Перевод первых 3 глав XIX семинара Ж. Лакана ('... ou pire')
0 of $ 321 money raised
На печать 1/2 номера журнала 'Лакан-паук'
About the creator
Данный проект связан в первую очередь с переводческой целью - знакомить русско-говорящую публику с переводами психоаналитических текстов, написанных на французском и английском языках. Но, как писал Деррида, в переводе есть всегда непереводимый остаток, а значит наши переводы - это еще и попытки интерпретаций на родном языке. Из этого появляется и вторая цель - издание журнала, который и стал для нас основной площадкой, где переводы-интерпретации смогли появиться. Первый номер журнала под названием 'Лакан-паук' (https://sites.google.com/view/lacan-araignee/) вышел в свет в начале марта. Второй планируется к изданию в конце года.
Здесь вы можете поддержать (морально и материально) деятельность нашего проекта, ознакомиться с самими переведенными текстами (по большей части тексты будут размещаться здесь бесплатно, за исключением семинаров Лакана), ну и с другими сопутствующими материалами.