_Krismi_

_Krismi_ 

Пробую писать фанфики 😊

65subscribers

244posts

goals1
$6.88 of $688 raised
Хочу отметить круто свое день рождения

Искра жизни

Глава 12
Рождественские праздники позади, как и Новый год, который мы с Ари отмечаем. Некоторые праздники из России нам особенно нравились. Например, Новый год, когда малышка снова получала подарки после Рождества, или Масленица, когда мы могли напечь кучу блинов и уплетать их с разными начинками и соусами. Малышке больше всего нравились блины с нутеллой и свежими ягодами.
Изменения в нашем привычном укладе произошли, когда от Калленов пришла смс о том, что в городе появилась новенькая, и, судя по всему, Эдвард не может читать ее мысли. Более того, несмотря на все меры предосторожности, ее кровь для него очень привлекательна. У вампиров есть понятие "певица крови", и, похоже, Белла одна из них. А блок, вероятно, связан с тем, что она как-то относится к магическому миру, такое возможно, но не всегда.
После моих слов они немного успокоились. Но тревога усилилась, когда Эдвард стал пропадать по ночам, а когда возвращался, от него пахло этой девчонкой. По его словам, она ему нравится. Я посоветовал семье следить за ним.
Я бросился в Форкс после того, как Эдвард спас Беллу на глазах у всей школы, и она начала задавать вопросы. По приезду к Калленам я попытался поговорить с Эдвардом, но он даже слушать не хотел. Пришлось использовать заклинание обездвиживания, чтобы разобраться в ситуации.
К сожалению, о никакой симпатии речи не шло. Кровь девочки так привлекала Эдварда, что он стал зависим, как наркоман. Это можно было решить, и я обновил заклинания на вампире, попросил охранять его, а сам отправился в магическую больницу к своему наставнику. Он дал мне несколько колбочек с зельем, которые должны были помочь. Но чтобы избежать повторной ситуации, нужно было оградить Эдварда от воздействия. Один из вариантов — артефакт, скрывающий запах крови. Поэтому следующей остановкой был банк, где я смог купить артефакт в виде браслета, а затем вернулся в Форкс.
Сначала занялся Эдвардом. После того как он выпил зелье, его взгляд стал проясняться. Когда я уже собирался отправиться к девчонке, возникла проблема: наш герой-любовник снова ввязался со мной в спор. За это он снова получил выговор, как и за то, что не обратился ко мне за помощью вовремя. Ночью, под мантией-невидимкой, я отправился к дому шерифа, где аккуратно пробрался в комнату девочки и надел ей на руку браслет. Он выглядел как простенькое украшение, которое, судя по стилю девочки, ей должно было понравиться. На всякий случай наложил на него чары отвлечения внимания. Заодно аккуратно проник в ее сознание. Кстати, этот раздел магии в больнице тоже преподавали, в упрощенном виде. Все-таки не все пациенты могут внятно объяснить, что с ними случилось. Поэтому аккуратное вмешательство имеет место быть, но только на территории Америки. В других странах это еще под вопросом. Так вот, у девочки действительно есть блок, но она не знает о магическом мире. Я не стал ничего менять в ее голове, но сделал так, чтобы она думала, что всегда носила браслет и не любит его снимать.
После этого я отправился к вампирам. Рассказал им, что все в порядке и артефакт теперь у девочки. Попросил сообщать мне при любом подозрительном звоночке. За полтора года общения я привязался к этой семье.
Как и ожидалось, вскоре появился повод снова съездить в Форкс. Как только я переступил порог дома, семья стала объяснять сложившуюся ситуацию.
— Генри, получилось так, что наша семья жила в этой местности несколько десятков лет назад. В племени индейцев до сих пор передаются из поколения в поколение предания и легенды, в том числе о вампирах. В последний наш приезд был заключен договор: мы не охотимся на людей, они нас не трогают. Также была договоренность не распространяться друг о друге. Ты уже говорил, что знаешь о потомках оборотней, поэтому мы решили обратиться к тебе за помощью.
— Хорошо, Карлайл. В чем нужна помощь?
— Кто-то из племени проболтался о нас Белле, и теперь она нас всюду преследует. Как бы мои дети от нее ни отбивались, она повсюду. Когда я попытался поговорить с местными, чтобы выяснить по какому праву о нас рассказали, мне ответили, что никто ничего не говорил и мы сами виноваты. Новый вожак стаи не самый умный человек. Поскольку они не хотят с нами общаться, а на их территорию мы не смеем входить, возможно, ты сможешь хотя бы договориться о встрече с ними, чтобы мы могли все обсудить. Все-таки вожак стаи — не самое высокое положение, у них есть совет старейшин.
— Понял, попробую что-то сделать.
Я начал с того, что раскопал информацию об этом племени. Оказывается, один из Блэков несколько веков назад прибыл в Америку и обосновался среди племени. От него и пошла эта магия оборотней. Все ясно, можно будет разобраться.
Не откладывая в долгий ящик, я отправился к вождю племени. Им оказался Билл Блэк, мужчина средних лет в инвалидной коляске.
— Добрый день, мистер Блэк.
— Здравствуйте, могу я узнать, по какому поводу вы на нашей земле?
— Есть разговор, который я хотел бы провести без лишних ушей. Меня зовут Генри Поттер-Блэк. Нам есть что обсудить.
После моих слов мы вошли в дом.
— Спасибо, мистер Блэк, за выделенное время. Перейдём к делу. Как вы понимаете, я полагаю, вы сами знаете, откуда у вас изначально появились способности? Верно?
— Да.
— Как я уже представился, я являюсь вашим дальним родственником и, кроме того, волшебником. Поэтому многие тайны для меня не являются загадками.
— Понимаю.
— Вы ведь принадлежите к магическому обществу, и я выяснил, что у вас есть договор с семьей вампиров. Маги также заключали договор с этой расой. Можете уточнить условия этого договора?
— Вампиры не охотятся в этом городе, не ступают на наши земли и не обращают жителей. В свою очередь, мы их не трогаем и заботимся о сохранении нашего секрета. Ни мы, ни они не имеют права разглашать информацию.
— Отличные условия. Тогда вопрос: от кого из племени местная девушка узнала о вампирах и теперь преследует их, пытаясь подтвердить свои знания?
Глаза Блэка расширились.
— Вы подталкиваете их на нарушение закона? Вы ведь понимаете, что у них тоже есть своя власть? Если человек о них узнает, он должен быть убит или обращён. Однако по вашему договору они не имеют права этого сделать. Вывод: в любом исходе они погибнут либо от ваших рук, либо от клана владык.
— Я не понимаю, о чём вы говорите.
— Неужели? Разве вожак стаи не сообщил вождю, что Каллены пытались с ним связаться и обсудить эту ситуацию?
- Нет, Сэм мне ничего не говорил.
- Здорово у вас. Хорошо, давайте выясним, у кого из вас длинный язык? Вы ведь тоже подпадаете под магические законы, а за рассказы обычным людям об этом есть наказания.
- Давайте выясним, Генри, если позволите себя так называть, и решим все собственными силами.
- Давайте попробуем. Расскажите, кто общается с Беллой Свон, дочерью местного шерифа? С кем из племени она могла пересекаться?
Судя по мрачному выражению лица, мужчина в курсе, от кого она могла все узнать.
- Не хотите просветить и меня о своей догадке?
- Из племени девочка общается только с моим сыном, Джейкобом.
- О как замечательно. Сын вождя, будущий вождь или вожак стаи нарушает законы и договоры.
- Он ничего не знает о магическом мире.
- Это не освобождает от наказания. Думаю, что дальнейший разговор нужно проводить в присутствии вожака, который не чтит договор и не пытается соблюдать его, и вашего сына.
Пока Блэк звонил и приглашал парней к себе в дом, я понял, почему он меня слушает. Все-таки маги стоят выше в пищевой цепи. Логично сначала послушать, а потом что-то делать.
К сожалению, мудрость старшего была только у него. Как только вожак стаи вошел в дом, он начал рычать о том, что воняет пиявками, и говорить много неприятных вещей. Даже у самого Билла не сразу получилось его успокоить. Потом явился наш герой-любовник, который выдает тайны племени девицам.
В последующем разговоре я не принимал участия, всё-таки пусть вождь и отец сам разбирается со всем. Сэм получил выговор за то, что не сообщил о попытках Калленов выйти на связь и проигнорировал просьбы вампиров. Джейкобу объяснили суть дела, рассказав, что почти все легенды племени — правда. Также ему указали на то, что в погоне за девушкой он поставил под угрозу племя. Дискуссия длилась долго, и когда наступила небольшая пауза, я вмешался:
— Итак, господа, информацию я до вас донёс. Не обессудьте, но из-за вашей небрежности мне придётся вмешиваться в жизнь девушки и пытаться исправить вашу ошибку. В будущем она будет помнить, что ты, мелкий, рассказывал ей всякие страшные истории. Оборотни и вампиры останутся в её воспоминаниях, но уже не будут такими значимыми. Если мне ещё раз придётся делать что-то подобное с обычными людьми, я просто сдам вас всех в министерство и не буду учитывать, что мы дальние родственники, — выразительно взглянул я на старшего Блэка.
— Ты просто защищаешь этих вампиров, тебе всё равно...
— Молчать. Если ты стал вожаком стаи, это не даёт тебе права открывать рот в таком тоне. Давайте подумаем, что если что-то случится с дочерью шерифа, как тщательно будет вестись расследование? Как быстро вас, идиотов, раскроют? В городе уже начали говорить про огромных волков или медведей. На вашем месте я бы держал язык за зубами. Вы даже без вампиров нарушаете законы.
Ответить индейцам было нечем. Поэтому на не очень весёлой ноте я их покинул. Уже за порогом я слышал, как Билл отчитывает Сэма и Джейкоба.
Мой же путь лежал к Калленам, чтобы сообщить о результатах. Ночью, с поддержкой пары вампиров, я отправился к девушке. Наложив сонные чары на Беллу и её отца, я стал редактировать её память. Вампиры же искали и читали всё, что успела накопать девочка о вампирах.
В итоге, я не стал полностью убирать информацию из её головы, просто сделал её неважной. Мысль о том, чтобы бегать за Калленами, я не убрал, но повернул в русло влюблённости в одного из вампиров, вот она и бегает. С этим будет проще справиться. Ведь странно будет, если Белла бегала за Калленами и вдруг перестанет это делать.
Семейство было мне очень благодарно за помощь, а мне не составило труда помочь друзьям.
В дальнейшем жизнь пошла своим чередом. Каллены учились, моя малышка росла. Трое из детей-вампиров окончили школу и отправились в университет, который, кстати, находился в Калифорнии. В Форксе остались старшие и двое младших вампиров. Благодаря перемещениям с помощью портключей семья свободное время проводила вместе.
Эдвард, после своей зависимости от крови Беллы, охладел к ней полностью, и как девушка она его совершенно перестала интересовать.
Белла, побегав за Калленом, переключилась на Джейкоба, который за последний год сильно возмужал и стал выглядеть весьма привлекательно.
Последний год для вампиров в Форксе прошёл спокойно. Как только младшие закончили школу, вся оставшаяся семья переехала в Калифорнию.
Subscription levels3

На кофе

$1.38 per month

На кофе и булочку

$2.76 per month

На букетик

$4.2 per month
Go up