Я вернулся! Пора работать
Немного о ситуации, почему я вернулся раньше осени, хотя уверял, что не приду. Да, говорил, что не раньше осени, но пошла нахуй эта работа, где старшие сотрудники забирают идеи и выдают за свои и стопорят всех тех, кто хочет получить повышение не имея родственников среди начальства.
Ненавижу кумовство и кропотливое жополизание, если кратко.
Теперь появившееся свободное время я буду тратить на локализацию игр (ну и поиск новой вакансии. Пока не найду - не уволюсь сам. Можете не париться, что опять пропаду).
Ближайшие планы
- Выпуск версии локализации Magical Girl Konoha в том виде, что есть. Скину с ней файл для Tranlator++ если кто-то решится улучшить данное графоманское произведение. Ребзя, которые ждали, без обид, но игра фигня. Меня предупреждали, но я дурень.
- Yakuza Rogue: Yokohama massage parlor chapter - Уже работаю над локализацией. Скоро будет пост.
- No-good Streamer Mirai-chan! - Фикс ошибок, которые сломали перевод
- Ann - Фикс ошибок
новости
Alsel
Хотелось бы поиграть и самому посмотреть, стоила ли MGK таких усилий. А то в стиме лишь одни хвалебные отзывы
Jun 28 16:38
AlselReplying to SOAP LAGOON
SOAP LAGOON, а можно хоть взглянуть на этот перевод🥺? Я сам не знаком с этой игрой, но хотелось бы глянуть на результат и игру в целом
Jul 10 01:31
Ball_Bes
Ждем переводов всем селом

Jun 29 10:58


