EN
Fa1con Eye
Fa1con Eye
1 091 subscriber

Новости. Август #7

Всем привет! Пропустил пост 1 августа из-за загруженности. По традиции начнем с мема.
Для многих, как и для меня в свое время, VN 18+ стали для меня чем-то вроде расслабления, некой отдушиной. Способа отстранения от текущих проблем и забот (пока не начал их переводить). Вот тогда я и осознал всю ту боль переводчиков, которые адаптируют для вас и меня все эти шутейки и различные сленговые фразы, а иногда и полностью перефразировать и адаптировать под русский слух, но с сохранением смысла.
К чему это я... Жалуюсь? Нет. Говорю как сложно? Тоже нет. Просто говорю всем, если перевод идет/завершен/тестируется, Человеки - читайте закрепленный комментарий на Острове или Телеге. (да-да отсылка к Вечности, когда люди не читают и спрашивают что и когда).

Давайте посмотрим что же вышло с момента выхода последнего поста на Бусти и в каком порядке все это будет переводиться:
Bright Lord / Светлый Лорд
Ура, обнова вышла! НО, я не знаю, в английской версии не понял, это будет конец игры, или планируется еще обнова. Да и в дискорд к разрабу не заглядывал. Уточню, когда начну работу над Лордом
Оценка: текста не много, картинок замечено не было.
Lust of Pain / не выбрал русификацию
Вышедшая обнова от Vilkas. На моменте просмотра эпизода понял, что автор пытается в сюжет. В плане текста, не знаю насколько у него улучшился 4 эпизод по сравнению с 3. Потому что я помню что там был ужас...
Оценка: текста, по ощущениям до 2к строк.
old Silent Home / new World of Secret / Мир Секретов (дословно), но вот мне кажется что правильней назвать будет Потаенные Желания, но посмотрю игру и посмотрим как лучше русифицировать
Второй разраб Vilkas приблизился к релизу обновленной версии. По его заверениям, на 13 августа средний процент достиг 50.
Divergence / Дивергенция
Ну что сказать. Игра переведена в статус "Заброшена". У автора пропал весь контент с Патреона. Судя по количеству патронов и сумме заработка, его это мало устраивало. Никаких соцсетей для связи с ним у меня нет. Буду следить за информацией. Может, где будет слив 26 главы (хоть бы, хоть бы). Как говорится - будем посмотреть.
Больше новостей по закрепленным проектам нет. НО есть инфа по другому проекту:
Helping The Hotties / сложно, очень сложно - Поддержка Красоток (либо синоним), Помогая Горячим Красоткам (либо синоним), Лечение Горячих Красоток (либо синоним).
Изначально хотел взять на перевод вместе с Bright Lord у другого переводчика, satana174
Буду выкладывать по Главам в таком порядке - 1-5, примерно на том же моменте что и дореворкнутый RedFalls текста там около 11к строк текста, в последующих главах - самая большая - последняя с 6.2к строк, остальные около 3к-5к. Но работы с изображениями дохуя. Т.к. МНОГО ЛЮДЕЙ ждет перевода этой игры, сначала буду переводить текст, потом изображения. Тут не получится сделать одновременно.
Маленькое уточнение - прошлый перевод от Мистера не встанет на эту версию, т.к. тут нет Бати ГГ и у меня нет его проекта. Поэтому буду переводить с нуля.
Оценка: ДОХУЯ ТЕКСТА И ДОХУЯ КАРТИНОК, текста как в Вечности (34,5к строк).
Специально в конец запихнул информацию по релизу Вечности. На текущий момент:
1. Получены отзывы и завершена вычитка 6 эпизода.
2. Осуществлены правки / отладка 3 из 6 скриптов 
3. Перевод двух изображений из титров
Решил отказаться от:
1. Озвучки аудио дневников (до выхода следующей, 0.7 версии)
2. Разработки мульти-мода, за его ненадобностью. Т.к. он не влияет на сюжет
3. Перевода нескольких изображений. Они не оказывают влияния на сюжет, поэтому нет смысла в них.
РЕЛИЗ НА БУСТИ БУДЕТ В ПЯТНИЦУ-СУББОТУ
Календарь выхода будет продублирован в Телеге (планирую закончить отладку 4-6 скриптов)
Всем любителям большого текста <3! Молодцы что дочитали!
Увидимся в релизном посте Вечности!
avatar
Спасибо за старание!

Subscription levels

No subscription levels
Go up