EN
Nykona
Nykona
231 subscribers
goals
1 of 1 paid subscribers
И один в поле воин, если есть деньги.
1 of 6
24.43 of $ 24,5 money raised
Файлообменник (Яндекс, на год)
24.85 of $ 24,5 money raised
Ещё на один год файлообменника (Яндекс). До 2025 года.

Воскресный пост #71

Вот и неделька прошла. Практически первая неделя лета. Всё же, лето — это круто. Везде зелень, солнышко греет, под окнами детвора резвится, кто-то музыку погромче сделал. Кайф. В такие моменты понимаешь, что жизнь бьёт ключом, и не гаечным по мягкому темечку, а всамделишно.
Но хватит предисловий, время новостей...
...игр:
Love Castaways, дата релиза пока неизвестна, но автор упомянул, что следующее обновление будет побольше актуального, а ещё можно будет переименовывать контакты в телефоне.
Oppai Odyssey. По словам автора, релиз не за горами, хотя точной даты нет. За этот месяц автор сделал 90 рендеров, 3 новых ивента, 1 ивент переписал. Обновление, кстати, будет вариативным, всё зависит от того, что вы решили делать с Никс.
...переводов:
Старые игры переведены, по крайней мере на данный момент. Но я не сижу сложа руки. Если есть вариант загнать себя в дедлайны и подкинуть самому себе работёнки, то подержите мой апельсиновый сок.
Короче говоря. Взял две новые игрушки. Обе койкацу (бля), обе песочницы (бля x2).
Первая похожа на ныне усопших наёмников. Похожая по вайбу. Добрая, местами наивная, и со зверодевками (а вы думали, я возьму что-то другое?). Скажу сразу, юзер интерфейс здесь получше. Что это значит? Это значит, что мне не нужно будет в каждом релизе объяснять что делать, куда идти и как попасть в определённый ивент. Да и вопросов о технической стороне игры должно быть поменьше. Наверное. Вот вы удивитесь, но каждый второй вопрос в дискорде Наёмников был о том, как попасть куда-то. Заставляет задумаца.
Что-то меня куда-то не туда занесло. Возвращаемся к теме переводов. Так вот, хотя я перевёл уже немало, осталось ещё больше. Не смотрите, что игра всего лишь первой версии, разговоров и контента там существенно больше, чем во многих демках. Плюс куча картинок, которые тоже надо фотошопить. Короче говоря, перевода ждать долго, не до второго пришествия Христа, но всё же. На следующей неделе — нет. Через неделю — возможно.
Вторая игра похожа на ныне здравствующую Катавасью. Более динамичная, менее камерная, тоже песочница. В центре внимания там андроиды и их место в жизни. Андроиды выглядят как люди и иногда зверолюди (вахаха, вы думали, что в моей игре с роботами не может быть зверодевок? Выкусите!). Так что не стоит беспокоиться, вас никто не заставит ебать тостер или микроволновку, у всех девочек есть чувства и характеры.
По правде говоря, я не особо много играл в неё, даже не успел дойти до самой песочницы. И переводить тоже не начинал. Я только недавно скачал :D. Игра, кстати, не новая, уже 0.3.2 версии. Переводить буду всё сразу. Так что ждать придётся долго. Не так долго, как Оппая, но точно не пару недель.
Такие дела. Если слегка укоротить пост, то перевод одной из новых игр будет примерно через 1-2 недели. Вторая будет хрен знает когда.
Так как пост должен быть сбалансирован, где должно быть немного подумать и немного поржать, вот вам мем.
avatar
Без зверодевок никуда BeamingFace

Subscription levels

Базовая

$ 0,54 per month
Даёт доступ к переводу через три дня после релиза.
Публичный доступ через семь дней после релиза.

Оптимальная

$ 1,33 per month
Моментальный доступ к релизу.

Донат не для байта. Честное слово.

$ 3,2 per month
*шутка про тракториста*. На самом  деле этот уровень не даёт никаких бонусов (если только мне).
Он здесь просто для тех, кто хочет не столько получить доступ к переводам, сколько поддержать меня.
Go up