EN
Anastassia Onoshko
Anastassia Onoshko
23 subscribers

На южном побережье Пакистана группа серферов гоняется за волнами и своими мечтами.

Ариба Шахид
КАРАЧИ, 31 октября (Рейтер) - Аттик Ур Рехман полон решимости следовать своей мечте и стать первым профессиональным серфером Пакистана, несмотря на беспокойство отца о его будущем, нехватку оборудования и сильные волны возле Карачи.
«Сейчас мне плевать на деньги. Я просто хочу соревноваться», — говорит 21-летний парень, игнорируя уговоры отца заняться рыбалкой, чтобы жениться и содержать семью. «Это мой серферский настрой».
Семья Рехмана принадлежит к бедной прибрежной общине на юге Пакистана, которая обычно зарабатывает на жизнь рыболовством или работой спасателей, присматривая за более состоятельными жителями Карачи, когда те приезжают на пляж.
Его отец зарабатывает рыбной ловлей сумму, эквивалентную 100 долларам в месяц, чтобы прокормить семью из 10 человек.«Я тысячу раз говорил ему (прекратить заниматься серфингом), но он все равно не слушает», — сказал отец Рехмана Мухаммад Рафик.
Рехман был спасателем, но оставил это занятие, чтобы сосредоточиться на серфинге, которым он занялся в возрасте девяти лет, и основал новое сообщество, которое называет себя «Серферы Булледжи».
Группа выросла примерно до 50 человек и стала вирусной в социальных сетях в стране, где крикет и хоккей являются основными видами спорта.
Группа состоит из любителей серфинга из близлежащих прибрежных деревень, некоторым из которых всего восемь лет.
В солнечный день их страсть к серфингу проявляется в идеальном окне, позволяющем скользить по волнам на почти пустом пляже неподалеку от мегаполиса с 20-миллионным населением.
Один из участников группы, Муджахид Балох, 24-летний рыбак, впервые увидел серфинг в социальных сетях и сразу же им увлекся.«Постепенно, наблюдая, мы учились. Никто нас не учил», — сказал он.Хотя Шри-Ланка и Мальдивские острова на юге входят в списки серфингистов со всего мира, засушливая береговая линия Пакистана протяженностью 1000 км (620 миль) обычно плохо подходит для серфинга, поскольку местные ветры создают волны, которые часто небольшие и неровные, или редкие циклонические волны.
«Когда всем в Карачи дали совет держаться подальше от моря, а приближался циклон, мы с мальчиками собирались пойти на пляж», — сказал Рехман. «Волны были идеальными для нас».Хотя к ним иногда присоединяется приезжий серфер, чтобы поплавать, а в некоторых других деревнях вдоль побережья есть небольшие группы серферов, конкуренция с мировыми коллегами — это вызов. В Международную ассоциацию серфинга входят 116 стран-членов, включая такие страны, как Украина и не имеющая выхода к морю Швейцария, но Пакистан в этот список не входит.
Тем не менее, члены «Surfers of Bulleji» боготворят американского профессионального серфера Келли Слейтера, видеозаписи которого они часто смотрят с благоговением и хотят подражать его мастерству.Однако в Пакистане доступ к оборудованию для серфинга ограничен: группа использует около 25 досок для серфинга и при необходимости занимается их ремонтом.
Иногда они находят выброшенные доски в больших контейнерах с мусором, привезенным в Пакистан со всего мира. Они покупают эти выброшенные доски всего за 35 долларов и ремонтируют их, используя простые материалы, такие как клей и смола.
«Если что-то сломается, мы его починим. Потому что у нас здесь нет досок для серфинга», — сказал Балох. Указывая на кусок пены, он сказал, что ее нашли в море и превратили в самодельную доску. «Если мы найдем больше такой пены, мы сможем делать здесь свои доски», — сказал он.«Наше сообщество становится больше и сильнее, поэтому владельцы магазинов знают, что мы придем и сохраним для них такие находки», — говорит Рехман.
Информационный бюллетень Reuters Daily Briefing содержит все новости, необходимые для начала дня. Подпишитесь здесь.

Subscription levels

Друг канала

$ 2,09 per month
Нет ничего более мотивирующего на создание контента, чем подписка друзей! Ну, правда!

Брат/Сестра канала

$ 5,3 per month
просто БРАТ! или СЕСТРА!

Гигант  PRO

$ 20,9 per month
Гигант получает доступ к ежедневной подборке новостей иностранной прессы на русском языке (в будние дни) - если ему это надо, конечно. 
Это скорее предложение для коллег. Такой субподряд. 
Go up