Новости #4 Дрочильня и 10 тысяч!
Tales of Androgyny
Многие ждут перевод последней версии, но новости неутешительные. Разработчики переписали около 60% кода. Я понимаю в каких целях они это сделали, но лютого заеба это не отменяет. Немного расскажу как я обновляю перевод на TOA: беру старый перевод, сравниваю два файла и добавляю новые строчки в старый перевод попутно их переводя. Несоответствия я проверяю путем сравнивания общего числа строк. Такой способ самый оптимальный по времени, но поэтому и возникают баги, приводящие к вылету игры(напр. с орком или торговкой). Сейчас же общее кол-во строк увеличилось почти в два раза. Получается, мне нужно построчно проверять весь код при этом переводя текст, ведь любое минимальное несоответствие приведет к вылету. Сейчас я на 10 тысячах из +-200 тысяч строк. Это очень долго и трудозатратно, потому что ни один редактор кода просто не выдерживает файл такого размера. Надеюсь успеть привести все к единому виду до следующего обновления, так что перевод затягивается на долгое время.
Echoes of the Town
Echoes of the Town
С момента моего перевода вышло много обновлений игры, и если раньше об обновлении я не думал, то сейчас контента настолько много, что мне захотелось не только обновить перевод, но и самому перепройти игру. Скоро должна выйти версия 2.3, которую я и начну переводить. Как я писал раньше, переводить придется с нуля, так что быстро тоже не получится.
Syahata's bad day Android
Я несколько раз писал разработчику по поводу официального перевода, что делает возможным его выход на андроид. В первый раз он ответил мне, что перевод ему не интересен, но после релиза все может поменяться. Я написал ему еще раз уже после него, но на данный момент он мне не отвечает. Либо он хочет отдохнуть от Сияхаты, либо с головой ушел в разработку новой игры. Не думаю, что я единственный, кто писал ему по поводу переводов на различные языки, ведь игра жестко хайпанула. Поэтому, как мне кажется, с будущими обновлениями Сияхаты, о которых писал разработчик, он создаст какой-то инструментарий для перевода, как поступают многие другие разработчики.
К слову, itch.io меня так и не разбанили...
Horny Games
Совсем скоро в канале будет 10 тысяч подписчиков! Я хотел бы поблагодарить каждого, кто смотрит, реагирует и комментирует посты! И с особенной теплотой сказать спасибо каждому подписчику на Boosty. Без всех вас я бы перестал заниматься каналом еще на первой тысяче. Все ваши комментарии, теплые слова и, конечно же, материальная поддержка, мотивируют меня продолжать искать игры, делать переводы и придумывать что-то новое. Я все еще держу свое обещание по поводу рекламы и выхода бесплатных переводов (хотя itch.io жестко меня подставили) так что никто не забыт, ничто не забыто. Я читаю все комментарии и стараюсь помогать вам по поводу игр по мере возможностей, а так же открыт к любым предложениям по поводу контента на канале и Boosty. Не стесняйтесь писать и предлагать свои идеи!
Может у вас будет идея, как отметить 10к?
Огромное спасибо каждому! Всех люблю!
Может у вас будет идея, как отметить 10к?
Огромное спасибо каждому! Всех люблю!