mastertranslate

mastertranslate 

Перевожу игры на русский, прогер.

2 372subscribers

124posts

Showcase

36
goals8
137 of 1 000 paid subscribers
С таким количеством подписчиков мы сможем работать над переводами нон-стоп с общим доступом.
$240.12 of $278 raised
На разработку софта и перевода игры Dynasty Warrior Origin
$13.88 of $13.9 raised
На перевод Windblown
$88.14 of $89 raised
На перевод игры ASTLIBRA. Перевод вышел. Конечная сумма будет уменьшаться по мере покупок подписок или постов.
$146.43 of $128 raised
Сбор на перевод игры Metroid Prime Remastered
$277.6 of $278 raised
На перевод игры Hyrule Warriors: Age of Calamity. Как обычно цена установлена условно.
$6.94 of $7 raised
За помощь.
$121.78 of $70 raised
На перевод Chronicles of the Wolf

Русификация ASTLIBRA: Текстуры - тайна раскрыта!

Привет всем любителям ASTLIBRA! Сегодня мы продолжаем наш рассказ о процессе русификации игры, и на этот раз речь пойдет о текстурах и она же последняя.
Сразу скажу, с текстурами все оказалось проще, как могло показаться.
При первом взгляде на файлы, хранящие текстуры, мы увидели непонятный набор данных. Первое, что мы сделали, это проверили код игры, чтобы понять, как он загружает текстуры. Однако, в коде не было никаких упоминаний о названиях файлов или местах загрузки. К тому же, мы нашли PNG-файлы, которые в игре не использовались. То есть, файлы были, но не в нужном формате.
Мы начали изучать код, но оказалось, что эта часть кода вообще не задействована, и мы потратили время впустую.
Тем не менее, игра умела загружать PNG-файлы. После изучения нескольких файлов текстур, мы поняли, что это и есть PNG-формат, просто немного измененный.
На этом этапе все пошло быстро. Мы написали программу для конвертации в стандартный PNG, но открыв полученные файлы, мы увидели вот что:
А должно быть вот так:
Проблема была в неправильных палитрах цветов. К сожалению, ни я, ни мой знакомый не смогли разобраться с форматами текстур в целом, и мы не могли подправить палитры автоматически. Казалось, что все пропало! Но не переживайте, мы просто вручную поправили палитры, и теперь вот уже подправленная текстурка, внедренная в игру:
Вот и все! Перевод продолжается, но пока сказать точно, когда он будет завершен, не могу. Текста очень много, и большая часть - это диалоги.
Игру пока не приобрел, но судя по всему она того стоит )
СакритиС, пишут что >Занимает 8-е место среди самых популярных игр без русского языка 2022-го года.
mastertranslate, Да, в топах по типу Метроидвания Гуру тоже видел, да руки всё не доходили. С вашей помощью дойдут )
Вопрос не в тему - REDACTED не смотрели на момент перевода?
СакритиС, пока нет. все силы на ASTLIBRA пока что. Но в планах было
Subscription levels3

Дон

$1.52 per month
Дон - получает доступ к некоторым играм и моим переводам.

Игрок

$2.91 per month
С уровнем доступа 100% вы получите доступ ко всем играм и всем новым переводам, которые я выполняю.

Супер поддержка

$7 per month
Супер поддержка 500%
Go up