Релиз локализации Back to the Dawn v2
А вы уже не ждали, да? А я сделал.
Актуально для v2.0.0.29
Весь контент был переведен на том же уровне, что и оригинальная локализация. Жирнючие отсылки, лексика и вот это вот всё, что нам нравится в этой игре - всё на месте.
Сюжет пантеры. Это отлично. Это вайбы боевика из 90-х. И само собой рекомендовано к прохождению.
Как обычно уже выложен модифицированный ассет и патчер. И для версии из геймпасса тоже. Также не забываем при обнаружении каких-то опечаток\ошибок\прочего отписываться в форме для репортов - это действительно очень помогает подтягивать локализацию.
Давайте уже играть. ...И ждать сюжетку кота)
локализация
back to the dawn
Сохраняю подписку, рассчитываю на апдейты по необходимости.
"Ага. Мне нужна <T>красная бандана</T>, пара <T>панковских очков</T> и... эээ... пара <T>баскетбольных кроссовок</T>."
Пара очков и пара кроссовок - это, ну, в нашем языке есть такой оборот) [про очки - скорее всего действительно криво и очень разговорно] + в квестлоге написано однозначно, чтобы не запутаться)
Патч на GamePass просто вылетает к сожалению :(
дело-то не хитрое)