Прогресс перевода на 23.02.2026
Уже год прошёл с начала разработки русификатора, и хотелось бы поделиться некоторыми анонсами касающиеся прогресса перевода:
1. До полного перевода пути Birthright осталось перевести ещё 50% диалогов поддержки. Изначально планировался публичный выпуск на эту весну, но скорее всего срок релиза придётся перенести на лето, т. к. помимо перевода ещё понадобится время на тестирование шероховатостей в этих диалогах.
2. Оценив масштаб перевода оставшегося текста на другие пути, я решил в будущем выпустить пути Conquest и Revelation в публичный доступ одновременно, т. к. диалогов поддержки в этих кампаниях примерно столько же, как на весь Birthright, а эти диалоги отнимают больше всего времени на перевод. Для платных подписчиков начиная со следующего месяца я начну потихоньку переводить сюжетные главы пути Conquest, они в первый публичный релиз не попадут.
3. Также самым преданным подписчикам я предлагаю отметить себя в переводе таким образом:
В игре есть возможность захватывать вражеских юнитов в плен, а затем рекрутировать их в свою армию. Им даётся случайное имя из большого пула готовых имён. Ну я и подумал, почему бы не запечатлеть там самых активных подписчиков?
Условие одно: быть платным подписчиком от 6 месяцев, или же в общем пожертвовать от 900р на перевод на одно имя. Кто подписан больше 1 года, или в общем пожертвовал от 1800р на перевод может предоставить два имени.
Вскоре я сам буду рассылать письма всем, кто уже подходит по этим критериям, но вы можете и сами отправить мне в личку какое вы хотите добавить имя, если подходите по критериям выше. Нужно указать:
Имя(не больше 10 символов на кириллице)
Пол юнита(мужской или женский)
Фракция юнита(Хошидо или Нор)
Новые имена буду вписывать вплоть до конца разработки этого русификатора, имён должно хватить на всех.