!».
Я покачала головой. В конце концов, мне просто придётся смириться с этим. Грэг не стал бы рисковать своей жизнью ради Сесси’Ралло, если бы не она не могла что-то дать команде. Просто это было не в его духе, и он прекрасно знал, как я отношусь к таким вещам.
Передо мной открылись двери, и до моих ушей донеслись обрывки инженерных разговоров, а также голос человека, о котором я только что думала.
— Да, тёмную энергию можно использовать для охвата небольших областей, чтобы с их помощью манипулировать полями масс эффекта, но гравитационная постоянная во вселенной всё ещё существует. Ты не можешь этого изменить!
Я подняла взгляд и увидела, что Грэг выглядит смущённым, а Сесси — взвинченной. Ну, на мой взгляд взвинченной, уперев трёхпалую руку в бедро и тыча другой рукой в Грэга. Верный признак гнева у многих гуманоидных видов, и всё же Грэг, похоже, этого не заметил, когда снова попытался донести до неё свою точку зрения.
— Конечно я могу. А как ещё это может работать?
— Ты не можешь этого сделать! Это невозможно!
— Ну, я не говорю, что мы изменили всю вселенную, по крайней мере, я так не думаю… в любом случае, я просто могу это делать, вот и всё.
— Эм, — влезла я в разговор прежде, чем Сесси решит ударить Грэга. Не то чтобы я думала, что она действительно так поступит, но вся эта технарская чушь не имела смысла для других людей, а кварианцам, да и в принципе всем разумным, нравится, когда технологии имели смысл. — Проблемы?
Сесси вскрикнула от удивления и запрыгнула за спину Грэга, заставив меня закатить глаза. Грэг просто улыбнулся, когда я подошла к нему.
— Нет, просто пытаюсь объяснить Сесси’Ралло одно из наших улучшений. Иногда такие вещи нелегко понять.
Я фыркнула на его преуменьшение и взяла блокнот в руки.
— Буде проще, если ты назовёшь это чушью собачьей и не будешь слишком сильно задумываться о том, как это работает. Я пересматривала список вещей, которые могут нам понадобится, и подумала, что мне хотелось бы услышать твоё мнение и мнение твоей новенькой напарницы. Я не только про корабль, но и про личные интересы. Цитадель — это место, где можно купить практически всё, что угодно, если это законно.
— Круто, — сказал Грэг, взяв у меня датапад и начиная просматривать список того, что, по мнению других, мы должны были купить. — Мне было бы очень интересно узнать про меди-гель и некоторые другие вещи, про которые Шепард рассказывал мне в своё время. У нас найдётся время на то, чтобы я проверил свои записи, чтобы вспомнить, что это было?
— Конечно. Не вижу причин, почему ты не можешь этого сделать, — согласилась я, прежде чем повернуться к Сесси. — Добро пожаловать на борт Изгнанника, Сесси’Ралло нар Ксаафис.
— Оу, эм, с-спасибо, капитан.
— Тейлор, если можно. У нас здесь всё, ээ, не очень официально, — я немного смутилась из-за такого обращения, но, вероятно, не настолько сильно, как девушка напротив меня. По крайней мере, если судить по её позе. Надо было отдать Себастьяну должное, мне было легко читать её по языку тела, потому что эти их тонированные шлемы, которые были характерной чертой их вида, не давали много возможностей для работы. — Ты бывала в Цитадели раньше?
— Да. Там была моя первая остановка четыре месяца назад, когда я отправилась в своё, ээ, паломничество. Я думала, что там для меня найдётся много работы, но никто и ни для чего не хотел нанимать кварианца, поэтому я отправилась на Иллиум. Я слышала, что там можно найти работу для программиста технологий, а это является моей специальностью.
Я кивнула, не акцентируя внимания на том, что её специальность в итоге привела её к неприятностям. Судя по тому, что я видела, она, казалось, была рада, что нашла выход из сложившейся ситуации, и чем меньше она распространялась о проблемах, которых ей удалось избежать, тем лучше.
— Понимаю. Почему бы тебе не присоединиться к нам? Мы собираемся осмотреться на месте и купить кое-какие припасы, пока не закончится ремонт. Я уверена, что тебе тоже что-нибудь понадобится.
— Ох, нет, вам не нужно…
— Эй, Грэг!
Технарь, которого только что позвали, поднял взгляд от датапада.
— Да, Стив?
— Братан, микроволновка снова сломалась. Я думал, ты починил эту штуку?
— Я и починил. Что ты с ней сделал?
— Я просто, блядь, включил её, и она обсыпала меня искрами! И как, чёрт возьми, я теперь должен это разогревать?
Грэг закатил глаза, подхватил свой ящик с инструментами, который стоял рядом с ним, и направился на выход.
— Ешь это мерзкое дерьмо холодным, чувак. Не понимаю, как, чёрт возьми, ты вообще можешь переваривать эту дрянь с ветчиной и сыром.
— Просто иди сюда и почини уже микроволновку, мудила.
Дверь за Грэгом закрылась, оставляя меня наедине с Сесси. Я с ухмылкой повернулась в её сторону.
— Как я уже говорила, мы здесь общаемся друг с другом в основном неформально.
— Да, я вижу это, — Сесcи явно нервничала, так что я терпеливо ждала, когда она соберётся с мыслями. — Грэг, ну, в общем, он немного странный, но я хотела поблагодарить тебя за то, что ты помогла мне. Не многие способны на такое. Особенно по отношению к кварианцам.
— Не беспокойся из-за этого. Мы все совершаем ошибки. Так уж случилось, что ты находишься на корабле, полном таких ошибок, и я говорю не только о самом корабле, — я открыла дверь, приглашая ей последовать за мной. — Расскажи мне о своих технических навыках. Речь идёт только о программировании, или ты больше боевой инженер?
— Нет, я и близко не стою с уровнем морских пехотинцев. Я прошла обычную подготовку по обращению с оружием, когда покинула Ксаафис, но на этом всё. Я даже никогда раньше не дралась. Мне гораздо удобнее работать за консолью.
— Тогда, думаю, вы с Пейдж и Шери поладите. Они тоже не очень любят драться, хотя и участвовали в некоторых битвах. Они отвечают за всю нашу необходимую поддержку. Одна из вещей, которая меня интересует, это то, насколько твоя специализация основана на В.И. Или, можно быть, ты просто ради интереса занималась исследованиями в области искусственного интеллекта?
— Ну, исследования в области ИИ строго запрещены…
Я фыркнула, оборвав её на полуслове.
— Ты ещё не знакома с Атласом?
— С кем?
Внезапно свет погас и по всему кораблю начали разноситься крики и проклятия, прежде чем всё вернулось к норме. Атлас успел заговорить прежде, чем я его позвала.
— Матриарх, я думаю, ваше присутствие необходимо на первом уровне. Элит вызвал перепады напряжения, а также сбои в работе нескольких систем.
— Чёрт побери. Конечно, он это сделал, — пробормотала я себе под нос и направилась наверх, чтобы видеть это собственными глазами. — Как близко мы находимся к Цитадели?
— Мы только что получили от них входящее сообщение с просьбой сообщить свои идентификационные данные, когда из-за скачка напряжения связь прервалась.
Я бросилась бежать, добираясь до места происшествия так быстро, как только могла. Когда я добралась до первого уровня, микроволновка была в полном беспорядке и из неё продолжал валить дым, даже когда она стояла на столе отключённой. Зелёный светящийся элемент питания на её задней стенке был выключен.
Зачем микроволновке вообще нужен был элемент питания?
Пейдж стояла в стороне с огнетушителем в руках и смотрела на микроволновую печь так, словно ждала, что она что-то сделает. Что было вполне логичным после инцидента с холодильником, произошедшим всего несколько месяцев назад, когда нам пришлось заменить старый. Грэг с головой ушёл в работу над починкой сломанного силового блока, который мы чинили буквально вчера.
Я почти кожей ощущала, как на нас наводятся прицелы больших пушек, когда крикнула мостику:
— Эй, Стив! Никаких резких движений, пока мы не восстановим связь!
— Понял! Но поторопитесь там, в нашу сторону смотрят корабли и мне не нравится то, насколько голодными они выглядят!
— Эй, я понял! — раздался приглушённый голос Грэга, и в этот момент взорвался ещё один источник питания. Я выругалась, когда Пейдж развернулась и полила на него пеной из огнетушителя. — Пейдж, можешь передать мне гаечный ключ?
— Я немного занята тушением пожара, который устроил ты!
— Ради всего святого, Стив, скажи мне, что связь сейчас заработает? Желательно до того, как кто-нибудь начнёт в нас стрелять. Снова.
— Эм, мне бы тут не помешала небольшая помощь с огнём, пожалуйста? — умоляюще протянула Пейдж. Это, казалось, вывело Сесси из шокированного состояния, когда она активировала свой омни-тул и начла распылять поток крио-энергии на энергетический узел.
Стив так и не ответил, поэтому я повернулась к Грэгу, который всё ещё с чем-то возился.
— Эй, они нас слышат или нет?
— Да, — раздался голос из динамиков. Это был глубокий мужской голос, и если бы мне пришлось поставить а это деньги, я могла бы поклясться, что говорил турианец. Очень раздражённый турианец. — Я вас слышу.
Йей, не прошло и минуты, как мы уже кого-то разозлили. Все остальные замолчали, позволяя мне говорить за всех нас.
— Простите за то, что случилось, Башня Цитадели. У нас возникли небольшие проблемы из-за того, что кое-кому… — я посмотрела в сторону мостика, но Стив не мог видеть, как я на него смотрю. — …понадобилось починить микроволновку. Наш идентификационный код — Изгнанник. На связи с вами коммандер Элисон Ганн.
— Принято. Вы ведь люди, верно?
— Да.
— Очень хорошо. Я проведу вас в Башню Альянса для проверки и стыковки. Вам нужна какая-либо помощь?
— Нет, спасибо, Башня Цитадели. Я просто ищу порт, чтобы произвести кое-какой ремонт, выгрузить кое-что из имущества и пополнить кое-какие припасы.
— Очень хорошо. Добро пожаловать в Цитадель, коммандер.
— Спасибо, Башня, — улыбнулась я, зная, что теперь на нас не обрушится местный флот. — Приятно вернуться домой.