EN
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков
579 subscribers
goals
83 of 2 000 paid subscribers
Создание Окситанско-Телемской Народной Республики и выход на международную арену в качестве её общепризнанного лидера

Товарищ Анна II. Русский Янь (превью)

... настало время поговорить о русских мужчинах, без которых “Анна Каренина” - да и весь мир - не имеет никакого смысла, ибо взаимоотношение полов, их, простите за некоторую вульгарность, трение, и породило искры, давшие пламя великого романа...
... Чем заняты в “Анне Карениной” русские мужчины? Бесконечно мечутся между женщинами, размышляя о философическом восприятии трагической непереносимости бытия в огромных просто…  Нет, это понятно, и, кстати, неправда, так что минус 2 балла даже для Russian Studies в западном университете. 
Что русские мужчины в романе “Анна Каренина” ДЕЛАЮТ? Причем согласно тексту романа, а не идиотским представлениям славистов, которые, как совершенно верно отметил Михаил Ульянов, автор книги “Малороссийский сепаратизм”, невыносимы в  своей глупости и непонимании происходящего в России. Не нужно всего вот этого  - баьбюшьки, рюзки зимюшк, ан пё дё водка и загадочный рюски дюша рюзки мюжик. Надо - текст романа и что в нем написано. Итак… 
... Стандартная характеристика Облонского выглядит так: “Степан Аркадьевич – персонаж книги Льва Толстого «Анна Каренина»… Стива – добродушный, общительный, веселый человек. Он всегда, даже в невзгоды, чувствует себя чистым, здоровым и цветущим. Он не завидует, никогда не обижается, не ссорится ни с кем, но также не любит трудиться и напрягаться. На своей должности он без зазрения совести ленится, но поскольку никого не обижает и не от кого ничего не требует, то все подчиненные его любят”. Я специально выделил общепринятые оценки Облонского, которые общепринято считать толстовскими. Прямо скажем, эта характеристика - рапорт о служебном несоответствии, который описывает человека некомпетентного. Одна беда, это… не об Облонском.
Давайте посмотрим, не что Толстой писал о Стиве, а как он его описывал (не доверяйте характеристикам персонажей, которые выдают авторы, доверяйте действиям и словам персонажа). 
“... Окончив письма, Степан Аркадьич придвинул к себе бумаги из присутствия, быстро перелистовал два дела, большим карандашом сделал несколько отметок” (так начинается утро Облонского, человек, по сути, взял работу на дом - В. Л.). 
“Он прочел и другую статью, финансовую, в которой упоминалось о Бентаме и Милле и подпускались тонкие шпильки министерству. Со свойственною ему быстротою соображения он понимал значение всякой шпильки: от кого и на кого и по какому случаю она была направлена” (чиновник погружен в министерский контекст - В. Л.).
“Просительница… просила о невозможном и бестолковом; но Степан Аркадьич, по своему обыкновению, усадил ее, внимательно, не перебивая, выслушал ее и дал ей подробный совет, к кому и как обратиться, и даже бойко и складно своим крупным, растянутым, красивым и четким почерком написал ей записочку к лицу, которое могло ей пособить” (несмотря на безвыходную ситуацию ищет способ помочь - В. Л.). 
“Главные качества Степана Аркадьича, состояли, во-первых, в чрезвычайной снисходительности к людям, основанной в нем на сознании своих недостатков (ну, хорошо, это личное - В. Л.); во-вторых, в совершенной либеральности… что у него была в крови и с которою он совершенно равно и одинаково относился ко всем людям, какого бы состояния и звания они ни были (! - В. Л.), и, в-третьих, — главное — в совершенном равнодушии к тому делу, которым он занимался, вследствие чего он никогда не увлекался и не делал ошибок” (хирург, который не видит личности в груде мяса, которая валяется на его столе, хладнокровен и не допускает ни единой ошибки, тем самым спасая дело, состоящее в спасении человека - В. Л.). 
“Вошел секретарь с фамильярною почтительностью и некоторым, общим всем секретарям, скромным сознанием своего превосходства пред начальником в знании дел, подошел с бумагами к Облонскому и стал, под видом вопроса, объяснять какое-то затруднение. Степан Аркадьич, не дослушав, положил ласково свою руку на рукав секретаря.
— Нет, вы уж так сделайте, как я говорил, — сказал он, улыбкой смягчая замечание, и, кратко объяснив ему, как он понимает дело, отодвинул бумаги и сказал: — Так и сделайте, пожалуйста. Пожалуйста, так, Захар Никитич. Сконфуженный секретарь удалился” (идеально осведомлен о сути любого дела, и способен вынести верное суждение о нем на полуслове доклада, но не унижает этим подчиненных, а направляет их - В. Л.).  
Ну и, наконец, самое главное: “... был на «ты» со всеми почти своими знакомыми: со стариками шестидесяти лет, с мальчиками двадцати лет, с актерами, с министрами, с купцами и с генерал-адъютантами, так что очень многие из бывших с ним на «ты» находились на двух крайних пунктах общественной лестницы и очень бы удивились, узнав, что имеют через Облонского что-нибудь общее”. 
Еще раз, перед нами - идеальный брокер, посредник, через которого заключаются сделки. Он - общая точка для сотен людей (хорошо, если не тысяч), своего рода - солнечное сплетение, от которого расходятся нервы. Именно в этом я вижу причину, по которой роман начинается именно со сцены пробуждения Стивы. Не думаю, что замысел Толстого заключался в том, чтобы показать семейный быт, или ввести нас в атмосферу одной из семейных пар или показать неизбежный конец любого брака - угасание физического влечения - или… По сути, Облонский - отправная точка романа, именно благодаря ему мы знакомимся со всеми его персонажами, потому что благодаря ему-то они все и знакомы. Попросту, они бы все не оказались в единой истории, не будь у них - и у нас - Стивы.
АНОНСЫ НА МАЙ
9 мая читатели  минимального тира смогут прочитать пятую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres"(история падения Третьей Республики).
19 мая читатели  второго и третьего тиров смогут прочитать семнадцатую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres" (история падения Третьей Республики).     
23 мая читатели всех тиров прочтут пятую главу философско-назидательного романа "Воспитание N или философия в Инстаграме" 18+". Будет жарко!     
Оформляйте годовые подписки (скидка от Патреона 16 процентов) и, оставайтесь с нами. Живущие за пределами России - подписывайтесь на ПатреонВсем, кто оформил годовую подписку - в подарок сборник эссе о русской литературе, сборник критики и е-книга "Диалог "побежденных"     

Subscription levels

Подписка I уровня

$ 2,69 per month
2024 год
- Перевод "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (1-12 главы)  
- Чтение философско-порнографического романа “12 дней в Европе: воспитание N или философия в Инстаграме” (по главе в месяц)
- Полный доступ к прозаическим произведениям и литературной критике
БОНУС
За годовую подписку этого уровня  вы получаете  в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе в подарок  
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и Кусто-брата  

Подписка II уровня

$ 7 per month
2024 год
- Перевод первого дневника Дриё Ла Рошеля (1-12 главы)
- Перевод "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (12-24 главы) 
 - Чтение философско-порнографического романа “12 дней в Европе: воспитание N или философия в Инстаграме” (по главе в месяц)
- Полный доступ к прозаическим произведениям и литературной критике
БОНУС
За годовую подписку этого уровня  вы получаете  в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе в подарок  
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и Кусто-брата

Подписка III уровня

$ 16,7 per month
2024 год
- Новые эссе о русской литературе (4 эссе по главе в месяц)
- Перевод "бестселлера Оккупации", книги Les Décombres (12-24 главы) 
 - Чтение философско-порнографического романа “12 дней в Европе: воспитание N или философия в Инстаграме” (по главе в месяц)
- Полный доступ к прозаическим произведениям и литературной критике
БОНУС
За годовую подписку этого уровня  вы получаете  в подарок:
а) сборник эссе о русской литературе в подарок  
б) перевод "Диалога "побежденных" Люсьена Рёбате и Кусто-брата
Go up