Владимир Лорченков

Владимир Лорченков 

Писатель, переводчик

630subscribers

483posts

Showcase

139
goals1
57 of 5 000 paid subscribers
Издание полного собрания сочинений и переводов В. Лорченкова. Перевод полного собрания сочинений Люсьена Рёбате.

Маленькая девочка

Маленькая дагестаночка со взглядом волчицы,
Я тоже когда-то был путинистом,
Я тоже смотрел на визит в Дагестане
Глядя как Вова вам сыплет манну
Ты видишь, нас снова обманули партнеры
Их ложь велика, как дагестанские горы
Но мы пришлем денег, 100 млрд инвестиций,
Всем дагестанцам, моя путинистка
Живи сладкой жизнью, не помни о прошлом.
Район, где жила ты, был пуст и заброшен.
Но тут прибыл Вова, и всем выдал денег
За это в России - срыли деревню
Маленькая дагестаночка со взглядом волчицы,
Я тоже когда-то был путинистом,
Я тоже любил слышать бред про сортиры 
И вялый Володя моим был кумиром
Но я к сожалению, не дагестанец
Не лакец, не тутси, не американец
И значит Володя не подарит мне танец
На коптеры, дроны, и бронежилеты
Мне деньги придется просить в Интернете
О маленькая девочка, дагестанка
Еврейка, чеченка, крященка, армянка
Живи сладкой жизнью, не думай о деньгах
Кузьмич всё оплатит семейным бюджетом
О маленькая девочка, в теле мужчины
Ты любишь чеченцев, армян и даргинцев
Ты любишь евреев, езидов, рутульцев
За что ты так сильно, не любишь нас русс... гхм, экзм, гкхм, кхмкхм?
Транананана транана транана
Трананана транана транана
Трана
На
(с) Раиса Басаева
Перевод с дагестанского - В. Лорченков. 
Об авторке. Раиса Абрамовна Басаева - журналистка "Новой газеты", родилась в 1998 году и сразу же после рождения получила диплом факультета журналистики МГУ с оценкой "оилично". Дочь бая и  байки, внучка 3 секретаря ЦК КПСС Даргинской ячейки, внучатая племянница главы одного из районов Дагестана, Раиса Абрамовна посвятила себя с самого детства борьбе с привилегиями, путинизмом и рашизмом, давлеющим над всеми 282 народами Российской Федерации. Участница освободительного марша мира Ш. Басаева на Краснодар. Лауреатка премии правительства Москвы и правительства Российской Федерации по литературе за роман "Русня", написанный в соавторстве с русским рабом, похищенным для работы на кирпичном заводе семьи Раисы Абрамовны. Авторка диссертации " рюзня я твой роть маналь". В 2023 году в Чечне уколола пальчик шипом розы и была немедленно эвакуирована всеми ВВС РФ ("На эвакуацию Раи потратили 100000 млрд рублей, своих не бросаем!" RT).
О переводчике. Владимир Лорченков. Не лакец. 
Девочка все-таки лезгинка/табасаранка/азербайжданка, она же из Дербента.
Рондат Фляк, лишь бы не руssкая
И откуда столько юмора, когда для России и русских всё настолько хреново.
2 3, так хреново, что захватили угольный бассейн "на Украины", пару тысяч кв км и 3 000 000 населения.э и это только начало.
2 3, Чаю воскресенія мёртвыхъ и жизни будущаго вѣка! :)
Subscription levels6

Подписка I уровня

$3.8 per month
2026 год
Январь, февраль, март- Рассказы Поля Морана “Крестовый поход детей”,  “Музей Рогаткина” и “Я жгу Москву” (перевод В. Лорченкова).
Апрель-май-июнь - переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей.
Июль-июнь - август - “Русская Европа Достоевского”. Сентябрь  - Избранные записи “Дневника войны” Поля Морана о русской литературе. 
Декабрь - 3 главы книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, Герольда-Паки.
Ноябрь - декабрь - 2 главы "Двух Штандартов".

Подписка II уровня

$9.7 per month
2026 год
Январь, февраль, март, -  переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей (сестрой супруги), а также записи из дневника.
Апрель-май-июнь - Эссе Поля Морана “Русская Европа Достоевского”.  Впервые на русском с примечаниями и комментариями В. Лорченкова и Ф. М. Достоевского.
Июль - декабрь - 7 глав книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки.
Сентябрь - декабрь - четыре главы "Двух штандартов". 

Подписка III уровня

$23.1 per month
2026 год
Ежемесячно. Перевод книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки, которую тот написал в тюремной камере за два месяца, ожидая расстрела. В этой книге описано бегство колонны французских коллаборационистов из СМИ - включая таких колоритных, как Люсьен Рёбате, Пьер-Антуан Кусто, Луи-Фердинанд Селин - и их странствия в Германии до полного крушения. 
Июль - декабрь  - семь глав "Двух штандартов"

Подписка IV уровня

$27.6 per month
2026 год
Ежемесячно - первый русский перевод романа  "Два штандарта" Люсьена Рёбате. Книга основана на реальных событиях и написана Рёбате в камере смертников за 180 дней ожидания казни: история любовного треугольника подростков - будущего главного иезуита Франции, Франсуа Варийона, будущего главного фашистского писателя Франции, Люсьена Рёбате и поэтессы Симоны дё Шевалье, будущей жены русского князя из Бессарабии, Мурузи. Лучший французский роман XX века. + все содержание III, II и I тиров

Патрон издания "Быть добру в Кайо Коко"

$60 per month
Оформите подписку на месяц и ваше имя будет упомянуто с благодарностью в печатном издании романа "Быть добру в Кайо Коко" (издательство Ruinnaissance, 2026 год)

Патрон издания Дриё ла Рошеля

$75 per month
  Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге "Записок для романа о сексуальном воспитании" Дриё ла Рошеля и его архива с комментариями, которая выйдет в издательстве Ruinnaissance. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.  
Go up