Владимир Лорченков

Владимир Лорченков 

Писатель, переводчик

630subscribers

480posts

Showcase

138
goals1
60 of 5 000 paid subscribers
Издание полного собрания сочинений и переводов В. Лорченкова. Перевод полного собрания сочинений Люсьена Рёбате.

"Развалины"/“Les Décombres”. Глава XVI. Школа воинов (превью)

... Вино и его последствия стало для нас великим бичом войны. Мы слишком быстро понимаем, что оно уже было одним из бедствий мирной жизни. Но эта наша гнилая жизнь невероятно расширила и усугубила последствия употребления. Надежда на стакан, безусловно, единственная пружина, способная возместить ущерб бытия этому батальону развалившихся людей. 
Как только я завязал с кем-то дружбу, она растворяется в браге. Я обменялся с этим хорошим человеком несколькими горькими и целебными замечаниями. Через два часа я хотел поднять с грязного пола казармы нить, уводящую нас в лабиринт беседы. Вместо мудрого и миролюбивого мудреца я нахожу марионетку, которая рыгает мне в нос. Мой хороший друг Клери, капрал, философ той ночи, когда он чудесным образом постился (т.е. не пил - В. Л.), очень скоро обнаружил себя хроническим пьяницей. Бадо, ласковый мальчишка, может составить ему компанию. Магнат, капрал-призрак, найденный на дне деревенской тюрьмы, спящий в ванной из черт знает скольких декалитров, — тупое животное, из которого нельзя вытянуть и двадцати внятных слов в день. И этот, и тот... 
В прошлом крестьяне, возможно, придерживались арамона (столовое вино из черного винограда, относительно лёгкое - В. Л.), оставляя рабочим и служащим городов привилегию бухать дистиллят. Но все смешалось в доме французов: достигнуто равенство алкоголизма, свободно слились пристрастия к пьянству, потребители пойла побратались (Рёбате издевается над “свободой равенством и  братством” - В. Л.). Мужчины напиваются до смерти, дико, за двадцать минут, чем угодно. 
Наши кварталы населены алкогольными отбросами, дегенеративными, кривыми, помойными лилипутами, среди которых, оказываются два наших единственных марсельца, два презренных отребья рода человеческого, две гусеницы с руками. Эти негодяи, сваренные в бухле уже в утробе матери, так промокли и опустошены, что на третьей четвертинке вина шатаются, осунувшиеся, с отсутствующим видом. И тем не менее, они всасывают свои восемь и десять литров в день. На их грязных трусах их вчерашняя рвота соединяется пурпурными полосами с позавчерашней. На их ошарашенных гномьих лицах лимфожидкость спеклась корками из тины помойных канав, откуда их подобрали и пинком отправили в армию. Они страшны и жалки. Но обитатели бараков не держатся от них в стороне. Нет более популярных или тем более обожаемых персонажей. 
Любая болтовня неизменно превращается в байки о блевотине.
Единственные памятные подвиги — это рекорды для животных, двадцать пять перно, три литра марка на двоих (крепость марка - 40 градусов - В. Л.). Анис проглатывают пюрешками, не процеженным, полными стаканами, подавляя рвотный позыв перед каждым глотком (пьют недобродившую и непроцеженную брагу - В. Л.). Это угрюмый и механический порок во всей его глупости и мерзости. 
Похоже, алкоголь спалил их дотла. Я знаю, что бухарь не ёбарь. Но нельзя себе представить для военных любовей более совершенного рая, чем улицы города, где извивается рой маленьких, щеголеватых и горячих работниц постели. Какова бы ни была конкуренция нам со стороны группы воздухоплавателей, украшенных неотразимой кепкой, возможности  наши неисчислимы, и шестнадцатилетние сучки приходят, чтобы преследовать солдат, прямо к сторожевым будкам (т.е. горожанки заняты проституцией, чтобы выжить - В. Л.). Однако пары редки, разве что, мы видим очень платонические и почти безобидные обжимашечки (Рёбате использует старинное французское выражение la gaudriole, то есть, физическая связь без обязательств - В. Л.) среди чудовищного грохота икоты пьянства. Даже при разрыве застежек лифчиков мужики гораздо меньше вредят пансионеркам, чем винному погребу. Дернуть стаканчик для них менее утомительно, чем дернуть бабу... Усилие самого рывка становится чрезмерным для почек этих самоотверженных людей...
Читать главу полностью 
АНОНСЫ НА АПРЕЛЬ
23 апреля читатели всех тиров прочтут четвертую главу философско-назидательного романа "Воспитание N или философия в Инстаграме" 18+". Будет жарко!  
 29 апреля стрим вопросов и общения с читателями "Кто там? Телеграм - чат и пончик". Все, кто так долго хотел поговорить с В. Лорченковым в Телеграме, можете задавать свои вопросы уже сейчас.
30 апреля - вторая часть эссе о романе "Анна Каренина".
Расписание подписок на 2024 год - подписывайтесь. 
Оформляйте годовые подписки (скидка от Патреона 16 процентов) и, оставайтесь с нами. 
Живущие за пределами России - подписывайтесь на Патреон.
Всем, кто оформил годовую подписку - в подарок сборник эссе о русской литературе, сборник критики и е-книга "Диалог "побежденных"    
Subscription levels6

Подписка I уровня

$3.6 per month
2026 год
Январь, февраль, март- Рассказы Поля Морана “Крестовый поход детей”,  “Музей Рогаткина” и “Я жгу Москву” (перевод В. Лорченкова).
Апрель-май-июнь - переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей.
Июль-июнь - август - “Русская Европа Достоевского”. Сентябрь  - Избранные записи “Дневника войны” Поля Морана о русской литературе. 
Декабрь - 3 главы книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, Герольда-Паки.
Ноябрь - декабрь - 2 главы "Двух Штандартов".

Подписка II уровня

$9.3 per month
2026 год
Январь, февраль, март, -  переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей (сестрой супруги), а также записи из дневника.
Апрель-май-июнь - Эссе Поля Морана “Русская Европа Достоевского”.  Впервые на русском с примечаниями и комментариями В. Лорченкова и Ф. М. Достоевского.
Июль - декабрь - 7 глав книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки.
Сентябрь - декабрь - четыре главы "Двух штандартов". 

Подписка III уровня

$22.1 per month
2026 год
Ежемесячно. Перевод книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки, которую тот написал в тюремной камере за два месяца, ожидая расстрела. В этой книге описано бегство колонны французских коллаборационистов из СМИ - включая таких колоритных, как Люсьен Рёбате, Пьер-Антуан Кусто, Луи-Фердинанд Селин - и их странствия в Германии до полного крушения. 
Июль - декабрь  - семь глав "Двух штандартов"

Подписка IV уровня

$26.3 per month
2026 год
Ежемесячно - первый русский перевод романа  "Два штандарта" Люсьена Рёбате. Книга основана на реальных событиях и написана Рёбате в камере смертников за 180 дней ожидания казни: история любовного треугольника подростков - будущего главного иезуита Франции, Франсуа Варийона, будущего главного фашистского писателя Франции, Люсьена Рёбате и поэтессы Симоны дё Шевалье, будущей жены русского князя из Бессарабии, Мурузи. Лучший французский роман XX века. + все содержание III, II и I тиров

Патрон издания "Быть добру в Кайо Коко"

$57 per month
Оформите подписку на месяц и ваше имя будет упомянуто с благодарностью в печатном издании романа "Быть добру в Кайо Коко" (издательство Ruinnaissance, 2026 год)

Патрон издания Дриё ла Рошеля

$71 per month
  Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге "Записок для романа о сексуальном воспитании" Дриё ла Рошеля и его архива с комментариями, которая выйдет в издательстве Ruinnaissance. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.  
Go up