Fozehor

Fozehor 

Странствующий переводчик

83subscribers

22posts

goals3
0 of 25 paid subscribers
Ускорение переводов на х25 Все свободное время я посвящаю переводам.
1 of 2
$5.78 of $723 raised
Поддержка.

Отмененный перевод HTASSP 'Unity'

Всех приветствую, мои подписчики.
Данную игру я снимаю с перевода, и сейчас объясню почему.
Данная игра находится на движке Unity, который ОЧЕНЬ плохо относится к переводу, и слишком неустойчив в плане изменения внутренних органов, если можно так сказать.
В данных проектах, используется авто-переводчик для данного типа движков. Сейчас объясню простым языком проблемы
1. Каждые 30-40 строк будет появляться ошибка, которая приводит к постоянным перезапускам и перезаписи файлов, что очень сильно тормозит работу.
2. Каждая строка переводится и заносится в файл по 10-15 секунд, и каждый раз нужно обновлять файл перевода вручную, переходя постоянно туда-сюда.
3. Все строки для перевода находятся в HTML формате если можно так сказать, и нужно постоянно совмещать все строки, что ОЧЕНЬ долго, и не стоит того. Но если оставить строку как она есть, приведет к крашам и ошибкам.
4. Сегодня 2-3 часа моей работы просто сгорело, потому-что файл просто не сохранился, и привел к крашу. Ни бэкапов ничего нет, как бы я не пытался. Я так и не понял, почему, но это стало последней каплей моего терпения.
Последующие проблемы, я не буду здесь упоминать, так как их достаточно много, и займет много текста и времени, но я надеюсь мои слова вы услышали.
С этого дня, игры на Unity больше я не буду брать на перевод, так как это слишком энергозатратно и слишком долго, что не стоит этих свечей. Может я не опытен конечно, но для меня это слишком.
Те переводчики кто занимается Unity нужно ставить памятник, жму им руку лично.
Мои движки на данный момент это REN'PY и RPGM и не больше.
Прошу прощения что, может кто ждал перевода данной игры, но это не в моих силах, может быть в далеком будущем, если человечество создаст адекватные программы, для локализации игр на Unity, я и посмотрю в эту сторону снова, но не раньше.
Кому интересно, программы и декомпиляторы могу скинуть в личные сообщения, кто может хочет для себя попереводить или поиграть с авто-переводом.
В данный момент мои проекты Futa Quest и Nikraria Night Lessons (Компилирую и прогоняю её, что у неё внутри, и что можно с ней сделать, и приму решения, сообща сюда)
По поводу Futa Quest новой версии
Разработчик если простым языком, перемешал файлы перевода и строки, что приведет к усложнению перевода, как будет готово сообщу.
Если у кого есть идеи по переводам, или кто-то хочет предложить игру, пишите мне в личные сообщения (REN'PY или RPGM. || Unity, Unreal, JPM, Tyrano, и другие подобные движки, впредь я не рассматриваю вообще)
Отдельное спасибо пользователям "Populiksnemesis78, Игорь Булыгин, SolomenkaKek, KasperGrey, Tragon_Agames, Onyasha0, Lemondress1010, Никита Седой", которые помогают и поддерживают меня, без вас я бы ничего не смог.
Отдельное спасибо переводчику Михаилу "подмигнул" который всегда со мной на связи, и разделяет мой труд.
Авто-переводчик для Unity: Клик
Если кому-то интересно, пишите в личные сообщения, я объясню как оно работает.
Если кому-то нужна последняя версия моего перевода для этой игры, отпишите в личные сообщения, я дам ссылку.
Всем спасибо за внимание, хорошей и продуктивной недели всем, и хорошего настроение в наше непростое сейчас время!
За то что разраб творит с текстом в FQ ему хочется что-то оторвать. Крепись!
Subscription levels4

На кофе

$0.73 per month
Ускорение перевода/Полировки

Огромная благодарность

$3.7 per month
Сильное ускорение перевода и полировки

Максимальная благодарность

$9.4 per month
Огромная благодарность и сильное ускорение перевода и полировки.
Личная переписка с вами.

Космическая помощь

$14.5 per month
Бесконечная благодарность подписчику, упоминание в играх(переводах). Переписка и окончательное принятие решения по переводам. Ускорение и Полировка на скорости х100.
Go up