Любимые цитаты Его Святейшества Гьялванга Друкпы
Из книги "Счастье — это состояние ума"
Людям довольно сложно отказаться от собственных страданий. Из-за страха неизвестности они предпочитают мириться со страданиями, которые уже кажутся им привычными.
Тхить Нят Хань
Не плачь из-за того, что это прошло. Радуйся, потому, что это было.
Доктор Сьюз
В натуральном виде счастье всегда выглядит убого рядом с цветистыми прикрасами несчастья. И, разумеется, стабильность куда менее колоритна, чем нестабильность. А удовлетворённость совершенно лишена романтики сражений со злым роком, нет здесь красочной борьбы с соблазном, нет ореола гибельных сомнений и страстей. Счастье лишено грандиозных эффектов.
Олдос Хаксли*
Будьте довольны тем, что у вас есть; радуйтесь тому, как всё складывается. Когда вы поймёте, что у мира нет недостатков, он станет полностью принадлежать вам.
Лао-Цзы
Почему вы остаётесь в тюрьме, дверь которой полностью открыта?Стоит нам вступить на путь, и он тут же появится перед нами.
Руми
Суть прекрасного в единстве разнообразия
Уильям Сомерсет Моэм
Счастлив тот, кто разорвал цепи, ранящие ум, и отказался от тревог раз и навсегда.
Овидий
Каждую минута гнева вы теряете шестьдесят секунд счастья.
Ральф Уолдо Эмерсон
Молчание — это истинный друг, который никогда не предаст.
Конфуций
Наблюдай за собственным умом, поскольку это и есть учитель.
Миларепа
Я пришёл к выводу, что великий учитель — это великий художник, а вы знаете, как мало на свете великих художников. Преподавание, возможно, величайшее из искусств, поскольку творится оно посредством человеческого ума и духа.
Джон Стейнбек
Вы не сможете оградиться от печали, не ограждаясь одновременно с этим и от счастья.
Джонатан Сафран Фоер
Твоя радость — это печаль, сбросившая маску… Чем глубже проникает в тебя печаль, тем больше ты способен радоваться.
Халиль Джебран
Когда вы поймёте, насколько всё в это мире совершенно, вы откинете голову назад, чтобы посмотреть в небеса, и весело рассмеётесь.
Будда
Тот человек, кто преодолел последствия своих ошибок, совершая благие поступки, освещает мир словно луна, вышедшая из-за облаков.
Дхаммапада
* Перевод О.Сорока, В.Бабков