lf2mr

lf2mr 

Перевод игр для взрослых (18+)

1 863subscribers

40posts

Showcase

1
goals1
86 of 100 paid subscribers
Цель и индикатор.

Перевод для Being a DIK v0.8.3 Patreon/Steam/Gog

Разработчик игры: DrPinkCake
Версия игры: 0.8.3
Тема игры на ф95 (англоязычный форум)
Описание игры:
Молодой человек из малообеспеченной семьи уезжает от овдовевшего отца и своей летней любви, чтобы поступить в колледж "Бургмейстер и Ройс". Когда его втягивают в жизнь первокурсников и уговаривают присоединиться к перспективному братству "Дельта Йота Каппа", перед ним открывается новый мир, наполненный конфликтами, алкоголем, наркотиками и сексом.
О переводе:
- Перевод универсальный - подходит для всех возможных 0.8.3 версий игры.
- Перевод автономный - не заменяет файлы игры, а подключается и удаляется простым копированием/удалением файла с переводом из папки игры.
- Перевод полностью совместим с сейвами, сделанными в оригинальных английских версиях игры.
- Перевод включает в себя перевод всего текста и более 1000 (в 2-х сезонах) изображений.
Перевод для Steam/GOG (версия с 1-м сезоном):
zip
BaDIK-083-s1_ruslang_lf2mr.zip135.19 Mb
Ссылка на гугл диск
Перевод для Patreon/Steam/GOG (версия с 2-мя сезонами):
zip
BaDIK-083_ruslang_lf2mr.zip266.35 Mb
Ссылка на гугл диск
Установка: Скопировать содержимое архива в папку игры. Смена языка в меню игры Диалоги.
Удаление: Удалить файл rus_pack.rpa из папки game игры.
Внимание! Не используйте с переводом любые чит-моды, кроме представленных в моём блоге. Все известные мне другие чит-моды не совместимы с моим переводом.
Приятной игры.
Перевод 0.8.3 для 2-х сезонов обновлен 06.01.23:
- добавлено штук 10 картинок с переводом
- мелкие правки текста

Переводы обновлены 05.07.23. Обновление не привносит для игроков почти ничего нового, а касается больше технической части перевода. Изменены механизмы вывода перевода, сделаны минимальные правки текста и добавлено склонение по падежам для нескольких имён по умолчанию.
Перевод для версии с 2-мя сезонами обновлен 22.08.23. Исправлена отсутствующая кнопка Читы при использовании чит-мода с переводом.
Переводы обновлены. Очень мелкие правки текста и изменение названия приложения "Биос" на "Биограф".
Переводы обновлены. Добавлен перевод для нескольких вариантов выбора в версии с 1-им сезоном, плюс очень мелкие правки текста для всех версий.
Переводы обновлены. Множественные правки текста и замена нескольких изображений с переводом.
Переводы обновлены. Множественные правки текста в 1-5 эпизодах.
Переводы обновлены. Множественные правки текста в 6-8 эпизодах. Правки биографий и чатов телефона. Исправлено ~50 картинок с переводом, чтобы они соответствовали тексту перевода в игре. Добавлено штук 10 новых картинок с переводом.
Переводы обновлны. Техническое обновление: из перевода удалены связи перевода с чит-модом.
Переводы обновлены. Мелкие правки текста.
Обновление. Добавлен перевод с другим шрифтом.
Обновление. Добавлены переводы с новыми шрифтами.
Переводы обновлены.
- Небольшие правки текста, в основном в эпизодах 1-го сезона.
- 2 новых шрифты, идентичных оригинальным.
- Добавлено 2-ое склоняемое на протяжении всей игры имя ГГ. Перед выбором имени в 1-ом эпизоде добавлена подсказка по этому поводу.
Выбранные для перевода имена ГГ - не моё предпочтение, а исходят из шутливой задумки автора игры в 1-ом эпизоде.
Переводы обновлены. Мелкие правки текста.
Переводы обновлены. Мелкие правки текста.
Переводы обновлены. Очень много правок текста в 1-4 эпизодах. В 5-8 эпизодах небольшие правки. Изменено несколько изображений.
Огромный вклад в правках текста этого обновления перевода внёс Vkaesoron.
Creator has disabled comments for this post.
Subscription levels3

Обычная подписка

$1.32 per month
Доступ к закрытым материалам.
Обычная поддержка.

Хорошая подписка

$2.64 per month
Доступ к закрытым материалам.
Хорошая поддержка.

Отличная подписка

$6.6 per month
Отличная поддержка
Go up