creator cover Бюро переводов Old-Games.Ru
Бюро переводов Old-Games.Ru

Бюро переводов Old-Games.Ru 

Перевод старых компьютерных игр

17subscribers

39posts

goals1
$0 of $706 raised
Средства на переозвучку одной из следующих игр: Goblins 3, Crusader: No Remorse или же какая-то другая. Средства на поддержку и создание сборок.

About

Бюро переводов Old-Games.Ru занимается переводом старых компьютерных игр, начиная с 2009 года. Нами переведено более 60 игр, от начала 80-ых и до начала 2000-ых годов, в том числе такая золотая классика PC-игр, как Master of Orion, Maniac Mansion, Monkey Island, Day of the Tentacle, The Lost Vikings, Alley Cat, Gobliins 2, Wolfenstein 3D, Alone in the Dark, Might & Magic, Quest for Glory, X-COM 2. Подробности можно прочитать здесь.

Отчет за полгода страницы на Бусти

Прошло полгода с момента открытия этой страницы, за это время написано почти 40 постов о работе над переводами и темпы работы, на мой взгляд, стали увеличиваться. Хотя, безусловно, заниматься переводами у меня и всей команды получается только в свободное от основной работы время.
Тем не менее спасибо подписчикам, которые финансово поддерживают нашу работу. С учетом комиссий платформы Бусти это получается около 1000 руб в месяц, что, конечно, совсем мало, если оплачивать какую-то стороннюю работу. Поэтому средства частично пошли на оплату редких игр на ебее для сайта. Конечно, это лишь малая часть затрат, потому что покупки сейчас очень дорогие. Поэтому процентов 80 было оплачено мной из своих денег.
Первой покупкой стал комплект документации к игре Romance of the Three Kingdoms III: Dragon of Destiny. Это руководство пользователя, краткая справка и плакат (на оборотной стороне - карта игры).
Эта стратегическая игра от японской компании KOEI посвящена эпохе Троецарствия в Древнем Китае. Несмотря на то, что игра не самая редкая, документация в ней ранее была доступна лишь в виде неоригинальных текстовых pdf, возможно, макетов или перенабранных кем-то. Теперь на странице с игрой у нас на сайте доступны полноценные сканы всех трех документов, мастерски обработанных TheMadLynx'ом.
Might & Magic V - готовимся к релизу
Level required:
Летописец старых свитков

Утилита для импорта-экспорта звука Гоблинов 3

Наша утилита для работы с IMD файлами выложена здесь: https://github.com/old-games/game-utilities/tree/master/Goblins
Утилита написана на Python3 и позволяет экспортировать звук из IMD файлов (в обычный WAV), а также импортировать их обратно. Специальная 16-битная версия позволяет импортировать 16-битный звук (в отличие от оригинального 8-битного звучит гораздо лучше). Дискретизация по-прежнему 22 кГц (но больше здесь особо и не нужно).
Технически IMD файлы устроены как простые анимационные файлы со звуком: набор кадров анимации перемежается звуковыми чанками. Чанки строго синхронизированы по длине со скоростью смены кадров. Для работы с 16-битными IMD-файлами потребуется специальная версия ScummVM. Для компиляции можно использовать инструкцию у нас на Вики. Для подписчиков могу предоставить скомпилированную версию.
Утилита может быть полезна не только для перевода, но и для ремастера оригинального звука. Сравнение 16-битного и 8-битного звука можно посмотреть на нашем видео:
Отчет о работе над переводами (март 2026)
Level required:
Летописец старых свитков

Quest for Glory 2 VGA - финал

Продолжаем работу над переводом. Благодаря усилиям nilegio, который участвовал в переводах всех частей игры, удалось проверить (и поправить) финал игры, а также ряд других существенных проблем перевода.
Например, был исправлен русский ввод, теперь он работает как надо, всегда и везде. Также были исправлены баги в текстах, в том числе и существенные, из-за которых часть перевода пропала. И еще небольшое, но существенное изменение: теперь поддерживается импорт героя из первой части (а также экспорт в третью часть). Для этого пришлось все изменения по коду бэкпортировать в ветку движка 3.6.0, так как только до этой версии (а современная - 3.6.3) поддерживался формат "старых" сейвов. Возвращать же поддержку старых сейвов в новых ветках разработчики наотрез отказываются, к сожалению.
Кроме того Kokka провел замечательную работу по обновлению шрифта. Теперь шрифт соответствует оригиналу и стал более компактным, чем в прошлых сборках, из-за чего глючили фразы из-за ограничений на длину.
Результат - видео финала игры - можно посмотреть здесь:

Battle Isle 2: Titan's Legacy

Не успев отдохнуть после релиза перевода Battle Isle 2, переводчики Бюро бросились в бой снова - продолжение Titan's Legacy, к счастью, практически не отличается от основной игры в технической части. Ну, кое-какие отличия всё-таки есть, даже файл с текстами так просто утилитой от основной игры не подхватился, пришлось его чуть допилить. Кстати, думаю, что утилиты надо бы выложить. Коммьюнити у игры, особенно немецкое, есть, поэтому может быть, кому-то будет интересно ковырять тексты или анимации дальше.
Но сегодня просто покажу первые результаты перевода Titan's Legacy - начальные заставки. Первая заставка запускается отдельным исполняемым файлом INTRO.EXE, который содержит отдельные ссылки на шрифты и даже отдельную копию всех текстов (!), так что нужно не забывать обновлять перевод и в VOR\ANI\atxt100.lib. Для удобства я запустил последовательно INTRO.EXE и BI2RUS.EXE (основной исполняемый файл с правками для поддержки русского языка).
Перевод еще несколько сыроват, но не терпится показать его публике.

Гоблины - вышла новая 6 часть и записан уровень Лаборатория для перевода 3 части

На прошлой неделе вышло долгожданное продолжение Гоблинов – Gobliins6 за авторством бессменного разработчика всей серии, Пьера Гийода. Скачать можно на Steam и itch.io. Сделана она на движке Adventure Game Studio (AGS), о котором я рассказывал в записях про Quest for Glory 2 VGA. Да, этот движок
несмотря на свой возраст вполне еще активно используется разработчиками коммерческих игр. В новую игру я начал играть и даже прошел первый уровень, но пока что пришлось отложить полноценное погружение, так как хотелось продолжить работать над переводом 3-ей части.
И вот результат – запись уровня «Лаборатория».
В этом уровне необходимо с помощью рук Блоунта, которые отделились от остального тела, смешивать зелья, а также оживить и накормить Фулберта – молодого удавчика, который рождается из яйца (хотя на самом деле удавы не откладывают яйца). В процессе записи я понял, что субтитры рассинхронизировались с текстом, который я использовал для озвучки, так что
придется перезаписывать. Но это не страшно.
QFG2VGA - сборка перевода для тестирования
Level required:
Хранитель мудрости старых игр
Записал уровень "Крепость". Уйю записал сам, тут его фраз совсем немного. Виннона за авторством Екатерины, как и в прошлый раз.
Есть еще половина реплик Уйи в другом уровне, видимо, тоже запишу попозже.
Замечания:
1. Озвучка с субтитрами не вполне совпадает. Надо обновить субтитры, видимо.
2. Один из файлов (FORT8A) отличается от других в том смысле, что у него чуть в другом месте лежат параметры. Почему так и зачем - непонятно. Пришлось отредактировать в hex-редакторе.

Сборник переводов обновлен до версии 8.1

Всех с Рождеством!
Мы обновили сборник переводов до версии 8.1. Скачать можно на Рутрекере или же в облаке.
Добавлены новые переводы:
Death or Glory: Das Erbe von Morgan
Discworld (версия перевода с
названиями и именами, использованными в переводах книг Т. Пратчетта от Эксмо)
Monkey Island 2: LeChuck's Revenge
Noctropolis
Red Baron
Обновления:
Harvester 1.0 (по ошибке
исчезнувшая из сборки 8.0; также
в неё добавлен вариант запуска с субтитрами в видеороликах)
Как всегда, спасибо @Ogr 2 за техническую часть и @AndyFox за помощь с раздачей на Рутрекере.
Subscription levels3

Летописец старых свитков

$2.83 per month
Доступ к публикациям на Бусти.

Архивариус сокровищ древности

$5.7 per month
Доступ к публикациям на Бусти.
Ранний доступ к видеоконтенту.
Техническая поддержка по переводам.

Хранитель мудрости старых игр

$14.2 per month
Доступ к публикациям на Бусти.
Ранний доступ к видеоконтенту.
Доступ к бета-версиям переводов (дальнейшее распространение запрещено).
Ранний доступ к сборкам переводов.
Техническая поддержка по переводам.
Go up