Творчество и креатив - не одно и то же
Недавно пригласили меня выступить с лекцией в Москве, взял в поезд «Дженерейшен пи» Пелевина, которого не брал в руки лет 20. И вот сижу-читаю и натыкаюсь на смешную, забытую мной сценку, где университетский товарищ Вавилена Татарского приглашает его на работу в качестве криэйтора. Татарский его переспрашивает:
- Криэйтором — это творцом, если перевести?
- Творцы нам тут на х... не нужны, криэйтором, Вава, криэйтором.
Тогда, в конце 90-хх, когда роман сочинялся, слова креатив, криэйтор и креативность только входили в повседневный русский язык, но как мне видится сегодня с моей профессиональной кочки, слово то прижилось и стало общеупотребительным, но смысл его до сих пор не совсем ясен. Вернее так, большинство просто не улавливает разницу между творчеством и креативом. А разница существенная. Возможно, это связано с тем, что английское слово «creative» переводится на русский как «творческий», не знаю…
Вот, например, список креативных профессий, который я нашёл на портале для абитуриентов postupi, помогающем в выборе будущей профессии: дизайнер, художник, писатель, музыкант, композитор, режиссер, фотограф, архитектор, креативный директор. Большая часть профессий из списка не являются по факту креативными. Я бы решительно вычеркнул: писателя, музыканта, композитора и фотографа. Всё это – творческие профессии, к креативу не имеющие особого отношения и добавил – разработчика ПО, бизнес стратега и ещё ряд.