ВЫРАЖЕНИЯ С ГЛАГОЛОМ «ПОДАВА́ТЬ/ПОДА́ТЬ»
подава́ть приме́р (кому-то) – give/set an example:
Роди́тели и учителя́ должны́ подава́ть де́тям положи́тельный приме́р.
подава́ть го́лос – to give a voice:
Анна о́чень ро́бкая, но иногда́, когда́ что-то ей о́чень си́льно не нра́вится, она́ всё-таки подаёт го́лос.
подава́ть при́знаки жи́зни – to give signs of life:
Да́же е́сли челове́к не подаёт при́знаков жизни, име́ет смысл вы́звать ско́рую по́мощь.
не подава́ть ви́ду:
Анто́н не подава́л ви́ду, что зна́ет, что Ната́лья ему́ врёт. = Анто́н не пока́зывал, что зна́ет, что Ната́лья ему́ врёт.
подава́ть зая́вку (на уча́стие в ко́нкурсе) – to make an application:
Андре́й по́да́л зая́вку на уча́стие в фестива́ле компози́торов. Ему́ должны́ отве́тить в тече́ние двух неде́ль.
подава́ть за́втрак/обе́д/десе́рт – to give breakfast/lunch/dessert:
В э́той гости́нице за́втрак подаю́т в 09:00, обе́д – в 14:00, у́жин – в 18:00.
подава́ть ми́лостыню (кому-то) – to give alms:
Свяще́нники говоря́т, что не cле́дует подава́ть ми́лостыню алкого́ликам,
так как, де́лая это, люди мотиви́руют их продолжа́ть пить.
так как, де́лая это, люди мотиви́руют их продолжа́ть пить.
подава́ть наде́жды – to give hope:
Дочь Светланы занима́ется бале́том, и её преподава́тель говори́т, что ей нужно заниматься этим серьёзно, так как она подаёт больши́е надежды.
подава́ть знак – to give a sign
подава́ть сигна́л – to give a signal
подава́ть кома́нду – to give a command
Не фотографи́руй меня пока́. Когда буду гото́ва, я пода́м тебе́ знак.
подава́ть в отста́вку – to resign:
Бори́с Ельцин не стал ждать вы́боров и 31-го декабря́ 1999-го го́да объяви́л, что подаёт в отста́вку.
подава́ть в суд (на кого-то) – to sue someone, file a lawsuit agains someone, to take someone to court:
Елена подала́ в суд на своего бы́вшего нача́льника, так как после увольнения она получила только половину зарабо́танных де́нег.
подава́ть апелля́цию – to file an appeal:
Елена проиграла суд про́тив своего нача́льника, но она не собирается сдава́ться и будет подавать апелля́цию.