Cabin Corpse - перевод на русский, второй отчет (2)
Завершил перевод и поверхностную редактуру первой главы. Всё, как и прежде. По нескольку раз нужно пробегать по ивентам, вылавливать текст, переводить, проверять, еще пару раз пробегать по ивентам и переходить к следующим.
Первая глава подводила игрока к открытому миру и постепенно вовлекала в историю и возможности. Вторая глава - это уже целиком открытый мир. На первую главу пришлось 3500 строчек, из них 3300 строк с диалогами, что в сумме около 40к слов.
О различных мелких проблемах, связанных со способом перевода, расскажу уже на релизе. Пока ничего криминального в работе не встретил. Главное не забывать ловить мелкий текст, который очень легко забыть. Например, при дарении предмета, который не требуется персонажу, или sneak-peek события.