Перевод Being a DIK v0.11.1
Разработчик: DrPinkCake
Версия игры: 0.11.1
Тема игры на ф95 (англоязычный форум)
Описание игры:
Молодой человек из малообеспеченной семьи уезжает от овдовевшего отца и своей летней любви, чтобы поступить в колледж "Бургмейстер и Ройс". Когда его втягивают в жизнь первокурсников и уговаривают присоединиться к перспективному братству "Дельта Йота Каппа", перед ним открывается новый мир, наполненный конфликтами, алкоголем, наркотиками и сексом.
О переводе:
- Перевод автономный - не заменяет файлы игры, а подключается и удаляется простым копированием/удалением файла с переводом из папки игры.
- Перевод полностью совместим с сейвами, сделанными в оригинальной английской версии игры.
- Перевод включает в себя перевод всего текста и более 330 изображений.
Ссылка на перевод:
zip
BaDIK_0111_ruslang_lf2mr.zip103.19 Mb
Установка: Скопировать содержимое архива в папку с игрой.
Смена языка во вкладке Диалоги в меню Настройки игры.
Патч для тех, кто ранее играл с чит-модом от Scrappy и поэтому возникают проблемы при игре (вылеты и ошибки):
rpyc
clean_cheatsave.rpyc1.16 Kb
Установка патча: Скопировать файл в папку game игры.
При возникновении ошибок или найденных описок в тексте прошу обращаться личным сообщением.
Приятной игры
Можете подсказать в чем может быть проблема?
Это помогло
Кроме этого также обновлен перевод, где были произведены минимальные правки текста.
Скачать оригинальную версию можно по ссылке (ф95), указанной в теме переводом, или с Острова, ссылки на который есть в шапке блога. Возможно, можно скачать и в других местах, но там я не проверял и не могу гарантировать, что там нормальная версия игры.