Ну как там с переводами?
Хыыы... Ужас какой-то))) Думал буду работать как в больнице(сидеть и нихуя не делать, пока не позвонят). Но на деле же, я прихожу в 8 и занимаюсь херней до 12, обедаю в какой то забегаловке и в 13 я уже бегаю по конторе, ибо надо, бегаю я так до 15 и ухожу в рабство. Прихожу в кабинет примерно в 16:30 и сижу 30 минут пытаясь понять, а хули я так много бегаю. А я думал, буду сидеть переводики старые доделывать... А вот хер мне. По идее должно было быть так, на работе я доделываю старый перевод(Не чисато), а дома перевожу японское DLC к игре "Моя жизнь с тётей" и в конце этого мне кидают версию Гарема в другом мире и я сажусь за неё.... А работа все испортила получается)
Фу, как отвратительно, тупые дотеры.