How to spend time in another world/Как провести время в другом мире (серия омаков по снаркам). Часть 1.
Итак, первым делом сообщаю всем о пренеприятнейшем известии.
Как следует обдумав свой график, я поняла, что не вписываюсь в свои же производственные переводческие рамки. Впрочем, вы сами можете видеть, что в последнее время я задерживаю выкладку глав. Потому что мне буквально приходится переводить их в день в день. Ситуация доходит до абсурда, когда мне приходится тратить все свои выходные на перевод, а когда я хочу заняться чем-то своим (как, например, сегодняшняя поездка в гости к брату), я не вписываюсь вообще ни в какие планы и рамки.
Я буквально только что закончила переводить главу снарков, и сегодня я уже не сяду за главу Гейткраша, потому что у меня уже голова кружится от убойной дозы английского, который мне пришлось сегодня переводить.
С учётом того, что на работе в связи с недавно введённой маркировкой завал и нас зовут поработать на склад и в будние, и в выходные (естественно за деньги, и ЕСТЕСТВЕННО я соглашаюсь, потому что мне очень нужны деньги прямо сейчас), у меня будет оставаться ещё меньше времени на переводы в связи с тем, что 4 часа я трачу на то, чтобы приехать и уехать с работы (2 часа туда и 2 часа обратно).
ПОЭТОМУ я информирую своих читателей, что мне придётся сократить выход глав Гейткраша с трёх глав до двух в неделю. Я хз поможет ли это мне или нет, но надеюсь, с этим объёмом текста будет справиться легче, потому что да. я тоже хочу выходные! Мне нужен хотя бы один выходной в неделю, когда я не буду работать ИЛИ переводить!
ПОЭТОМУ я информирую своих читателей, что мне придётся сократить выход глав Гейткраша с трёх глав до двух в неделю. Я хз поможет ли это мне или нет, но надеюсь, с этим объёмом текста будет справиться легче, потому что да. я тоже хочу выходные! Мне нужен хотя бы один выходной в неделю, когда я не буду работать ИЛИ переводить!
В общем, я объявила о сокращении объёма текста, очень извиняюсь, но мне правда нужно время, чтобы подышать, поесть, пожить в своё удовольствие, а не сидеть у компа и фигачить переводы.
А сегодня представляю вашему вниманию очередной омак по снаркам, в этот раз - совместное творчество автора Варги, скооперировавшегося с автором снарков, чтобы накатать нам интересный кроссоверный омак. Он первый из серии, буду переводить их по мере появления новых глав.
***
Снарки 078. Как проводить время в другом мире. Часть 1..fb279.94 KbDownload
***
Прислонившись спиной к покатой крыше старой, заброшенной трёхэтажной фабрики, находившейся на полпути между Набережной и ближайшим районом доков, Тейлор наблюдала за тем, как её альтернативная версия ходила взад-вперёд, размахивая руками и стараясь не кричать.
— Он сводит меня с ума, — громко жаловалась местная Тейлор. — Конечно, он смирился с тем, что я парачеловек, и конечно он ведёт себя намного лучше по сравнению с тем, как было на прошлой неделе, но теперь он так часто извиняется, что это почти хуже, чем когда он игнорировал меня. А другую половину времени он просто… сидит там и думает обо мне.
— Всё наладится, — заверила Тейлор свою копию, когда та подлетела к ней. Местная Тейлор в своём удивительно хорошо сшитом костюме повернула к ней лицо в маске и слегка вопросительным жестом наклонила голову на бок. — Я думаю. Надеюсь на это.
— По крайней мере, он забрал тебя из Уинслоу, потому что всё пошло наперекосяк, когда ты раскрыла правду о Софии, — сказала другая Тейлор, присаживаясь напротив и прислоняясь спиной к вентиляционному коробу. — Это лучший выход из положения. Может быть, я смогу поступить в Аркадию или перевестись на домашнее обучение. Мне всё равно, как это будет, лишь бы я больше не посещала то место, — она покачала головой. — Я знала, что эти ублюдки прикрывали её, — посмотрев на Тейлор, через несколько секунд молчания она спросила. — А как твой отец отнёсся к тому, что ты стала парачеловеком?
Тейлор выпрямилась, сложив руки на коленях. Они вдвоём воспользовались возможностью уединиться на час или около того, чтобы поговорить о личном, что они хотели сделать вот уже несколько дней. К сожалению, из-за того, что АПП не очень хорошо справились с поражением Лунга из-за скрытой атаки воком, события на местной кейп-сцене стали более захватывающими, чем кому-либо хотелось. Но сейчас они были одни и за ними никто не следил, в чём они были уверены благодаря как её чувствительности к снаркам, так и рою её альтернативной версии, который незаметно кружил в пространстве пары сотен метров вокруг них.
— Думаю, лучше, чем твой. Но мои обстоятельства были другими. Не лучше, просто… другими.
Она провела в этой странной версии Броктона, словно прямиком из развлекательных телешоу, уже больше недели, и постепенно начала привыкать к странным различиям между этим местом и её домом. Она всё ещё считала, что местные были сумасшедшими, но с другой стороны, местные относились к ней точно также. Это было довольно забавно с обеих точек зрения. СКП ВСВ, как ни странно, помогли ей, хотя она появилась из ниоткуда. Тем не менее, ей не потребовалось слишком много времени, чтобы понять, что они были настолько перегружены работой, что были готовы ухватиться за любую помощь. Помочь от официального Стража, обученного целому ряду вещей, которых не знали даже их собственные Стражи, даже если этот Страж прибыл прямиком из параллельной вселенной, казался им настоящим подарком судьбы.
Они определённо потратили достаточно времени, проверяя её всеми возможными способами. На данный момент она потратила около десяти часов на беседы со всеми, начиная с Мисс Ополчение и Оружейника (которого, как выяснилось, тоже звали Колин), психолога, и заканчивая в итоге директором Пиггот. Версии первых двух людей, с которыми она беседовала, были близки с теми, с кем была знакома она, причём в первом случае больше, чем во втором. Местный Оружейник был… в некоторых отношениях ещё менее эффективным в общении с нормальными людьми, чем его альтернативная версия, и как ни странно, был более эффективным в других. Временами эта разница приводила её в замешательство.
Несмотря на это, она думала, что произвела на них хорошее впечатление. Местная Пиггот была несомненно серьёзнее, чем та, с которой была знакома она, и которая хотя и не умела смеяться, также как местная директор, никогда не была такой же мрачной. Хотя учитывая, со сколькими парачеловеческими проблемами ей приходилось здесь сталкиваться, это, вероятно, было не слишком удивительным фактом. Тем не менее, ей показалось, что героиня Мол произвела на неё благоприятное впечатление, и она согласилась на ряд вещей, которые, строго говоря, не была обязана делать, чтобы облегчить Тейлор её пребывание в этом месте.
Сама Тейлор надеялась, что её перемещение не окажется бессрочным, но поскольку на данный момент Оружейник, Дракон и все те другие люди, которые интересовались этим вопросом, до сих пор не имели ни малейшего представления о том, как вернуть её домой, она не могла на это рассчитывать. Она могла застрять здесь надолго. Возможно, даже навсегда.
Ей не нравилось зацикливаться на этой мысли, поэтому она с головой ушла в помощь местным, чтобы не думать о своих перспективах слишком много. Пока что это работало довольно успешно, хотя у неё было такое чувство, что так будет не всегда.
В конце концов, через несколько дней, когда стало ясно, что ни у кого нет способа быстро решить её проблему с возвращением домой, она решила, что этому СКП, вероятно, действительно можно доверять, и рассказала им о снарках и своих способностях чувствовать их и разговаривать со своим. Это заставило их остановиться и обратить на неё внимание. Она сразу же подверглась целому ряду новых тестов, в то время как по меньшей мере три никак не связанных между собою учёных бросились исследовать этот вопрос. Очевидно, она дала им много пищи для размышлений.
Она всё ещё не была уверена, что это была хорошая идея, и предусмотрительно не упомянула, что могла не только разговаривать со снарками, но и обычно могла убедить их изменить способ общения со своими людьми. Эта информация, вероятно, стала бы слишком провокационной, учитывая всё то, что она уже успела вывалить им на головы. Она представляла собой проблему, с которой они на удивление хорошо справлялись, и не видела причин её усугублять. По прошествии времени, когда они привыкли к ней и предположили, что она, по всей видимости, застряла здесь, что казалось неприятно близким к правде, она снова подумала о том, стоит ли им рассказывать про остальное или нет. Однако сейчас она была осторожна, поскольку выданная информация могла всплыть и ударить ей в спину позже.
В частности, Оружейник оказался очарован этой концепцией и немедленно отправился в свою лабораторию, чтобы обсудить это с Дракон, пропав на весь оставшийся день. Когда он появился снова, у него было готово около двадцати страниц текста, напоминающих технический отчёт, а сам он выглядел так, будто не спал всё это время и был полон идей, которые хотел протестировать. Немедленно.
Директору Пиггот пришлось отдать ему категорический приказ пойти поспать, чтобы притушить его энтузиазм. И хотя технически её звание не было настолько высоким, как звание главы местного отделения Протектората, её свирепого взгляда оказалось достаточно, чтобы заставить даже Оружейника сглотнуть, кивнуть и направиться в свою комнату. Казалось, очень немногие люди хотели столкнуться с разгневанной директор Пиггот…
Однако в конце концов они более или менее уложили в головах новую информацию, передали её другим и пошли дальше, хотя и обсудили, как это могло бы помочь им в текущей ситуации, сложившейся в городе. Несмотря на опасения Тейлор, это, похоже, никак не навредило их всё улучшающимся отношениям. У неё сложилось такое впечатление, что если бы на улицах города было бы поспокойнее, как например у неё дома, то, вероятно, здесь нашлось бы гораздо больше людей, желающих изучить этот аспект её способности, как это было с её СКП. Однако в данный момент у них у всех были более важные дела, на которых они должны были сосредоточиться. Она не сомневалась, что со временем они вернутся к изучению этого вопроса, но до тех пор она не собиралась устраивать из-за этого шоу.
Тем не менее, они провели пару часов, обсуждая то, как её недавно раскрытые способности могли бы помочь в проведении операций, и даже составили несколько планов на этот случай. До сих пор в них не было необходимости, но она была готова помочь, учитывая, как сильно помогли ей они. В конце концов, было бы справедливо ответить им взаимностью.
— Ага, ты права. Хотя всё ещё не могу поверить в то, что твой дядя — чёртов Джек-Остряк, — в голосе местной Тейлор звучал явный ужас. Тейлор пожала плечами. Это было вещью, о которой она рассказала своей местной версии по секрету, после того, как её альтернатива узнала о ряде вещей, которые очень сильно взволновали её. Сочувствие, даже если оно в некотором роде исходило от неё же самой, помогало. И, вероятно, разговаривать о таких вещах легче всего было с самой собой, а не с кем-то посторонним.
— А я всё ещё считаю самой странной вещью то, что у тебя нет дяди, — ответила Тейлор. — Я имею в виду, как это вообще работает? Конечно, здесь всё немного отличается, а некоторые вещи совсем не такие, как у меня дома. Это я могу понять. Что меня беспокоит, так это то, что так много вещей абсолютно одинаковы или настолько близки, что отличия не имеют значения. Так как могло получиться так, что у нас разные родственники, если у нас одинаковые родители, одинаковая внешность, почти одинаковые жизни вплоть до инцидента со шкафчиком… Насколько я могу видеть, это всё просто не имеет смысла.
— То же самое, — вздохнула её альтернатива. — Я вообще не могу понять, как всё это работает. Но вся эта история с параллельными мирами изначально очень странная. Так что кто знает? И на самом ли деле это так важно? Если никто не знает, как ты сюда попала и как отправить тебя обратно, это не должно иметь большого значения ни для одной из нас.
— Думаю, ты права, — пробормотала Тейлор, слегка кивнув. Если она не могла вернуться домой, то всё это представляло собой лишь праздный интерес, а ей требовалось заниматься решением более насущных вопросов.
Пару дней назад Дракон вернулась к ней с модифицированным СКПшным телефоном, который на самом деле мог работать с её блютуз-модулем. ИИ потратила довольно много времени на обратную разработку протоколов связи, основываясь на данных, которые Тейлор смогла предоставить, на ряде сканирований, которые провёл для Тейлор Оружейник, а также на запасном снаряжении, которое было у неё с собой. Это оказалось чрезвычайно полезным, поскольку Тейлор не осознавала, насколько привыкла использовать все эти вещи мысленными усилиями после своего обновления.
За последнюю неделю она познакомилась с местными Стражами, которые тоже показались ей странно-знакомыми и в то же время странно-непохожими на тех, кого она знала. Они быстро приняли её, а местная версия Висты даже поблагодарила её за то, что она разобралась с Софией. Похоже, между ними не было особой любви. Тейлор всё ещё спорила сама с собой о том, следовало ли ей применить некоторые приёмы, которые одна блондинистая героиня применила на ней, к местной Софии.
Местная Тейлор всё ещё не совсем присоединилась к Стражам, но в то же время уже не была полностью независимой героиней. СКП, казалось, разрывалось на части от того, что у них был кейп, который был сущим кошмаром для пиарщиков, но в то же время обладал потенциально полезными силами. Её способность управлять насекомыми на самом деле скрывала под собой гораздо больше возможностей, чем казалось на первый взгляд. Костюм, который она сшила сама себе из паучьего шёлка и частей насекомых, был тому доказательством. Деннис, впервые увидев его и её силу, выглядел очень нервным и обеспокоенным. Очевидно, что он в принципе не любил насекомых, и тот, кто мог без особых усилий контролировать их всех, был чуть ли не его худшим кошмаром.
Ему стало ещё хуже, когда местная Тейлор невзначай упомянула, сколько насекомых или других членистоногих на самом деле водится в округе даже весной, а затем более чем убедительно это доказала, когда Крис усомнился в цифрах, которые она упомянула в разговоре. Вид сотен тысяч летающих насекомых всех видов, какие только можно было себе представить, просто вылетающих из окружавших их зданий и ливневой канализации, заставил его побледнеть.
Деннис чуть не упал в обморок при виде этого зрелища. А когда он справился с этим и местная Тейлор прогнала насекомых обратно, сразу же окрестил её «Рой», что, по-видимому, ей действительно понравилось после недолгого размышления. Даже сама Тейлор сочла это зрелище более чем обескураживающим, и повысила свой мысленный рейтинг угрозы альтернативной Тейлор.
Хорошо, что альтернатива так же, как и она, хотела быть героем. Если бы она решила стать злодейкой, то стала бы действительно ужасающим противником…
Тейлор вздрогнула и постаралась больше не размышлять об этом, когда они вернулись к разговору о своих отцах.
***
Взрыв, раздавшийся вдалеке, эхом отразился от зданий, заставив обеих Тейлор резко обернуться.
— Что это было? — судя по голову местной Тейлор, она была очень шокирована.
— Взрыв? — сухо предположила Тейлор, на что её копия фыркнула.
— Это очень помогло.
Они обе посмотрели на восток, откуда донёсся странный звук. В лучах послеполуденного солнца они увидели поднимавшийся столб дыма. Тейлор подключилась к консоли СКП.
— Консоль, это Мол. Только что произошёл сильный взрыв примерно в восьмиста метрах от здания Медхолла, мы видим дым…
— Мол, информация подтверждена. Мы получили несколько сообщений от Штурма и Батареи. Стражам приказано оставаться на месте, пока… — пока он говорил, произошёл ещё один взрыв, на этот раз откуда-то справа. Вспышка выглядела немного странно при дневном свете. — Что за… — пробормотал оператор консоли, и его голос отчётливо разнёсся по линии связи. — Подожди секунду, Мол, — связь прервалась, хотя не совсем прервалась.
— Это прозвучало откуда-то из района Аркадии, — сказала местная Тейлор, вглядываясь вдаль. — Я думаю, со стороны школы, но ближе к нам.
— Да, я тоже так подумала, — прокомментировала это Тейлор, ожидая, пока оператор подключится обратно к её линии. — СКП, видимо, тоже услышали это, парень на консоли оборвал свою речь на полуслове.
— Я бы очень хотела, чтобы я тоже могла так делать, — сказала её копия, посмотрев на неё. — Это чертовски полезная способность.
— Что, заставлять людей прерываться на полуслове? — пошутила Тейлор. — Уверена, что ты тоже сможешь этому научиться, если постараешься.
Альтернативная Тейлор посмотрела на неё кислым взглядом.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Я знаю. И это действительно полезная способность, — ухмыльнулась Тейлор.
Они обе вздрогнули, когда ещё один взрыв сотряс окрестности. На этот раз он прозвучал гораздо ближе.
— Блядь! — вскрикнула её компаньонка. — Это произошло всего в километре отсюда. Внизу, у берега, — она ткнула пальцем в сторону, про которую говорила. — Смотри, этот взрыв вывел из строя электрическую подстанцию, я даже отсюда вижу искры.
— Кто-то определённо хочет создать проблемы, — кивнула Тейлор. — Это недалеко от территории Барыг, или даже прямо на их территории, если судить по моему миру. И я думаю, что первый взрыв произошёл достаточно близко к территории И88, чтобы их взбесить.
— Мол, консоль на связи. Извини, что прервал связь, но у нас возникла проблема, которую срочно потребовалось решить. Похоже, что технарь со специализацией создания бомб, которая работает на АПП, сошла с ума, взрывы происходят по всему городу. Пока что произошло три крупных…
Оглушающий грохот прокатился по городу с направления паромного терминала, ведущего к Вышке.
— Поправка, четыре крупных взрыва, — отреагировал мужчина. Его голос немного затих, поскольку он, по всей видимости, прикрыл рукой микрофон. — Это был терминал, срочно вызовите кого-нибудь, — сказал он кому-то ещё. Его голос снова стал громче. — И много маленьких, которые уничтожают все виды инфраструктуры города. Стражам приказано вернуться в здание СКП, пока Протекторат и полиция Броктона проводят развёртывание своих сил. Я знаю, что официально ты не являешься Стражем, но Мисс Ополчение попросила связаться с тобой по этому поводу. Рой с тобой?
— Да, она сейчас рядом со мной.
— Возьми её с собой. Её сила может понадобиться нам для проведения поисково-спасательных работ, — в его голосе звучало беспокойство.
Раздался ещё один взрыв, заставивший их обернуться как раз вовремя, чтобы увидеть, как фасад здания в паре километров от них задрожал, а после частично обрушился, подняв в воздух клубы пыли.
— Срань господня! — в голосе её альтернативы прозвучал ужас. — Что, чёрт возьми, тут происходит?
— Очевидно, что это атака АПП, или, по крайней мере, их технаря Бакуды. Она взрывает разные места по всему городу, — Тейлор огляделась и увидела многочисленные столбы дыма, поднимавшиеся вверх везде, куда ни падал её взгляд. — Чёрт, это плохо. СКП хочет, чтобы мы отправились к ним и помогли с поисково-спасательными работами.
Её компаньонка посмотрела на неё, кивнула, но затем внезапно замерла на месте. Повернув голову, она посмотрела в сторону.
— Сюда движется что-то действительно странное… — пробормотала она в замешательстве.
— Что? — Тейлор посмотрела в том же направлении, но так ничего и не увидела.
— Я не знаю, — ответила её альтернатива. — Мои насекомые чувствуют, что там движется что-то большое, но ничего не видят и не слышат. Оно приближается. В данный момент оно находится в пределах моей досягаемости, — он обменялись взглядами, а затем подошли к краю крыши, посмотрев вниз, на дорогу, ведущую к докам. Через несколько мгновений она почувствовала, как в её радиус чувствительности попал снарк, который вроде как показался ей знакомым, но был немного другим.
<Опознание. Данные>
Скрип?
<Подтверждение>
И она в одном из своих невидимых городских танков. Кипит от злости. Как охренительно чудесно.
Тейлор вздохнула, после чего поделилась информацией со второй собой.
— Скрип вышла на тропу войны в одной из тех уродливых машин, которые она делает. Спешит прямо сюда.
Она ощутила, как в её зоне чувствительности появился ещё один снарк, затем ещё один.
— И Толкач с Сочником тоже рыскают поблизости. Интересно, что это значит?
— Сомневаюсь, что что-то хорошее, — проворчала местная Тейлор. — С этими ублюдками по-другому не бывает.
<Данные>
Барыги думают, что во взрыве одной из их нарколабораторий виновата Империя?
<Уточнение>
Потому что кто-то нарисовал краской из баллончика эмблему банды везде вокруг того места, где взорвалась бомба. Конечно, они так решили. Неужели эти идиоты не понимают, что это чистой воды подстава?
<Отрицание. Веселье>
Барыги — идиоты.
<Согласие>
— Большая группа людей направляется сюда с другой стороны, — сказала местная Тейлор, указывая рукой в направлении центра города. Тейлор обхватила голову руками и застонала.
— Ох, просто, блядь, чудесно. У нас здесь Барыги, которые охотятся за Империей, потому что АПП их подставили, и что ты готова поставить на то, что Империя решила схлестнуться с Барыгами по похожим причинам?
Её компаньонка покачала головой.
— Отлично. Как раз то, что нам было нужно, война банд.
Поражённая внезапной мыслью, Тейлор снова связалась с Консолью.
— Консоль, на связи Мол. Мы наблюдаем большое количество Барыг, двигающихся из района доков, и двоих… — она сделала паузу, когда снарк предоставил ей новую информацию. — …нет, троих кейпов Империи, двигающихся с другой стороны. Крюковолк, Штормтигр и Крикет, насколько я могу судить. Они должны пересечься где-то в районе доков, примерно в четырёхстах метрах от нас, если будет продолжать двигаться в том же направлении. По моим сведениям, обе группы целенаправленно ищут друг друга.
— Мол, вас понял. Кайзер и ещё несколько его людей сейчас находятся центре города, с ними разбираются Оружейник, Бесстрашный и Мисс Ополчение. Местонахождение других участников Империи в данное время неизвестно, — он помолчал, затем добавил. — Также в дело вмешалась Новая Волна, поскольку Они Ли напал на Славу на Набережной. Брэндиш и Леди Фотон вмешались. Также на месте присутствует Триумф. Поступают сообщения о том, что в этом возможно замешаны Неформалы, но пока не ясно, как именно.
Тейлор надеялась, что с местными версиями людей, которых она знала, всё будет в порядке. Ей пока что не удалось встретиться с неформалами, поскольку здесь они всё ещё считались злодеями, пусть никто и не воспринимал их всерьёз. С тех пор, как она рассказала СКП о Томасе Кальверте, сразу после своего появления здесь, операции Выверта внезапно прекратились, а его люди ушли в глухую оборону. Самого мужчину никто не видел в течение нескольких дней. СКП работали над тем, чтобы вытащить его из его подземной базы, не дав ему ни сбежать, ни причинить какие-либо другие неприятности, поскольку они опасались, что он может решить уйти с шумом.
Местная директор Пиггот была очень раздражена, когда узнала, кто скрывался под личностью Выверта. Мисс Ополчение сказала, что директор стала настолько фиолетовой, что она испугалась, как бы женщина не свалилась на месте от сердечного приступа. Но в итоге, как только она отошла от новостей, в течение последующего получаса или около того она улыбалась, как сама смерть, поглаживая своё табельное оружие, что даже звучало немного жутковато.
Её копия ткнула её в бок.
— Интересно, может ли всё это быть отвлечением, чтобы АПП могли освободить Лунга? — медленно спросила вслух она, когда Тейлор перевела на неё взгляд. На мгновение задумавшись над высказанной идеей, Тейлор поморщилась. Это была вполне правдоподобная мысль, хотя и, возможно, несколько преувеличенная.
— Консоль, Рой предположила, что это может быть отвлекающим манёвром, который позволит АПП вернуть Лунга обратно, — сообщила она.
— Мол, мы уже предположили это и принимаем меры предосторожности. Хотя это хорошая мысль, — его голос звучал несколько рассеянно, как будто он разговаривал с несколькими людьми одновременно. — Пожалуйста, возвращайтесь в здание СКП как можно скорее. И следите за окружающей обстановкой, взрывы продолжают периодически происходить, — это было правдой, примерно каждые 30 секунд по заливу разносились звуки очередного взрыва. — Отбой связи.
— Думаю, нам лучше вернуться, — сказала Тейлор, повернувшись к местной версии себя, которая теперь была окружена облаком насекомых. Даже после того, как она видела это несколько раз, зрелище продолжало казаться ей жутким. Происходи это в её собственном мире, и её копия удивительно хорошо вписалась бы в образ антигероя. По сравнению с ней, костюм Тейлор выглядел до боли обыденно.
Хотя маленькие чёрные вдовы, которые взбирались вверх по её ноге, чтобы усесться у неё на плечах, были бы довольно неуместными в этом образе.
— Это обязательно? — спросила Тейлор со слабым вздохом.
Её копия ухмыльнулась. Она не могла видеть её лицо, но она просто чувствовала это.
— Да, обязательно.
Покачав головой, Тейлор направилась к краю крыши, спрыгнув вниз и активировав свой прыжковый ремень, чтобы приземлиться внизу.
— Эй, подожди меня, окей? — крикнула Рой, быстро сбегая вниз по пожарной лестнице, гребя старыми металлическими конструкциями. Спрыгнув на последней паре футов, она приземлилась рядом с Тейлор. — У меня нет рейтинга бугая, помнишь? Или таких же крутых игрушек, как у тебя.
Тейлор хихикнула.
— Я помню. Быть тобой — отстойно.
Облако насекомых сформировалось перед ней в угрожающий шар и опасно загудело.
— Ты же понимаешь, что будь на твоём месте кто-нибудь другой, всё обернулось бы гораздо, гораздо хуже? — злобно засмеявшись, сказала её копия.
— У тебя получается всё лучше и лучше, — одобрительно заметила Тейлор, когда облако рассеялось, присоединившись к гораздо большему, но более рассеянному рою насекомых, висящему в сотне футов над их головами.
— Спасибо, — её напарница, казалось, была вполне довольна этим комплиментом. Она определённо становилась всё более уверенной в себе с того дня, как Тейлор познакомилась с ней и поняла, что та была немного застенчивой и тревожной. С другой стороны, она столкнулась с Лунгом, и этого было бы достаточно, чтобы напугать любого, кто не ждал такой встречи. Если кто-то другой вообще смог бы выжить после такого.
Обе девушки побежали трусцой в сторону центра города и здания СКП, слыша, как периодически в городе раздавались новые взрывы. Один из них, очень сильный, прозвучал как очень низкий гул, который действительно отозвался в их костях.
— Чёрт, этот был особенно сильным, — с беспокойством в голосе сказала её напарница. — Интересно, где он произошёл?
— Думаю, в нескольких километрах отсюда, возле Капитанского Холма, — ответила Тейлор. — Надеюсь, никто не погиб.
— Сомневаюсь, что нам настолько повезло, — пробормотала другая Тейлор. — Долбанные АПП. И их технарь с бомбами. Добром это точно не кончится.
— У нас дома этого не было, но мы добрались до неё раньше, чем Лунг, — прокомментировала это Тейлор. — И если уж на то пошло, мой Лунг гораздо более разумный парень, чем твой, насколько я могу судить.
— Наш Лунг просто сумасшедший и опасный, — вздохнула её альтернатива.
Они продолжили двигаться. Рой следила за обычными людьми, которые могли представлять для них опасность, а Тейлор то же самое делала по отношению к кейпам. Те немногие люди, которые попадались им в этом районе, обычно держались особняком, и завидев их парочку обычно останавливались на месте как вкопанные, а затем с удивительной проворностью разбегались кто куда. Никто не хотел связываться с очевидными кейпами без веской на то причины, а учитывая царящий вокруг хаос, соблюдать осторожность было ещё более важной задачей. Вспышки оружейных выстрелов теперь доносились откуда-то сбоку, с того направления, где должны были столкнуться Барыги и Имперцы, что, по-видимому, означало, что они всё-таки пересеклись. Они находились к этому месту ближе, чем им бы хотелось, но при этом за пределами действия их сил, так что они не могли понять, что именно там происходило. Ни у кого из них не возникало желания пойти и проверить это лично.
Всего через пару минут местная Тейлор застонала.
— Вот дерьмо. На дороге за углом огромная воронка, — сообщила она о причине своего разочарования. И действительно, когда они добрались до угла, от одной стороны дороги до другой простиралась дыра двадцати метров в поперечнике, а из прорванной трубы высоко в воздух била вода. По всей территории были разбросаны обломки, большие куски дорожного покрытия, откинутые больше чем на сто метров от центра воронки. Фасады зданий по обе стороны дороги были почерневшими и изъеденными ударами шрапнели, все окна были разбиты, а из одного из них валил дым.
— Должно быть, это был взрыв в канализации или что-то в этом роде, — предположила Тейлор. — Выглядит так, будто взрывом пробило поверхность земли. А я всё думала, откуда последние пару минут доносится запах гари, — пока она говорила, другое здание тоже начало дымиться. — Потрясающе, теперь нам ещё и с пожарами приходится иметь дело, — она вздохнула, затем посмотрела на свою компаньонку. — Внутри кто-нибудь есть?
Девушка молчала несколько секунд.
— Нет, оба здания пустые. Ни в одном из других домов по обе стороны от этих тоже никого. Думаю, все убежали, когда взорвалась первая бомба.
— Хорошо. По крайней мере, нам не нужно беспокоиться о том, что кого-то нужно спасать, — она огляделась. — Честно говоря, это место настолько запущено, что пожар, вероятно, сделал бы его лучше. В любом случае, мы ничего не сможем с этим сделать, и я сомневаюсь, что у пожарных сейчас найдётся время на то, чтобы сюда приехать. Нам придётся обойти это место.
— Ты могла бы подняться и пройти здесь по крышам, — сказала её копия, когда они огляделись. — Но мне придётся выйти на параллельную улицу или что-то в этом роде.
— Не думаю, что это хорошая идея, бросать тебя здесь одну, — сказала Тейлор, посмотрев на свою альтернативу.
— Я надеялась, что ты это скажешь.
— Да, я так и подумала, — они обменялись ещё одним взглядом, после чего побежали обратно, чтобы вернуться к перекрёстку.
***
— Это просто какая-то херня! — раздражённо рявкнула Рой. — Я имею в виду, как, чёрт возьми, все дороги, уводящие из этого проклятого места, могли оказаться взорванными или заблокированными? — она стояла, уперев руки в бока, и смотрела на груду обломков в конце дороги, появившуюся там, судя по всему, после обрушения целого четырёхэтажного жилого дома. Обломки зловеще светились странным перламутрово-зелёным светом в лучах полуденного солнца, а дым, поднимавшийся от них, выглядел бледно-оранжевым. Из-за этого ни одна из них не захотела подходить ближе.
Дюжина или около того тел, лежавших между ними и грудой обломков, отлично доказывала, насколько это было разумным решением, как и то, что насекомые Рой умирали почти мгновенно, если подбирались к этим обломкам достаточно близко. Что бы здесь ни произошло, бомба Бакуды оставила долговременные последствия, с которыми, вероятно, будет не так-то легко справиться после.
До сих пор они видели по меньшей мере двадцать мёртвых тел, хотя казалось вполне вероятным, что таких было гораздо больше, просто они оставались вне поля их зрения. Другая Тейлор через некоторое время перестала сообщать о новых обнаруженных телах, что вызывало у Тейлор беспокойство. Казалось, девушка всё сильнее и сильнее злилась на АПП, что Тейлор легко могла понять. Последствия в виде общего числа погибших в городе грозились выйти ужасными, учитывая, что при том, что лично они побывали в ограниченном количестве мест, они уже столкнулись с таким количеством тел.
По крайней мере, сами взрывы, казалось, прекратились, и они не слышали ни одного вот уже десять минут. Хотя и после взорвавшихся бомб осталось множество очень странных эффектов, многие из которых были более чем тревожными. Здания не должны были крошиться в песок…
Со слабым вздохом Тейлор подключилась к своему рабочему мобильному и сообщила об их последнем открытии.
— Мы вроде как застряли, или по крайней мере Рой застряла, — сказала она сразу после отчёта об обнаруженной опасной зоне. — Я могу достаточно легко уйти отсюда по крышам, но я не смогу её нести, а оставлять её здесь одну я не хочу. Совсем рядом происходит какая-то адская перестрелка. Империя и Барыги выбивают друг из друга дерьмо, и теперь они находятся между нами и кратчайшим путём назад. У вас есть какие-нибудь идеи? Мы можем вызвать подкрепление или что-то в этом роде?
— К сожалению нет, Мол. Все ресурсы полностью задействованы для ликвидации текущей чрезвычайной ситуации, — ответил взволнованный оператор на пульте. — Я внесу вас в список дожидающихся эвакуации, мы сможем прислать помощь, как только кто-нибудь освободится. Новая волна, возможно, смогла бы помочь, но они заняты разборками с Металлоломом, который, по-видимому, пытается в одиночку разрушить половину города. А наёмники Выверта продолжают появляться из ниоткуда и создавать проблемы, бог знает почему, — он на мгновение замолчал. — Подождите минуту, Мол.
После его слов последовала более продолжительная пауза, затем он вернулся.
— Мисс Ополчение предупреждает, что в вашем направлении движется ещё одна группа Барыг, они сбежали от неё и Триумфа пару минут назад. Хорошо вооружённые и совершенно неконтролируемые. Они пустились в погоню за ними, но были вынуждены её прервать, когда на них напали Менья и Фенья. Рекомендуем как можно скорее найти укрытие и дождаться помощи. Не вступайте в бой, повторяю, не вступайте в бой.
— Чёрт побери, — она быстро пересказала другой Тейлор новости, на что та всплеснула руками и скрестила их на груди, всем телом излучая огромное раздражение. Её рой яростно жужжал вокруг, выдавая её гнев и разочарование ситуацией. — Принято, консоль. Мы найдём укрытие и спрячемся.
— Вас понял, Мол. Будем сообщать новую информацию по мере развития ситуации. Конец связи, — связь прервалась и она покачала головой, прежде чем повернуться к своей спутнице.
— Давай найдём какое-нибудь безопасное местечко и уберёмся с улицы, — она посмотрела направо, как и её альтернатива, когда издалека донеслись звуки ревущих двигателей и ещё больше звуков выстрелов. С другой стороны тоже доносились звуки сражения. — Должно быть, они обошли нас со спины. Мы могли бы направиться в сторону залива и пройти вдоль берега, чтобы пропустить их мимо себя.
— Это чертовски долгий путь по сравнению с прямым маршрутом, — отметила другая она. — Именно поэтому мы и пошли этим путём. Мы будем идти по крайней мере двадцать минут в совершенно неправильном направлении и прямо по территории Барыг.
— Я знаю, но судя по всему, у нас нет особого выбора. Либо мы выбираем этот вариант, либо ждём, пока всё не уляжется, а это может занять несколько дней, — она проверила свои поясные сумки. — У меня достаточно еды и воды на то, чтобы мы могли продержаться день или около того, но если мы задержимся здесь, то останемся голодными. Я бы предпочла более долгую прогулку, чем засесть здесь и ждать помощи.
— Я тоже, — вздохнула Рой. — Думаю, я просто волнуюсь за папу. Я знаю, что сегодня он должен был остаться дома, так что всё должно быть в порядке, но мы не знаем, как далеко могла зайти эта сумасшедшая сука в своих попытках взорвать город, — она достала телефон, посмотрела на него и снова убрала. — Обычные сети полностью отключены.
— СКП тоже не могут дозвониться до него и у них нет никого, кто мог бы съездить и проверить, — сказала Тейлор. Она уже интересовалась этим вопросом некоторое время назад. По-видимому, одной из первых целей взрывов были вышки сотовой связи и основные центры обработки данных, которые управляли ими, с очевидной целью лишить противника возможности координироваться. К счастью, системы СКП использовали не коммерческие сети и были гораздо более надёжными. Несмотря на это, ситуация всё равно обернулась настоящим хаосом.
— Да, ты уже говорила, — проворчала Рой себе под нос. — Если я увижу эту суку, её до смерти зажалят все осы этого города.
Чувствующая себя слегка некомфортно Тейлор не ответила, а направилась к ближайшему разрушенному зданию. Звуки выстрелов и рёв двигателей становились всё громче.
— Давай сюда, они почти добрались до нас.
Другая Тейлор последовала за ней, когда она направилась в сторону двери какой-то маленькой фабрики, давно закрытой, и сильно ударила по замку, закрывавшему дверь. Обнадёживающий хруст чего-то ломающегося заставил её с удовлетворением кивнуть, но потребовалось сделать ещё два удара, прежде чем замок щёлкнул и дверь действительно открылась. Она просунула голову внутрь и огляделась.
— Чисто, — объявила она, заходя внутрь.
— По крайней мере, в районе ста пятидесяти метров в округе никого нет, — сообщила местная Тейлор, следуя за ней. — Но ты, наверное, не захочешь знать, сколько здесь пауков.
— Абсолютно не захочу, — мгновенно согласилась Тейлор. Она захлопнула за собой дверь и придвинула к ней большой ящик, полный всякого хлама. — На данный момент этого должно быть достаточно. Мы подождём, когда они уйдут в сторону, и будем действовать по обстоятельствам, окей?
— Меня это устраивает.
Они молча ждали, прислушиваясь к звукам двигателей, звучавших совсем рядом с их убежищем, и редким выстрелам, усиливавшим угрожающую атмосферу. Тейлор чувствовала, как снарки сражавшихся имперцев и барыг то приближаются, то удаляются от неё, поскольку они, по всей видимости, энергично боролись друг против друга. Попытки прощупать их снарков как обычно не увенчались успехом.
Почему мы не можем связаться с ними? Или в идеале перезагрузить их?
<Данные. Раздражение>
Что значит «у нас неправильные ключи»?
<Объяснение>
Ох, чёрт. У тебя есть только ключи связи, без ключей частичного администрирования, как у нас дома? Знаешь, это звучит так, будто тебя немного искалечили.
<Раздражение>
Извини, я не хотела, чтобы это прозвучало так, будто я на тебе срываюсь. Я понимаю, что это сложная проблема. Я переместилась вместе с тобой, знаешь ли.
<…>
<Извинения>
Не волнуйся так из-за этого, я тоже хотела бы вернуться домой. Но возможно мы застрянем здесь на какое-то время.
<Признание. Смирение>
Порой такие вещи просто случаются в твоей жизни.
<Согласие>
Рой пихнула её плечом.
— Они почти рядом с нами.
— Я слышу, — Тейлор выглянула в щель между досками заколоченных окон, наблюдая за тем, как полдюжины модифицированных пикапов, один из которых был оснащён чем-то похожим на крупнокалиберный пулемёт, установленный в багажнике, на большой скорости выехали из-за угла следующего квартала, каждый везя на себе по меньшей мере с полдюжины барыг, размахивавших оружием и что-то кричавших. Это было похоже на сцену из боевика. То, как беспорядочно они стреляли, только усиливало это впечатление.
— Должно быть, у них много боеприпасов, учитывая, как они себя ведут, — кисло заметила её альтернатива. — В чём, чёрт возьми, смысл, вот так палить по зданиям?
— Я думаю, они совершенно впустую тратят ресурсы, — ответила Тейлор, наблюдая за тем, как один из грузовиков вильнул в сторону и чуть не перевернулся. Из него выпало двое мужчин, один из которых вскочил на ноги и побежал вслед за авто, которое едва замедлила ход, чтобы поймать его, когда другой остался лежать там, где упал. Её глаза расширились, когда грузовик с установленной на треноге пушкой со скрежетом остановился. — Вот дерьмо.
Они обменялись взглядами.
— Ты же не думаешь, что они собираются… — начала было говорить другая Тейлор, но её слова заглушил грохот выстрелов.
— Срань господня! — вскрикнула Тейлор, падая на пол. Её компаньонка сделала то же самое, когда пули пятидесятого калибра пробили дыры в досках, закрывающих окна, и оставили большие вмятины на толстой, стальной двери. — Почему они стреляют по этому зданию?!
— Они стреляют по всем зданиям! — прокричала её копия, едва слышимая в в этом грохоте. — Нам нужно убираться отсюда! Пойдём!
Ещё одна очередь из крупнокалиберного пулемёта прошлась по улице. На другой стороне дороги произошёл взрыв, сопровождаемый радостными криками. Похоже, по какой-то причине Барыги выбрали это место для кутежа. Обе девочки-подростка поползли по обломкам на полу в дальний конец помещения, и альтернативная Тейлор безошибочно привела их к двери, ведущей вглубь здания.
— Ну, и? Ты можешь открыть её побыстрее, чтобы могли убраться отсюда к чёртовой матери, или нет? — рявкнула она, когда стрельба на мгновение превратилась.
Достав из-за спины свой молот, Тейлор взвесила его в руке, а затем подскочила на ноги и ударила по двери так сильно, как только могла, используя как физическую силу, так и свою способность к проекциям, разнеся дверь в щепки одним ударом и быстро ныряя в освободившийся проём. Буквально через секунду раздался взрыв — по всей видимости, кто-то из Барыг бросил в здание гранату.
Они прошли через ещё три комнаты, прежде чем выйти из задней части здания, а затем пошли вдоль переулка, в конце которого оказались. К сожалению, они быстро обнаружили, что он привёл их прямо к битве между Империей и Барыгами, которая по-прежнему производила чертовски много шума, и которая проходила гораздо ближе к ним, чем им того хотелось.
— Эти идиоты разрушили всю улицу, — не оборачиваясь, сообщила её компаньонка. — И только что подожгли нашу фабрику.
— Хорошо, что мы уже не в ней, — заметила Тейлор, продолжая бежать. — Я вроде как пуленепробиваемая, но отнюдь не огнеупорная. И я не думаю, что хочу получить прямо в лицу пулю пятидесятого калибра.
— Сомневаюсь, что это было бы весело, — выдохнула её копия, которой поддерживать темп бега было гораздо труднее, чем Тейлор. — И теперь мы столкнулись с ещё более серьёзной проблемой.
— Я не вижу выхода из этой ситуации, не без того, чтобы оставить тебя здесь, — рыкнула Тейлор, разозлённая всей этой ситуацией. Решив, что ей следует связаться с СКП, чтобы рассказать о случившемся, она указала рукой в сторону какого-то полуподвального помещения, рядом с которым они оказались. — Там кто-нибудь есть?
— Нет, но он наполовину затоплен.
— На данный момент нам подойдёт этот вариант, — ответила она. Они обе изменили направление и направились к временному укрытию, спрыгнув с половины лестничного пролёта и оказавшись по щиколотку в воде. Звуки разрушения сзади медленно приближались, аналогично звукам битвы спереди. — Консоль, это Мол. У нас проблема.
— Продолжай, Мол, — сказал оператор, который, судя по голосу, по-прежнему был перегружен работой. — Пожалуйста, будь кратка.
— Группа Барыг, о которой сообщила Мисс Ополчение, вела разрушительную деятельность, они расстреливали весь район из пулемётов и гранат и поджигали здания. Из-за этого нам пришлось покинуть наше укрытие, и нас оттесняют в район боевых действий, где сражается Империя. Я могу выбраться, но только если брошу Рой, чего я не собираюсь делать, — она перевела дыхание, вытирая пот со лба, подлезая рукой под визор. — Есть идеи? Эвакуация очень помогла бы. Подойдёт и просто подкрепление, если оно доступно. В противном случае я не вижу никакого способа избежать битвы. Мы не можем оставаться на месте, потому что они почти что стоят у нас на пороге, а единственный путь отступления — через другую драку.
— В этой районе есть ещё группы имперцев и барыг, разбросанных по округе, — сообщила другая Тейлор. — Я не могу найти обходной путь. Нас обязательно заметят, если мы продолжим двигаться. Или если мы останемся на месте. Или повернём назад.
Тейлор передала информацию оператору консоли.
— Консоль, нас зажали в тисках, мы не можем выбраться отсюда.
— Принято, Мол. Подождите минутку, — голос мужчины звучал ещё более обеспокоенно. Пауза длилась примерно 20 секунд. — Прошу прощения, Мол, но в данный момент у нас просто нет свободных групп. Все летуны задействованы на поле боя, двое были сбиты в результате вражеских действий. Кид Вин тоже ранен, хотя с ним всё в порядке, Эгида проводит поисково-спасательные работы в центре города, Слава была ранена, хотя сейчас находится в безопасности, остальные участники Новой Волны сейчас в бою. В лучшем случае, мы сможем добраться до вас через как минимум сорок минут.
Тейлор помолчала несколько секунд.
— Блядь.
— Я бы хотел, чтобы новости были получше, но у нас здесь практически боевые действия, Мол, — в его голосе звучало сочувствие и, судя по тому, искреннее беспокойство. Он помолчал, а затем заговорил, снизив тон. — Я видел твоё досье. Всё, что я могу предложить, это пытаться избегать активных боевых действий, но если у вас нет выбора, заставите их заплатить за то, что они загнали вас в ловушку, а потом бегите. Делайте всё, что в ваших силах, чтобы продержаться, а мы пришлём за вами кого-нибудь, как только сможем. Но на это уйдёт некоторое время.
— Принято, Консоль, — со вздохом сказала Тейлор. Взглянув на Рой, она быстро пересказала всё своей напарнице. Девушка сжала кулаки, но мрачно кивнула. — Мы попытаемся прорваться, нет смысла сидеть здесь и просто ждать, когда они сами к нам придут.
— Сразитесь с ними, — голос мужчины звучал довольно мрачно. — Удачи. Я указал ваше спасение приоритетной задачей, как только кто-нибудь из наших людей освободится, я отправлю их к вам.
— Спасибо, — она посмотрела на свою спутницу, и та слегка пожала плечами. — Конец связи.
Отключившись, она покачала головой.
— Ничего не поделать. Думаю, нам нужно пробить себе путь наружу. Если придётся, то будем сражаться, но возможно, мы сможем прошмыгнуть между ними незаметно.
— Сомневаюсь в этом, — мрачно заметила её альтернатива. — Они устроили настоящее безумие нам, а те, кто приближается, ещё безумнее.
Это было правдой, судя по звукам взрывов и автоматных очередей.
— Как ты хочешь это сделать? — спросила другая Тейлор.
Тейлор на мгновение задумалась.
— На самом деле, я не хочу совсем уничтожать их. Хотя, возможно, я могла бы сделать это с помощью своего стрелкового трюка. Но этот приём лучше оставить на крайний случай. Как близко к нам другие идиоты?
— Они примерно в двухстах метрах в той стороне — местная Тейлор не глядя махнула рукой в нужном направлении. — Империя и остальные находятся в ста пятидесяти метрах в той стороне, — она снова махнула рукой, но уже в другом направлении.
— Итак, предлагаю двинуться в сторону Империи, но по возможности попробуем обойти их стороной. Надеюсь, когда другие Барыги столкнутся с ними, они ввяжутся в драку между собой, и этом хаосе мы сможем прошмыгнуть мимо них незамеченными.
— А если они нас заметят?
Тейлор пожала плечами, снова вытаскивая свой молот и примеряясь к его весу.
— Тогда мы ответим всем, что у нас есть.