Снарки. Глава 72.
Это была долгая неделя... никогда не верьте мне, когда я обещаю что-то сделать к определённому времени. Серьёзно, каждый раз, когда я это делаю, происходит какая-то фигня, из-за которой я не могу выполнить обещание - то интернет вырубается, то электричество, то тётка умерла, в общем, происходит то угодно, из-за чего я не могу сделать то, что обещала сделать. В этот раз я всего лишь заболела, но да. Вот прямо в понедельник и началось. Так что большую часть недели я отсыпалась. К сожалению, на больничный выйти не получилось, потому что коллега по работе сразу после меня ушла в отпуск, так что осталась я одна, на удалёнке, и неделя прошла в режиме "проснуться, доползти до компьютера, отползти от компьютера обратно в кровать под гору одеял".
В общем, вот она, ТА САМАЯ глава снарков, которую я обещала. Я её принципиально пилила всю эту неделю по утрам, пока рабочий день не начался, потому что когда ложишься спать в шесть часов, просыпаешься рано, даже когда ты болеешь. Я физически не могу спать больше 12 часов подряд.
Остальное переведено, но будет уже завтра, поскольку сейчас слишком поздно для редактуры ещё одного большого куска текста.
Остальное переведено, но будет уже завтра, поскольку сейчас слишком поздно для редактуры ещё одного большого куска текста.
***
Снарки 092. Глава 72..fb260.90 KbDownload
Снарки. Общий файл..fb24.52 MbDownload
***
Завтракая утром субботы, Тейлор поймала себя на мысли, что её явно обвели вокруг пальца прошлым вечером, по крайней мере, если судить по прибавившемуся количеству снарков вокруг. Она даже узнала парочку из них, что только укрепило её уверенность в том, что всё это было спланировано заранее.
— Мисс Эберт? — окликнул её один из сотрудников, когда парочка знакомых снарков попала в зону её чувствительности. — Я хотел убедиться, что вы помните, что будете первой выступать в седьмом зале сегодня утром.
— Итак, насколько тщательно был проработан план по обману меня, который вы приводили в действие последние пару дней? — спросила Тейлор. Все вокруг неё замолчали, заинтересовавшись происходящим, и этот круг молчаливых учеников только стал шире после вопроса Тейлор.
— Я не понимаю, о чём вы говорите.
— К настоящему моменту у меня сложилось такое впечатление, что моё выступление специально перенесли на это утро. Или, скорее, оно изначально должно было проходить этим утром. Но вся эта разыгранная вокруг шарада кажется мне слегка чрезмерной. Поэтому не могли бы вы объяснить, к чему всё это было?
— Вижу, вы обратили на это внимание, — со вздохом сказал сотрудник. — По правде говоря, мы не хотели, чтобы вы волновались, поэтому пара местных умников придумала план, как не дать вам понять, что происходит.
— Вы могли бы потратить на это максимум пять минут ещё в среду, и я бы и не подумала считать, что происходит что-то странное.
— И что мы должны были тогда сделать?
— Можно было всего лишь прислать письмо с извинениями о том, что из-за моего включения в программу в последнюю минуту моя защита будет проводиться в субботу.
— Но… у нас была с дюжину человек, которые следили за тем, чтобы всё не выглядело странно… а в итоге всё, что нужно было сделать…
— Итак, седьмой зал. Во сколько выступление?
— Ээ, в 9:30.
— Спасибо.
Тейлор вернулась к своему завтраку, ворча что-то про идиотов. Эми пожала плечами и вернула внимание завтраку. В конце концов, остальные сделали то же самое.
***
Тейлор нахмурилась, глядя на камеры, и её технарский снарк рассказал ей довольно много и о них, и о системе, частью которой они являлись. Некоторые сегменты нуждались в доработке или полной замене, на центральной панели управления начали выходить из строя несколько конденсаторов, требовалось заменить CMOS-батарею* и ещё несколько подобных деталей. Текущая конфигурация системы была неправильной. Например, в других залах камеры наблюдения были должны записывать эти самые другие залы но все системы наблюдения транслировали картинку с её зала. Серьёзно? Почему все они были настроены на её выступление? Плюс, там явно был подключён какой-то удалённый канал, о котором она ничего не могла сказать, поскольку он не являлся частью локальной системы. И почему она вообще так сосредоточилась на своём технарском снарке? Чтобы узнать, как это всё работает? Ну что ж, теперь она знала, что, вероятно, будет в центре всеобщего внимания. Чёрт побери.
Чтобы отвлечься от только что узнанной информации, она сосредоточилась на другой вещи, а именно на окружающих её снарков. Серьёзно, почему в помещении было так много паралюдей? На самом деле, в конференц-зал вообще не пустили никого из учеников, кроме них с Эми. На всякий случай она решила написать своему дяде, который сидел в третьем ряду рядом с Джессикой и залипал в телефон. Когда Тейлор посмотрела на него, он ухмыльнулся ей.
Т: Так что это за история со всей этой кучей парлюдей?
Дж: О, думаю, здесь собралось добрых две трети парачеловеческих психологов СКП.
Дж: А это на самом деле равняется двум третям всех парачеловеческих психологов в США и Канаде.
Т: Ты хочешь сказать, что все они — паралюди?
Дж: Конечно нет. Я уверен, что некоторые из тех, кого я ещё не встречал, обычные люди.
Дж: Я имею в виду, просто статистически кто-то из них ведь должен быть обычным человеком, верно?
Т: И сколько из них знают, что все остальные — паралюди?
Дж: Ну, может быть шестеро? Если так прикинуть. Я так полагаю.
Тейлор очень хотелось застонать после этих слов, но она сдержалась. По крайней мере, она и так знала, что здесь находится куча паралюдей. Конечно теперь, когда она осознала, что будет выступать перед аудиторией экспертов вместо всего лишь судейской коллегии из пяти-шести специалистов, это стало казаться проблемой совсем другого уровня.
— Доброе утро, мисс Эберт, — раздался за спиной Тейлор чей-то голос, заставивший её обернуться. — Я — Тамара Киллам, одна из организаторов этого мероприятия, вы можете называть меня по имени. Приношу извинения как за обман, так и за то, что мы позволили нашим умникам слишком увлечься организацией этого мероприятия. Тем не менее, ваша диссертация вызвала большой интерес у представителей в молодой области психологии — парачеловеческой психологии. На самом деле, у нас было слишком много вызвавшихся добровольцев на слушание вашей диссертации, и это была одна из причин, по которой мы вообще пошли на всё это.
— Это поэтому в зале сидит так много парапсихологов из СКП? — спросила Тейлор, заставив Тамару удивлённо приподнять бровь.
— Да, хотя я не уверена, как вы это поняли. Полагаю, что ещё большая их часть намерена смотреть прямую трансляцию и задавать вопросы через тех, кто смог присутствовать здесь сегодня. Из-за такого большого интереса мы на самом деле не устанавливали временных рамок вашей защиты, что, надеюсь, поможет другим ученикам более наглядно показать, как обычно происходит этот процесс, даже если при обычных условиях у нас не присутствует столько экспертов. Прочитав вашу диссертацию, я уже не была так сильно удивлена тому вниманию, которое было ей уделено — ваша работа очень хорошо написана и довольно детально проработана.
— Спасибо.
— А теперь нам нужно только подождать, когда все рассядутся по местам. На трибуне есть стакан и бутылка с водой, если вам понадобится смочить горло во время вашей защиты.
Тамару позвали, и она оставила Тейлор одну, переживать из-за всей этой ситуации. Все ученики и почти все парачеловеческие психологи, работающие в СКП, будут смотреть её выступление? Серьёзно?
Эми: Не волнуйся, я уверена, что у тебя всё получится.
Тейлор: Кто сказал, что я волнуюсь?
Эми: Ну, для начала, твоё сердце бьётся слишком быстро для человека, который ни о чём не волнуется.
Глупые снарки, выдающие её нервозность. С другой стороны, если на неё посыпятся каверзные вопросы, они ведь помогут ей на них ответить, верно?
— Все проверки завершены, — раздался голос из рации Тамары. — Можем начинать, как вы будете готовы.
— Думаю, это наш сигнал, — сказала Тамара. — Я представлю тебя, а затем ты можешь начать.
Тамара поднялась на сцену, и Тейлор закрыла глаза.
Эми: Дыши, чёрт возьми! Не заставляй меня подниматься на сцену и делать тебе гипервентиляцию лёгких!
***
— Воу, — сказала Вероника. — Она только что назвала эту женщину идиоткой?
— Да, я тоже это слышал, — сказал её парень, Джеймс. — Хотя, конечно, она сделала это более иносказательно.
— Как ей это сошло с рук?
— Думаю, убедительные аргументы, которые она приводит в пользу своих оскорблений, ей в этом помогают.
***
— Что это ещё за «степень тяжести кризисной точки»? — спросил Кеннет своего одноклассника. — И как это заставило того чувака отказаться от своих аргументов?
— Понятия не имею, — ответил Бенни, пожав плечами. — Я перестал понимать, что там происходит, ещё на 15 минуте или около того.
— Я думаю, что это может быть более официальным названием для триггерного события? — предположила девушка, сидевшая рядом, и залипающая в телефон. — Или потенциального триггера, потому что кризисная точка не гарантирует, что триггер произойдёт?
— Тогда какое это отношение имеет к семьям? Потому что я не понимаю, как эти две вещи могут быть связаны.
***
— Она только что заявила, что Виктория Даллон ударила её из-за того, что её к этому склоняла её парасила? — спросила Стефани. — Или это она так повлияла на свою силу, что теперь та хочет бить других?
— Думаю да, — ответил Девид. — Хотя кое-что из этого я не понял. Я думаю, что при триггере в её силе отпечаталось это желание?
— Это немного странно. Как думаешь, во всех силах отпечатываются мысли людей, когда они триггерят?
— Ну, вообще это её тема диссертации, насколько я понимаю.
— Оууу…
***
Тейлор села за стол с подносом, нагруженным едой доверху, поражаясь самой себе и тому, что выдержала почти три часа нападок и допросов на тему своей диссертации. Пришлось даже отложить обед из-за того, что её защита закончилась только после полудня. Она была благодарна другим ученикам за то, что её первой пустили набрать себе еды, так что она могла не беспокоиться об очереди, когда всё-таки пошла на обед. Хотя девушка, которая решила зарезервировать за Тейлор весь чизкейк вместо одного кусочка, была странной, никто, похоже, не возражал. Кто-то даже прикрепил на него именную табличку.
И говоря о самой защите, она начала с краткого изложения своей работы и приведения парочки примеров. Она прояснила пару моментов, а затем была предпринята первая попытка дискредитировать её работу, которая была предпринята профессором местного университета, как она узнала позже. Она справилась с его возражением, и после этого на неё посыпались ещё более разумные вопросы и попытки её завалить. Большинство присутствующих в лекционном зале даже делали заметки, чего она не замечала за зрителями ни на одном из предыдущих чтений, которые посещала сама.
— Не могу поверить, что они намеренно предоставили тебе ложную информацию для написания диссертации, — сказал парень, которого, как казалось Тейлор, звали Кевином, и который жевал картошку фри. — А потом признались в этом и поздравили тебя с тем, что ты заметила, что информация была неверной?
— Ну, у них не очень хорошо получилось это скрыть, — ответила Тейлор. — Учитывая, насколько противоречивой была информация, предоставленная разными источниками и всё такое. Хотя я серьёзно надеялась, что то исследование, в котором утверждалось, что у всех женщин-паралюдей были проблемы с их отцами, тоже окажется фальшивкой, а не серьёзной работой. Автор этой работы явно переложил собственные проблемы на свою работу.
— Мне кажется, это довольно интересно, то, что человек может влиять на свои способности, — сказал приятель Кевина. — Я никогда раньше не слышал, чтобы кто-то утверждал это раньше, но ты привела довольно убедительные аргументы в пользу этой идеи. Как тебе удалось прийти к таким выводам на основе имеющейся информации?
— На самом деле, это всё было на поверхности, просто до этого никто об этом не задумывался. В ряде исследований, посвящённых влиянию сил на людей, были получены данные, которые позволили мне задуматься над этой теорией. Хотя признаю, что наиболее очевидно это проявляется у близнецов или паралюдей второго поколения, или ещё больше — у паралюдей-близнецов второго поколения.
— Почему ты так набросилась на ту женщину, которая решила оспорить твои аргументы про второе поколение? — спросила другая девушка.
— Её работа была ужасной и представляла собой набор плохо продуманных утверждений, представленных как факты. Я имею в виду, да, не все дети паралюдей обладают способностями, похожими на способности родителей. Но как правило, какая-то связь всё равно есть, даже если речь идёт не о генетически связанных родственниках. И использование Панацеи в качестве основного контрпримера было просто ужасным.
— Серьёзно, — покачала Эми головой. — Новая Волна не делает секрета из того, что я приёмный ребёнок в семье, и что один из моих биологических родителей был парачеловеком. Эта информация даже есть на нашем вебсайте.
— А потом она пыталась использовать свои дерьмовые исследования и теории для того, чтобы оспорить мою работу? Я бы ни за что не позволила этому случиться. Слава была хорошим аргументом, хотя по-прежнему не совсем корректным, но трое братьев и сестёр из Калифорнии были ужасным выбором, поскольку их воспитывали три разные семьи паралюдей. Вдобавок ко всему, она даже не упомянула ни одного из тех, кто, как я подозреваю, являются представителями первого парачеловеческого поколения с точки зрения способностей, даже если они воспитывались в семьях паралюдей, что с её точки зрения могло стать отличным контрпримером.
— Как ты вообще определяешь, что ребёнок кейпов принадлежит к первому поколению паралюдей? — спросил кто-то из-за соседнего столика.
— Триггеры, — сказала Тейлор, и почти все посмотрели на неё с недоумением в глазах. — У кейпов первого поколения триггеры, как правило, ужасны, в то время как у триггеры второго поколения по сравнению с триггерами первого это просто плохие дни. Хотя иногда бывает трудно сказать наверняка, есть несколько кейпов второго поколения, которые стриггерили во время атак Губителей, которые точно также вызывают триггеры первого поколения.
— Вы заметили, что обед для зрителей твоей защиты понесли прямо к лекционный зал? — спросил Кевин.
— Возможно, это сделано организаторами для того, чтобы они вмешивались в общение молодёжи, — предположил его друг. — Плюс, тут и без приглашённых гостей достаточно людно.
— Сколько времени у тебя ушло на то, чтобы всё это продумать? — просила девушка, с которой Тейлор не была знакома. — Потому что это просто невероятно. Казалось, что они вообще не смогли тебя ни на чём подловить.
— Ну, — сказала Тейлор, призадумавшись. — Я начала где-то девятого или десятого? И они заставили меня подать заявку до конца рабочего дня двадцать первого, но я отправила её на день раньше.
— Значит, — сказал Кевин, — ты работала над этим три месяца?
— О чём ты говоришь?
— С девятого января по двадцать первого марта, это же три месяца примерно и выходит, да? Предполагая, что ты получила предложение после того, как поступила в новую школу и тебе дали ещё парочку недель на то, чтобы ты могла подать заявку?
— Нет, мне предложили поучаствовать в этом всём только в апреле. Примерно три недели назад?
— Ты написала всё это за десять дней?
— Да?
Тейлор не совсем понимала, почему эта новость так всех потрясла. Но то, что все вдруг замолчали, позволило ей наконец-то сосредоточить внимание на еде, и это было хорошо.
У неё даже нашлось время поделиться чизкейпом с Эми.
***
После обеда они обнаружили, что в зале, где был установлен автомат для розыгрыша призов, начали устанавливать сцену и места для зрителей. На одном из концов сцены притащили доску, куда должны были выписывать имена победителей розыгрыша. Вскоре было объявлено, что все, кто хочет присутствовать при «розыгрыше призов, который может оказаться сфальсифицированным», должны прийти и занять места. Пять первых рядов были зарезервированы для тех, кто пытался взломать аппарат, и для их приглашённых гостей.
Тейлор и Эми заняли последние из четырёх свободных мест в первом ряду. Рядом с аппаратом-рандомайзером сидел парень с ноутбуком, подключённым к внешнему порту передачи данных и аппарату, и немного в стороне от него располагалась доска, на которой должны были выписываться имена победителей. Доска была поделена на три колонки — первая была перечнем пяти главных призов, во вторую нужно было выписывать имена победителей, а третьей отмечать, был ли розыгрыш сфальсифицирован или нет.
Эми: Как думаешь, они нашли оба твоих взлома?
Тейлор: Чувствую отклик только от одного, так что, видимо, они обнаружили самый очевидный.
Эми: Как сильно ты собираешься их троллить?
Тейлор: Не знаю… Давай-ка посмотрим… насколько я могу судить, никаких других взломов там сейчас нет, кроме моего чипа. Я, вероятно, подберу победителя только для мопеда, плаката и планшета.
Они обменялись идеями и Тейлор убедилась, что устройство работает нормально, когда провела несколько тестов. В какой-то момент все, кто хотел прийти, пришли, и одна из сотрудниц поднялась на сцену с микрофоном в руках.
— Здравствуйте и добро пожаловать! — бодро крикнула она. — Все меня слышали? Хорошо! А теперь, прежде, чем мы начнём называть имена, я бы хотела, чтобы те, кто пытался взломать аппарат, подняли свои руки.
Тейлор и Эми обернулись и увидели, что большинство их крутившихся вокруг машины ребят поднялись руки.
— Очень хорошо, — кивнула женщина. — Просто хотела сообщить, что когда мы отключили аппарат от сети, чтобы переместить его в этот зал, все данные оказались стёрты, поскольку в этом аппарате нет энергонезевисимых компонентов памяти, где могли сохраниться введённые туда данные кроме аппаратных, — раздалось несколько стонов. — Далее, кто добавил к машину чип-модификатор для генерации случайных чисел?
Девушка, сидевшая по другую руку от Эми, подняла руку, и её пригласили подняться на сцену.
— Хорошая попытка, — одобрительно сказала ведущая, доставая из кармана пластиковый пакет и протягивая его девушке. — Но выбор места, конечно, был слишком очевидным. Чип не походил на что-то, чему там было место. Но мне любопытно, как он должен был работать?
— Я вычислила вероятное числовое обозначение себя и моей старшей сестры, — ответила девушка. — В итоге я добавила их в шестой список и хотела убедиться, что при розыгрыше будут выпадать имена только из этого списка.
— Неплохая попытка, — она отправила девушку обратно на своё место, а затем достала из кармана второй пакетик. — А теперь, кто добавил чип дистанционного управления?
Теперь настала очередь Тейлор вставать с места и идти к сцене, чтобы забрать протянутый пакетик.
— Очень даже неплохо, — сказала ведущая. — Но он тоже выглядел неуместно в аппарате, потому что ни к чему ни крепился. Но по крайней мере это позволило бы тебе влиять на розыгрыш в реальном времени. Удачи в следующий раз!
Тейлор вернулась на своё место. И она, и Эми улыбались.
— И последнее, — сказала женщина, доставая третий пакетик. — Мы на самом деле не уверены, что это такое, но обнаружили, что эта вещь была прикреплена к кнопке рандомайзера.
Парень с пятого ряда встал с места и направился к сцене, чтобы забрать своё «что бы это ни было», потому что отказался сказать, что это было такое и что оно должно было сделать. Снарк Тейлор тоже не был уверен, что должно было делать это нечто. Возможно, это был просто отвлекающий манёвр?
— С этим мы закончили, — сказала женщина, подходя к рандомайзеру. — А теперь переходим непосредственно к розыгрышу. Мой ассистент за ноутбуком загрузит список имён в случайном порядке, затем я нажму на кнопку, чтобы аппарат выбрал одно из имён. Первый приз — постер с автографами членов Триумвирата!
Тейлор усмехнулась и ввела «имя» в третий список. Затем она отдала команду «выбрать имя из третьего списка». Мгновение спустя аппарат просигналил о выбранном списке. Затем Тейлор выбрала заранее написанное «имя» и наблюдала за тем, как была нажата кнопка.
— «Выставить на аукцион и пожертвовать вырученные средства в фонд помощи паралюдям-сиротам»? — прочитала ведущая с экрана. — Не думаю, что это в принципе возможно.
— Этого варианта нет в списке, — сказал ассистент за ноутбуком. — Может быть, кто-то всё-таки нашёл способ изменить выходные данные?
Женщина нахмурилась и снова нажала на кнопку. Конечно, случайный выбор не изменился.
— Ну, нам не разрешают выставлять на аукцион призы, так что нам нужно как-нибудь выбрать другой вариант.
Тейлор ухмыльнулась и изменила «имя» в третьем списке, а затем удалённо активировала рандомайзер, чтобы отображаемое на нём значение изменилось.
— «О, ладно, тогда приз заберёт Тейлор Эберт», — прочитала ведущая с экрана. — Что ж, думаю, это довольно очевидный признак того, что результат оказался сфальсифицирован, — она подошла к доске и поставила галочку в колонке «явная фальсификация», а в графе «победитель» написала имя Тейлор Эберт. — Тем не менее, думаю, мы с моим ассистентом перезагрузим аппарат ещё раз, просто чтобы быть уверенными.
Зрители наблюдали за тем, как они выключили автомат, вытащили шнур из розетки и даже воспользовались парочкой инструментов, чтобы убедиться, что он точно отключён от сети. Затем они включили его обратно и несколько раз запустили тестовый подбор имён, чтобы убедиться, что имена подбираются в случайном порядке. Затем экран автомата снова очистился, и женщина включила свой микрофон.
— Теперь, когда мы точно перезагрузили всё, что можно, — сказала ведущая, глядя на своего ассистента, который поднял вверх большой палец. — Давайте посмотрим, кому достанется поездка во Флориду! — она нажала на кнопку, и рандомайзер действительно начал крутить «реальные» имена, прежде чем остановиться. — Лукас Ситц! — Тейлор услышала, как кто-то позади них радостно завопил, но проигнорировала это, решив придумать, как представить имя следующего победителя. В конце концов, следующим призом был планшет.
Как только на доске написали крестик и имя Лукаса Ситца, женщина подошла в рандомайзеру.
— А теперь мы разыгрываем один высокотехнологичный планшет от Дракон! — она нажала на кнопку, и на экране мгновенно высветился результат. — «Приз достаётся Мэри Дрейк, и установите на планшет, пожалуйста, Ангри Дрангонс»? Что? — она посмотрела на ассистента, который просто пожал плечами. — Ладно. Должна признать, это было довольно впечатляюще. Значит, Мери Дрейк.
На доске поставили галочку и написали имя Мэри, прежде чем снова перезагрузить машину, на этот раз удалив микросхемы с памятью с помощью инструментов, прежде чем вставить их обратно. Тестовый прогон снова показал нормальные результаты несколько раз, подгружая реальные имена. Тейлор даже побаловалась, добавив в список наименование «случайное имя».
— Итак, мы снова выполнили перезагрузку, — сказала женщина. — Давайте посмотрим, кто сможет задать несколько вопросов Центру Аналитиков! — она протянула руку и нажала на кнопку, и на экране сразу же появилась надпись «случайное имя». — Хорошая попытка, нов этот раз вы недостаточно хорошо постарались, дурачьё, — покачала головой ведущая. — Серьёзно, у кого-то в зале есть сила Эпицентра, позволяющая им манипулировать технологиями?
Никто в этом не признался, но Тейлор во время паузы переключила выборку имён на первый список. Поэтому когда женщина снова запустила рандомный подбор имён, всё сработало нормально. Мгновение спустя прокрутка остановилась на одном из имён, и она прочла имя.
— Изаура Аукема. Правда, не уверена, что этот выбор не был подстроен, — пожав плечами, она поставила на доске вопросительный знак и написала новое имя. — Я бы повторила всю эту свистопляску с перезагрузкой аппарата, но очевидно, что это не помогает.
— С моей стороны тоже ничего странного, — сказал её ассистент. — Я даже скачал список имён и не увидел там ничего странного.
— Тогда я не знаю, чем может помочь очередная перезагрузка. Итак, последний приз — мопед! — затем она уставилась на пустой экран. — Я бы спросила, считает ли кто-нибудь, будет ли этот розыгрыш сфальсифицирован, но не думаю, что кто-то будет спорить с тем, что так оно и произойдёт.
Тейлор: Окей, я предлагаю ответить на её вопрос.
Тейлор ухмыльнулась, а Эми захихикала, когда Тейлор поспешно ввела новый ответ в список выбора и переключила его на экран.
— Поехали, — сказала женщина, нажимая на кнопку. — «Конечно, он тоже подстроен»? — она вздохнула. — Может быть тот, кто это делает, перестанет играться с нами и наконец-то даст нам имя? — Тейлор изменила ответ, который изначально хотела отобразить на кране, а затем вывела его на экран. — «Хмурое лицо, с тобой совсем не весело. Эми «Та Самая Эми!» Даллон»? Ладно, думаю, это было достаточно явный ответ, — на доске была поставлена галочка напротив имени Эми Даллон, после чего ведущая посмотрела в сторону своего ассистента.
— Понятия не имею, как всё это было подстроено, — сказал он, пожав плечами. — Я бы посоветовал спросить Тейлор Эберт, но я почти уверен, что вы передали ей всё оборудование, которое она установила в машине, ещё в самом начале розыгрыша. А ещё она сидит в первом ряду и не делала всё это время ничего подозрительного.
— Это не значит, что я действительно не делала ничего подозрительного, — сказала Тейлор достаточно громко, чтобы её услышали.
— Вы не могли бы рассказать нам, как вы это сделали? — спросила ведущая. — Я знаю, что передала вам ваш чип, так что он сейчас не подключён к аппарату.
— Я установила два, а вы нашли только один?
Ведущая и ассистент переглянулись между собой, а затем выключили аппарат для рандомного выбора имён и начали отвинчивать панель, чтобы проверить его внутренности. Несколько минут они копались внутри машины, а затем женщина посмотрела на Тейлор.
— Возможно, ты захочешь подсказать мне, где ты его установила?
Тейлор встала и направилась к лестнице, ведущей на сцену.
— Он установлен под основной платой и соединён с разъёмами снизу.
Все смотрели на то, как ассистент взял отвёртку и ещё немного покопался во внутренностях автомата, прежде чем вытащить на свет другой хак Тейлор.
— Умно, — сказал он. — Это жидкие гвозди?
— Ага.
— Никогда не задумывался о том, чтобы проверять обратную сторону деталей. И умники сказали, что единственными аппаратными взломами был тот, что находился на кнопке, генератор случайных чисел и чип, подключённый к дополнительному порту управления. Два подключения к одному и тому же устройству одним и тем же человеком, видимо, оказались слепым пятном, но теперь мы знаем, что нужно искать. Кто-то помогал вам с программированием?
— Почему я должна вам рассказывать? — Тейлор вернули её плату и вручили 250 призовых долларов, после чего все разошлись кто куда. Раздача выигранных призов должна была состояться во время церемонии награждения.
***
Тейлор: Думаю, сегодня вечером мы будем заняты.
Эми: Почему ты так думаешь?
Тейлор: Считай это предчувствием.
Эми: ТЕЙЛОР!
Тейлор хихикала всё то время, когда они готовились к церемонии. На самом деле, они с Эми находились в разных концах зала — для участников были отведены места в первых рядах, а приглашённые гости занимали места на выбор в задних рядах, за несколькими исключениями. Одним из таких исключений была Мэри, которая сидела на коленках у своей сестры, сидящей всего в нескольких местах в стороне от Тейлор.
Церемонию награждения вела Тамара, и во вступлении долго рассказывала о том, для чего было задумано это мероприятие и тому подобные вещи, а также о том, что вся эта церемония была задумана для того, чтобы никто не чувствовал себя «проигравшим». Затем она начала с вручения пяти разыгранных призов, и Тейлор пришлось подняться на сцену первой, чтобы забрать первый приз. Вслед за ней Элизабет вывела на сцену свою сестру Мэри за планшетом, и ту уверили, что Ангри Драгонс действительно были на него установлены. Услышав это, девочка просияла, но потом надулась, когда сестра сказала ей, что придётся подождать с включением игры. Эми вручили ключи от мопеда и сообщили, что позаботятся о том, чтобы он был доставлен в Броктон-Бей.
Затем они перешли к вручению наград за «худшую» региональную работу, и Тейлор была рада, что в эту категорию была включена ученица с религиозными высказываниями вместо нормальной диссертации. Затем награждались лучшие региональные работы, чтение ни одной из которых Тейлор на самом деле не посещала. В тот момент она не была уверена, стоит ли ей радоваться или огорчаться тому, что она не попала ни в один из региональных списков. На самом деле, ни один из докладчиков Броктон-Бей не попал ни в один из этих списков.
— Наконец, мы хотим наградить ещё одного человека, — сказала Тамара, когда последний человек, получивший награду за лучшую работу, сел на место. — Не могла бы Тейлор Эберт подняться на сцену, пожалуйста?
Тейлор подозревала, что её вызовут на сцену, так что встала рядом с Тамарой.
— Итак, — продолжила Тамара. — Формально мисс Эберт, стоящая здесь, была исключена из церемонии награждений по ряду причин, но она всё равно показала блестящий результат. Кроме того, хотя очень немногие знали об этом, последние два дня она встречалась с несколькими паралюдьми для проведения сеансов психотерапии под надзором других специалистов. Мне сказали, что у того, кто её ударил, даже произошёл резкий прорыв вперёд, от которого его постоянный терапевт был в полном восторге.
Эми: Кажется, ты всё-таки не провалила тот сеанс.
Тейлор: Значит, если это глупость, но это сработало, значит, это не глупость?
Эми? Нет. Если это глупость, но работающая глупость, она всё равно глупая, но хотя бы результативная.
— Для тех, кто не в курсе, — продолжила Тамара. — Одобренные СКП психотерапевты по специальности парапсихологии должны быть квалифицированы психотерапевтами других направленностей в дополнение к психологам по специальности парапсихологии. Те, кто являются психологами паралюдей, могут помогать обычным терапевтам, но не могут сами работать полноценными терапевтами. Мисс Эберт продемонстрировала обладание всеми необходимыми терапевтическими навыками, и другие признанные парапсихологи согласны с тем, что она внесла значительный и значимый вклад в эту область науки, — затем Тамара взяла со стола последний сертификат. — Для меня большая честь передать их благодарности и вручить мисс Эберт её диплом о получении степени магистра в области парачеловеческой психологии.
Тейлор была потрясена, принимая сертификат. Она ошеломлённо пялилась на него даже тогда, когда зрители разразились громовыми аплодисментами. Что?!
***
После церемонии награждения, когда ей напомнили, что она должна забрать свой плакат, Тейлор разыскала своего дядю. Это было нетрудно сделать, поскольку он находился в баре отеля. Она рассеянно заметила, что Эми следовала за ней по пятам, но решила, что это не настолько важно.
— Привет, Тейлор, — с улыбкой поздоровался с ней Джейкоб.
— Степень магистра? — выпалила Тейлор.
— Ну, изначально мы хотели вручить тебе максимум степень бакалавра, но потом ты написала то, что, как мы дружно решили, тянет на настоящую дипломную работу для магистратуры. Даже тогда мы не были уверены, стоит ли это делать, пока ты успешно не провела все свои сеансы с паралюдьми, признанными безнадёжными случаями. Хотя, по общему признанию, никто из нашей братии никогда не задумывался о том, чтобы дать себя ударить пациенту, все мы сошлись на том, что для того, чтобы осмелиться на такое, нужно работать с полной самоотдачей. Успешная защита диссертации стала, так сказать, вишенкой на торте.
— И никто даже не подумал сообщить мне об этом? Я имею в виду, что когда ко мне изначально обратились с этим предложением, предполагалось, что я просто получу сертификат о том, что я теперь могу работать психологом для паралюдей.
— Ты превзошла все ожидания. Все. Итак, мне сказали, что после ужина у вас не намечается никаких особых планов?
Тейлор смерила дядю сердитым взглядом за то, что он посмел сменить тему разговора, но потом просто сдалась.
— Я почти уверена, что у нас с Эми свободный вечер. Но тебе стоит спросить у неё.
— Что вы там запланировали устроить? — раздражённо спросила Эми.
— Небольшую частную вечеринку, — ухмыльнулся Джейкоб. — На самом деле, я бы хотел пригласить вас на ранний ужин, если у вас, конечно же, нет на это возражений.
Эми посмотрела на ухмылявшегося Джейкоба. Затем она посмотрела на ухмылявшуюся Тейлор.
— Никто из вас не планирует мне ничего рассказывать, да?
— Тебе это понравится, — заверила её Тейлор.
— Почему бы вам двоим не сходить и не собраться? — предложил Джейкоб. — Я бы посоветовал вам запаковать как можно больше вещей, прежде чем спускаться вниз. Возможно, утром вы будете слишком уставшими, чтобы заниматься сборами.
Тейлор с Эми направились в свой номер, где Тейлор запаковала почти все свои вещи. Эми последовала её примеру, но было видно, что она не совсем понимала, зачем они этим занимаются. Они оставили чемоданы в номере и спустились вниз. Затем Джейкоб повёл их в приличный ресторан неподалёку на ранний ужин.
***
— Почему мы ничего мне не говорите? — ныла Эми, пока они ждали прибытия лифта в отеле. Ужин прошёл замечательно, но Эми всё равно была раздражена.
— Не хочу портить сюрприз, — сказала Тейлор. — Но я подозреваю, что ждать осталось недолго.
Мгновение спустя прибыл лифт и вся троица вошла внутрь. Затем Джейкоб поднёс свой телефон к считывающему устройству, которым обычно пользовались, чтобы попасть в гостевые комнаты. Раздался звуковой сигнал, двери лифта закрылись, и он спустился на второй подвальный этаж, который обычно был им недоступен.
— Что за…? — пробормотала Эми, когда они вышли в коридор. Он был оформлен совсем не в стиле отеля. На самом деле, эти коридоры больше напоминали оформление СКП. Через пару минут Джейкоб довёл их до одной из дверей, ведущей в зал ожидания.
— Тейлор! Эми! — воскликнула Райли, вскакивая с места и бросаясь на них обеих с обнимашками. — Поздравляю с получением степени, но я хочу немедленно приступить к работе! Я даже захватила с собой кучу защищённых блютуз-устройств и других подобных штучек, чтобы ими воспользоваться!
Эми моргнула, глядя на Райли. Затем она посмотрела на ухмылявшуюся Тейлор и ухмылявшегося Джейкоба.
— Итак, сюрприз — это мои улучшения?
— Ага, — согласился довольный Джейкоб.
— Ладно, я вас прощаю. Когда начинаем?
-
*CMOS — чип для ноутбука. CMOS расшифровывается как «Комплементарный Металлоксидный полупроводник». Батарея CMOS питает встроенное ПО BIOS в вашем ноутбуке. BIOS должен оставаться работоспособным, даже если ваш компьютер не подключен к источнику питания.