EN
ГЕКС
ГЕКС
1 533 subscribers

Пре-релиз ЗБТ 9.0 - Патч EU4 1.37.0 и DLC Winds of Change

Доброе утро, Сахалин. Қайырлы таң Астана. Остальным доброй ночи или доброго утра. Патч 1.37.0 на подходе и с ним DLC Winds of Change. Все подробности уже завтра... ааа нет - уже сегодня ближе к обеду. Устал отвечать на вопросы во все лички и отвлекаться от работы и старта релиза ЗБТ 9.0 - посему пуляю краткий пре-релиз:
1) Контента настолько до... много, что даже цена уже кажется не такой высокой. 7000+ новых строк. 3000+ измененных (из предыдущих патчей).
2) Список стран вы знаете, вы ведь читаете (дневники у pdxint), но в этот раз нас хотят занять до выхода EU5, т.е. надолго:
Куско, Империя инков, Ацтеки, Майя, Венеция, Италия, Австрия, Нидерланды, Венгрия, Богемия, Германия, Хасанкейф, Ормуз, Оман, Трапезунд, Феодоро, Золотая орда, Могулистан, Монголы, Тимуриды, Моголы, Юань, Ойрат, Чагатай, Узбеки, Орды всякие, Казань и т.д. и т.п
(это неполный список, но уже час третьей беcсонной ночи).
3) Мы с ботом извиняемся, если будем отвечать в личку с задержкой завтра-послезавтра (бот уже сегодня подлагивал). Если вы опытный участник ЗБТ - вы знаете что делать. Если вы новенький - вы уже на бусти (все прочие варианты на сайте geks.org). ИИ ЗБТ или обычная ЗБТ - разница в версиях подробно расписана на сайте. Если не нашли на сайте ответ на свой вопрос - пишите в личку, но по делу. Верю в вас.
4) Итог. Вроде успеваем. Нарезал Вам картинок, чтобы отвлечься и дать отдых глазам. Все миссии, все события, интерфейс, все обновленные строки из старых патчей - всё готово в первой редакции. Но вылавливание самых наглых блох займет день два. Ночь длинная, работы еще много. Сейчас стоит задача получить играбельный билд без вылетов.
Все подробности ближе к обеду и, надеемся, релиз ЗБТ 9.0 состоится одновременно с выходом патча в Стиме. Если еще не купили, пишите в личку, тут и тут наглые партнерские ссылки на проверенные магазины с легальными ключами для активации в Steam.
Обнял.
avatar
Купил по вашей партнёрской ссылке в знак поддержки так сказать.
При какой подписке можно будет получить фулл перевод?
avatar
Сергей Дворников, ну он не фулл в старом понимании. Перевод всего патча от Капиталиста и выше. Это теперь называется ИИ перевод.

Subscription levels

No subscription levels
Go up