EN
Neriko
Neriko
542 subscribers

Прогресс перевода Ambrosia.


19.08.24 - Игра переведена на 5-10%.

Переведены все предметы, оружие, броня, навыки, состояния и статусы, названия монстров. Переведен пролог. Пока что в игре замечено только 2 проблемы, которые не удается перевести. Мне не удастся сделать так, чтобы отображалось название принятого задания и открываемой новой локации. Перевод этих названий ломает всю игру. Но вместо этого я сделаю, что просто будет появляться упоминание о том, что принят новый квест или открыта новая точка на карте. По сути, это не слишком критично. Второе, это книги. Названия книг тоже не получится перевести, так как после перевода больше нельзя будет их открыть. Само содержимое книг переводится нормально. Вроде бы на этом все. Игра большая, много всего, что может отвалиться на ровном месте, так что переводить придется медленно!
------------------------------------------------------
28.08.24 - Игра переведена на 25-30%. Переведена большая часть случайных событий, рыбалка, разговоры с некоторыми важными персонажами, несколько побочных заданий, работа в баре, прокачка и изучение навыков в храме. Сюжет перевела до поиска второго сокровища, когда дают доступ ко многим локациям. Сейчас перехожу к переводу Н-сцен. Если быть точной, то сейчас уже переведена почти половина Н-событий. Вроде бы, пока никаких особых проблем не возникло при переводе, но я все равно перевожу медленно, часто проверяя работоспособность самой игры.
------------------------------------------------------
06.09.24 - Игра переведена на 50%. Переведены все Н-сцены, случайные события, концовки и всплывающие сообщения. Теперь перехожу к переводу основного сюжета и событий на картах. Карт всего 200, вроде бы, переведено пока 5. Некоторые из них вообще пустые, на некоторых строк событий по 1к, так что тоже дело не быстрое. Но главное, я справилась с Н-сценами х) Дальше пойдет легче.
------------------------------------------------------
09.09.24 - Игра переведена на 70%. Осталось перевести 100 карт!
Бралась за перевод изображений, но бросила это дело на половине. 
Все равно текст на картинках не несет особого смысла и интуитивно понятен.
  ------------------------------------------------------
11.09.24 - Игра переведена. Перехожу к  тесту игры. На это может уйти от 2 дней, это если ничего не сломается!  
---------------------------------------------------------
avatar
Переводчик! Ты моя героиня *_*
avatar
Немного не по теме вопрос, какими программами пользуетесь для перевода? Хотел тоже попробовать в свободное время за что-нибудь взяться)
avatar
Rafe, раньше переводила через сам рпг мейкер, сейчас пробую через Translator++. Не скажу, что он идеален, многие игры почему-то ломает, когда просто открываешь их через него. Но зато он удобнее и быстрее, чем мейкер. Хотя бы подсвечивает опечатки и тому подобное, в чем уже огромный плюс. Можно сразу в одном окне играть, в другом через Translator++ искать по фразе и попутно переводить! Это очень классно! А так я больше не знаю ничего, через что можно еще переводить.
avatar
Neriko, насчёт Translator++ согласен, удобный, сегодня немного через него поигрался)
avatar
А что сейчас по прогрессу перевода?ThinkingFace
avatar
Merk, потихоньку перевожу. Много чего ломает игру в процессе, приходится по сто раз переигрывать одни и те же моменты, чтобы выявить ошибку и точно быть уверенной, что она исправлена. Это своего рода топтание на месте, потому что на прогресс перевода всей игры мало влияет, но без этого я могу безвозвратно сломать ее, и на финальной стадии будет еще сложнее найти ошибки. Я не раз писала, что эти разработчики те еще извращуги, в плане разных плагинов и прочей хрени, которая готова отвалиться из-за чего угодно. Обновление поста с инфой о переводе появляется каждые 5-10 дней. Так как игра сложновато идет, я напишу подробней о статусе перевода 29 числа.
avatar
Neriko, Понимаю вас. Я однажды пытался перевести игру, но все постоянно ломалось. В итоге пришлось просто скачать lunatranslator)
Спасибо за ваши старанияHeart
avatar
Тиши едешь дальше будешь, лучше медленно исходя из предыдущего опыта от того же разраба игры 😂🫢поломки в стадии возбуждения нам не нужны!
avatar
Близится релиз годноты....😮‍💨😂

Subscription levels

На кофе

$ 2,07 per month
Поддержите переводчика ароматным напитком!

На кофе с вкусняшками

$ 10,4 per month
Поддержите переводчика кофе с чем-нибудь вкусным!
+5 голосов к вашему выбору в платном голосовании на перевод игры.
(Подсчеты будут проводиться после завершения голосования)
Go up