Владимир Лорченков

Владимир Лорченков 

Писатель, переводчик

630subscribers

480posts

Showcase

138
goals1
59 of 5 000 paid subscribers
Издание полного собрания сочинений и переводов В. Лорченкова. Перевод полного собрания сочинений Люсьена Рёбате.

Воспитание N. или философия в Инстаграме (начало)

... Я повстречался с N. в марте в Вене на улице: в одних трусах, вымазанных кетчупом, она зарабатывала мужy-ветеранy ВСУ на протезы безвкусным перфомансом про Бучу...
В 2024 году меня позвали в Вену, где я два месяца жил на улице Mariahilferstrase, в писательской резиденции в Музеум Картье, как приглашенный поэт Музея современного искусства. Это было забавно, я чувствовал себя самозванцем, да и был им. Это напоминало мне историю моего деда, гуцула и потому члена Союза Писателей MССР (в СССР за национальность поощряли), который в жизни ни единого слова не написал, а удостоверение получил, чтобы шантажировать доверчивых колхозников возможной критической статьей, “публикацию” которой “отменял” в обмен на вино, фрукты, мясо, и пр. дефицит. Это весьма злило мою бабку-еврейку - в СССР за правильную национальность поощряли и женой правильной национальности - которая вечно предсказывала деду, что его “посадят на хер в тюрьму" . Но деда не посадили: ни на хер, ни в тюрьму.
… В какую невинную эпоху жили наши предки!
В резиденции в Музее Картье жили и другие артисты. Например, M., ставший сейчас очень известным из-за того, что приколотил свои яйца к брусчатке, а тогда - автор инсталляции, представлявшей собой видео, на котором головы плавают на поверхности озера в тумане и поют серенады. В общем, такие же аферисты, как я, понял я, посетив инсталляцию и не пытался завязать знакомств с коллегами, благо их номера располагались в другом крыле здания.
Я как раз раскурил сигару, - открыв для себя свободу, я вновь позволил себе роскошь курить в помещении – и открыл окно, как услышал, что внизу визжат каждые 10 минут голые женщины в трусах испачканных красным и с бюстами в желто-синей краске. Прохожие шли мимо и тарелка для мелочи пустовала.
Шел третий год войны, украинские беженки вышли из моды.
Я мысленно поблагодарил Бога за то, что беженки прибыли только сейчас, и все же спустился вниз, чтобы договориться. Mariahilferstrase шумная улица, но до сих пор мне удавалось найти ключи ко всем. Tак, цыган-гармонист,  каждый вечер бацавший у входа в турецкую закусочную “Катюшу”, уважительно умолкал на полчаса по моей просьбе, подкрепленной 50 евро. Мне предстояла сигара и потому мне требовалась тишина. Я спустился вниз, сжимая в руке купюру в сто евро. Девушки как раз стояли ко мне спиной, кружком, обсуждая что-то.
Первой, кто повернулась ко мне, оказалась N. Она похудела, но ее широкое славянское лицо было все то же, только глаза, вроде бы, увеличились, но это из-за того, что бедняжка осунулась. Мы обменялись короткими неловкими приветствиями и дежурными рассказами о себе.
Я узнал, что она приехала в Австрию в 2022 году, - “после вторжения раши”, как она выразилась, я поморщился, но из уважения к ее мучениям промолчал, да и что мне, внуку еврейки и гуцула, было дело до этих славянских разборок! - и жила в вагончиках-контейнерах с  электричеством и общими туалетами первый год. Но после сворачивания программы для украинских беженцев в ЕС вынуждена оказалась перебраться на вокзал с подругами. Пособие от ЕС им не платили уже несколько месяцев , приходилось работать на улице. Тот самый K, подорвавшийся в “Бредли” под Авдеевкой - “мой герой”, сказала она - ждал в..."
Друзья, я рад представить вам философско-назидательный роман XXI века.
Читать главу полностью 
АНОНСЫ
29 января чители третьего - максимального - тира прочтут первую часть эссе о французском периоде Бунина.
9 февраля читатели  минимального тира смогут прочитать вторую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres"(история падения Третьей Республики).
19 февраля читатели  второго и третьего тиров смогут прочитать четырнадцатую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres"(история падения Третьей Республики).
23 февраля читатели всех тиров прочтут вторую главу философско-назидательного романа "Воспитание N или философия в Инстаграме 18+".
29 февраля чители третьего тира прочтут вторую, заключительную часть эссе о французском периоде Бунина.
Расписание подписок на 2024 год - подписывайтесь. Оформляйте годовые подписки (скидка от Патреона 16 процентов) и, оставайтесь с нами. Живущие за пределами России - подписывайтесь на Патреон.
Всем, кто оформил годовую подписку - в подарок сборник эссе о русской литературе, сборник критики и е-книга "Диалог "побежденных"    
Subscription levels6

Подписка I уровня

$3.6 per month
2026 год
Январь, февраль, март- Рассказы Поля Морана “Крестовый поход детей”,  “Музей Рогаткина” и “Я жгу Москву” (перевод В. Лорченкова).
Апрель-май-июнь - переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей.
Июль-июнь - август - “Русская Европа Достоевского”. Сентябрь  - Избранные записи “Дневника войны” Поля Морана о русской литературе. 
Декабрь - 3 главы книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, Герольда-Паки.
Ноябрь - декабрь - 2 главы "Двух Штандартов".

Подписка II уровня

$9.3 per month
2026 год
Январь, февраль, март, -  переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей (сестрой супруги), а также записи из дневника.
Апрель-май-июнь - Эссе Поля Морана “Русская Европа Достоевского”.  Впервые на русском с примечаниями и комментариями В. Лорченкова и Ф. М. Достоевского.
Июль - декабрь - 7 глав книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки.
Сентябрь - декабрь - четыре главы "Двух штандартов". 

Подписка III уровня

$22.1 per month
2026 год
Ежемесячно. Перевод книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки, которую тот написал в тюремной камере за два месяца, ожидая расстрела. В этой книге описано бегство колонны французских коллаборационистов из СМИ - включая таких колоритных, как Люсьен Рёбате, Пьер-Антуан Кусто, Луи-Фердинанд Селин - и их странствия в Германии до полного крушения. 
Июль - декабрь  - семь глав "Двух штандартов"

Подписка IV уровня

$26.3 per month
2026 год
Ежемесячно - первый русский перевод романа  "Два штандарта" Люсьена Рёбате. Книга основана на реальных событиях и написана Рёбате в камере смертников за 180 дней ожидания казни: история любовного треугольника подростков - будущего главного иезуита Франции, Франсуа Варийона, будущего главного фашистского писателя Франции, Люсьена Рёбате и поэтессы Симоны дё Шевалье, будущей жены русского князя из Бессарабии, Мурузи. Лучший французский роман XX века. + все содержание III, II и I тиров

Патрон издания "Быть добру в Кайо Коко"

$57 per month
Оформите подписку на месяц и ваше имя будет упомянуто с благодарностью в печатном издании романа "Быть добру в Кайо Коко" (издательство Ruinnaissance, 2026 год)

Патрон издания Дриё ла Рошеля

$71 per month
  Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге "Записок для романа о сексуальном воспитании" Дриё ла Рошеля и его архива с комментариями, которая выйдет в издательстве Ruinnaissance. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.  
Go up