Владимир Лорченков

Владимир Лорченков 

Писатель, переводчик

630subscribers

480posts

Showcase

138
goals1
60 of 5 000 paid subscribers
Издание полного собрания сочинений и переводов В. Лорченкова. Перевод полного собрания сочинений Люсьена Рёбате.

Первый дневник Пьера Дриё Ла Рошеля (1909-1942 гг.). Глава V. “Конец английских тетрадей” (превью)

Читать превью I главы
Читать превью II главы
Читать превью III главы
Читать превью IV главы
... Музыка доказывает, что в некоторых искусствах мы все-таки прогрессируем.
… Наука вырыла яму между душой и материей, потому что продемонстрировала - движение планет не нуждается в душе, - и разоблачила природу от одежек чувствительности, в которые её облачил дух.
... когда он чиркает пометки в своих книгах, он всегда надеется, что эти маленькие маргинальные фразы попадутся на чьи-то обожающие глаза.
… Теория Поля Адама насчет борьбы по Франции немецкого элемента (представленного королем и знатью) и латинского элемента (представленного и унесенного революцией) кажется мне излишне гипотетической, слишком систематической.
Вся ли цивилизация происходит из Средиземноморья?
Правда ли конституционная идея в основном и исключительно латинская в то время, как идея абсолютной власти германская?
Не наоборот ли все на самом деле?
Или истина где-то посреди…
(Эта теория принадлежит не только Полю Адаму, она была распространена во время революции. Отметим, что Ла Рошель пишет “революция” с маленькой, в то время как уточняющий относительно авторства теории составитель публикации пишет “Революция” с большой. Переводчик остается верен автору, и самому себе, и продолжает писать “революция” с маленькой; сам Дриё всегда будет идентифицировать себя исключительно как германца и северянина, и презирать южан вроде Морраса - В. Л.).  
Читать главу полностью
АНОНСЫ 
7 июня подписчики всех тиров прочитают шестую главу остросюжетного романа "Наш чoловiк в Кая Кока" (документальный автобиографический роман о роковой встрече в кубинском отеле активистки сепаратистской республики Ацтлан, клерка канадской разведки, сотрудника ЧГК "Вагнер", и трех сотрудников ЦРУ).  
20  июня читатели второго тира и третьего тиров смогут прочитать шестую главу перевода "бестселлера Оккупации", книги Люсьена Рёбате, "Les Décombres"(история падения Третьей Республики).   
30 июня читателей высшего тира ждет продолжение чтения первого дневника Пьера Дриё Ла Рошеля,"Дневник Данцига" (с 1909 по 1942 годы).  
Также вы можете приобрести полный текст книги "Диалог "побежденных" по прежней цене (я принял решение не повышать её).  Напоминаю, что, оформив годовую подписку любого тира, вы получаете:
а) сборник эссе о русской литературе в подарок
б) "Диалог "побежденных" - книги Пьера-Антуана Кусто и Люсьена Рёбате в подарок (впервые переведена на русский язык в конце 2022 года). 
Живущие за пределами в России - подписывайтесь на Патреон.
Subscription levels6

Подписка I уровня

$3.6 per month
2026 год
Январь, февраль, март- Рассказы Поля Морана “Крестовый поход детей”,  “Музей Рогаткина” и “Я жгу Москву” (перевод В. Лорченкова).
Апрель-май-июнь - переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей.
Июль-июнь - август - “Русская Европа Достоевского”. Сентябрь  - Избранные записи “Дневника войны” Поля Морана о русской литературе. 
Декабрь - 3 главы книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, Герольда-Паки.
Ноябрь - декабрь - 2 главы "Двух Штандартов".

Подписка II уровня

$9.3 per month
2026 год
Январь, февраль, март, -  переписка маркиза де Сада с супругой и любовницей (сестрой супруги), а также записи из дневника.
Апрель-май-июнь - Эссе Поля Морана “Русская Европа Достоевского”.  Впервые на русском с примечаниями и комментариями В. Лорченкова и Ф. М. Достоевского.
Июль - декабрь - 7 глав книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки.
Сентябрь - декабрь - четыре главы "Двух штандартов". 

Подписка III уровня

$22.1 per month
2026 год
Ежемесячно. Перевод книги “Очарования… Разочарования” диктора коллаборационистского радио Парижа, казненного в IV французской Республике, Герольда-Паки, которую тот написал в тюремной камере за два месяца, ожидая расстрела. В этой книге описано бегство колонны французских коллаборационистов из СМИ - включая таких колоритных, как Люсьен Рёбате, Пьер-Антуан Кусто, Луи-Фердинанд Селин - и их странствия в Германии до полного крушения. 
Июль - декабрь  - семь глав "Двух штандартов"

Подписка IV уровня

$26.3 per month
2026 год
Ежемесячно - первый русский перевод романа  "Два штандарта" Люсьена Рёбате. Книга основана на реальных событиях и написана Рёбате в камере смертников за 180 дней ожидания казни: история любовного треугольника подростков - будущего главного иезуита Франции, Франсуа Варийона, будущего главного фашистского писателя Франции, Люсьена Рёбате и поэтессы Симоны дё Шевалье, будущей жены русского князя из Бессарабии, Мурузи. Лучший французский роман XX века. + все содержание III, II и I тиров

Патрон издания "Быть добру в Кайо Коко"

$57 per month
Оформите подписку на месяц и ваше имя будет упомянуто с благодарностью в печатном издании романа "Быть добру в Кайо Коко" (издательство Ruinnaissance, 2026 год)

Патрон издания Дриё ла Рошеля

$71 per month
  Все бонусы VIP-патрона + ваши имя и фамилия с персональной благодарностью в предисловии к бумажной книге "Записок для романа о сексуальном воспитании" Дриё ла Рошеля и его архива с комментариями, которая выйдет в издательстве Ruinnaissance. Оформить подписку достаточно на один (1) месяц.  
Go up