EN
Doc Savage
Doc Savage
goals
0 of 100 paid subscribers
Читаем

ДС №5. Пират Тихого Океана. Глава 7. СМЕРТЕЛЬНЫЙ ПУТЬ

Ренни уже полдня работал монтажником. Он управлял клепальным пистолетом на том этаже, который в итоге должен был стать десятым в новом здании. В его чудовищных руках пневматический пистолет был просто игрушкой.
Никто из других рабочих не знал, зачем он здесь, даже бригадир. Ренни пришел с такими прекрасными рекомендациями, что его сразу же взяли на работу. Качество его работы уже привлекало внимание. Бригадир гордился своим новобранцем.
— Держись нас, приятель, и ты добьешься успеха, — доверительно сказал Ренни бригадир. — Нам нужны такие люди, как ты. Я позабочусь о том, чтобы в конце недели ты получил работу получше.
— Это будет прекрасно! — ответил Ренни.
Ни один мускул на строгом, пуританском лице Ренни не изменился во время этого разговора. Бригадир бригады, наверное, свалился бы с балки, на которой стоял, если бы знал, что Ренни занимался инженерными работами, за которые ему платили сумму, достаточную для покупки такого здания, каким оно будет после завершения строительства.
В обеденный перерыв большинство рабочих отправились в ближайшие рестораны, чтобы поесть. Но Ренни съел сэндвич, оставшись на месте, где работал.
Ренни не хотел даже на короткое время терять из виду офис компании "Дракон Ориентал Гудс". И именно в обеденный перерыв его наблюдение дало результат.
В офис на десятом этаже вошел лимоннокожий парень. Его действия были необычны. Достав из одежды тряпку, восточный человек прошелся по всем предметам в комнате, которые могли быть в руках, и бодро их отполировал.
— Убедился, что не осталось отпечатков пальцев! — сказал себе Ренни. — Я просто прослежу за этой птицей.
Отбросив обертку от съеденного сэндвича, Ренни лениво потянулся и обратился к другому монтажнику, курившему неподалеку: — Пойду-ка я выпью горячего кофе.
Он спустился вниз.
Не прошло и десяти минут, возле офиса компании "Дракон Ориентал Гудс" появился тот самый человек. Внимательный взгляд показал Ренни, что это один из полукровок, смесь монгола и какой-то другой расы.
Парень сел в одну из открытых уличных машин, которые курсировали по Бродвею. У этого транспортного средства не было бортов, только крыша. Пассажиры просто заходили на борт, где было удобнее.
Ренни последовал за ним на такси. Он низко сгорбился на сиденье, надеясь, что испачканная на работе одежда и засаленная кепка помогут ему избежать обнаружения. Перед тем как отправиться на новую работу, Ренни протер этой одеждой мотор своего автомобиля. Это придало ей необходимый налет грязи.
Преследуемый высадился недалеко от Чайнатауна. Вскоре он миновал потрепанного жителя поднебесной, шагавшего взад-вперед по улице с вывеской на груди и на спине, рекламирующей ресторан "Чоп-суи".
Ренни и торговец не обменялись ни единым знаком узнавания, однако торговец пристально изучал Ренни - и очень старался, чтобы Ренни этого не заметил.
Затем парень скрылся в боковой улочке.
Ренни продолжал следить за ним, ничего не подозревая об этом инциденте.
***
Монгол-полукровка зашел в маленький магазинчик, где, казалось, продавалось все - от съедобных побегов бамбука до изысканных ваз. Он купил небольшую упаковку чего-то и вышел. Он начал жевать содержимое пакета.
Возможно, он передал сообщение владельцу магазина или получил его. Ренни не мог сказать.
Следующим шагом монгольского полукровки был вход в радиомагазин.
Ренни проскочил мимо входа. Внутри магазина никого не было видно, даже владельца. Ренни заколебался, решил рискнуть и вошел.
В задней части магазина была дверь. Прислушавшись, Ренни ничего не услышал. Он беспокойно раскрывал и закрывал свои огромные руки. Наконец из-под одной из подмышек он извлек необычный пистолет.
Этот пистолет был лишь немногим больше обычного автомата, но это была одна из самых эффективных машин для убийства, когда-либо изобретенных. Док усовершенствовал смертоносное оружие - чрезвычайно компактный пулемет. Он делал шестьдесят выстрелов с такой скоростью, что это было похоже на вопль огромной бычьей скрипки, а перезарядить его можно было за время, необходимое для щелчка пальцами.
Ренни распахнул заднюю дверь. За ней зиял мрачный проход. Он шагнул внутрь.
Дверь вырвалась у него из рук и с грохотом захлопнулась, приводимая в действие мощными рычагами. Внутренняя сторона двери была обшита стальными листами.
Ренни прицелился из пулемета в панель, взвел курок и быстро повернул дуло по кругу. Оружие издало оглушительный стон, пустые гильзы посыпались на пол.
Ренни хрипло зарычал. Пули почти не впивались в сталь. Это была броневая плита.
Кружась, он бросился вниз по проходу. Перед ним лежала черная мгла. Он высунул пулемет и выпустил короткую струю свинца. Он не собирался рисковать.
Он врезался в другую дверь. Она тоже была обшита бронеплитой.
Ренни носил с собой маленькую водонепроницаемую зажигалку, хотя и не курил. Это было удобнее, чем спички. Он чиркнул по ней большим пальцем и высоко поднял.
Стены и пол были из цельного бревна. Потолок был пронизан щелями. Они были шириной около двух дюймов и тянулись по всей длине прохода.
Через одну из таких щелей железный прут диаметром более дюйма нанес страшный колющий удар. Уклоняясь, Ренни едва успел увернуться.
Пригнувшись к земле, он слышал, как прут ударяет снова и снова. Он сменил позицию, лихорадочно соображая. Он пускал пули из пистолета в щели.
Сквозь щели доносился издевательский хохот.
— Ты тлатишь столько пуль, а толку никакого! — прозвучал восточный голос.
Бесшумно и быстро Ренни выскользнул из пальто. Он обмотал его вокруг правого кулака, сделав толстую подушечку. Угадав, куда в следующий раз ударит железный стержень, он вытянул кулак, чтобы поймать удар. Трижды ему это не удалось. Затем - удар!
Удар был потрясающим. Его отбросило в конец прохода. Подкладка плаща спасла кости его огромного кулака от перелома.
Рухнув на пол, Ренни лежал совершенно неподвижно.
***
Сквозь щели пробивался красноватый свет.
— Тигр спит, — пропел мужчина. — Схватите его, сыновья мои.
Дверь заднего прохода открылась без шума. Отряд монголов выскочил наружу и набросился на Ренни.
С гневным ревом Ренни взвился вверх. Он сделал полный круг, из дула пулемета вырвалось красное пламя, вырвавшееся из его огромного кулака.
Крики, вопли, вздохи превратились в жуткий бедлам. Трупы падали. Раненые метались, как обезглавленные цыплята.
Ренни выскочил из прохода и получил удар по голове одним из железных прутьев. Он обмяк, как человек, пораженный смертельной болезнью. Он потерял свое оружие.
Его погребла лавина узкоглазых людей. Его запястья и лодыжки были обмотаны множеством витков шелкового шнура, прочного как проволока. Огромную губку засунули ему между челюстей и закрепили еще более прочной шелковой веревкой.
Один человек вонзил палец в ребра Ренни.
— Этот тигровый дьявол убил трех наших братьев! — прорычал он. — За это он должен умереть медленно и мучительно. Возможно, смертью от тысячи порезов.
— Ты не забыл, о господин, что хозяину нужен этот белый человек живым? — спросил другой.
— Я не забыл. Хозяин мудр. Этот человек - друг нашего великого врага, бронзового дьявола. Возможно, нам удастся убедить бронзового дьявола больше не беспокоить нас, чтобы мы не убили этого друга.
Эти слова прозвучали на их гогочущем жаргоне. Ренни понимал этот язык и мог говорить на нем. Он почувствовал некоторое облегчение. Он ожидал, что его убьют на месте, возможно, с применением зверских пыток.
В комнату ввалился большой деревянный упаковочный ящик. Это был ящик для перевозки радиоприемников, на нем было написано название рекламируемого комплекта.
Ренни запихнули в ящик, плотно набив его мягкой стружкой, так что он едва мог шевелиться. Крышку забили гвоздями. Тонкие щели пропускали воздух, достаточный для дыхания.
В этот момент впереди поднялась суматоха. Сосед услышал выстрелы и крики умирающих и вызвал полицейского.
— Осень плостите! — самодовольно сказал офицеру полукровка из Поднебесной. — Ладио, он издает звуки.
— Радио, да? — хмыкнул полицейский, не удовлетворившись. — В любом случае, я осмотрюсь.
В задней части заведения быстро работали восточные люди. Они убирали мертвых и раненых. На окровавленный пол постелили ковры, а на двери, пробитые пулями, повесили драпировки.
— Ладио шумит, — повторил азиат. — Если хотите посмотлеть - прошу.
Полицейского провели в заднюю часть. Он не заметил ничего особенного в проходе - щели в потолке были закрыты. Он увидел, как двое лунолицых мужчин грузят большой ящик с радиоприемником на грузовик, стоящий за магазином. На грузовике уже стояли другие ящики.
— Я покажу, как ладио делает шум, — сказал Небожитель.
Он включил один из нескольких радиоприемников, стоявших рядом. Очевидно, оно не работало должным образом. Из него полились громкие скрежеты и рев. Голос женщины, читающей кулинарные рецепты, превратился в целую процессию оглушительных воплей.
Полицейский был доволен.
— Похоже, именно это слышал сосед, который меня вызвал, — хмыкнул он. — Больше не включай эту штуку так громко! У меня нет времени гоняться за ложными срабатываниями.
Офицер ушел.
Владелец радиомагазина убедился, что полицейский скрылся из виду, и вернулся к грузовику.
— Отведите нашего пленника к хозяину, дети мои, — приказал он.
***
Грузовик с грохотом уехал. Он смешался с транспортом, забившим узкие улочки Чайнатауна. Двое восточных людей неподвижно сидели в кабине. Они ни разу не оглянулись.
В конце концов грузовик въехал на большой склад. Все упаковочные ящики были выгружены и засунуты в грузовой лифт. Клетка поднялась на несколько этажей.
Ренни было трудно дышать. Стружка попала ему в ноздри. Она царапала ему глаза.
Он чувствовал, как его с грохотом проносят по полу. Он едва слышал, что говорят его похитители.
— Иди и скажи хозяину, что мы здесь, — сказал один из них на родном языке.
Один из восточных людей убежал. Через три-четыре минуты он вернулся.
Быстрыми движениями крышка была сорвана с темницы Ренни. Они вытащили его наружу и убрали стружку.
Он находился в большой кладовой. Вокруг было разбросано несколько коробок с товарами. Судя по биркам, большинство из них было с Востока. Помимо лифта и лестничной двери, справа находился проем.
Человек, хрюкающий под тяжестью плеч Ренни, и еще один, несущий его ноги, прошли через проем. Поднялись по скрипучей лестнице. Люк открылся, выпустив их на просмоленную крышу.
Необычайно высокая стена скрывала их от других близлежащих зданий. Ренни перенесли и перебросили через узкую щель на крышу соседнего здания. Затем его отнесли к большой дымовой трубе.
Потянувшись в дымоход, восточный человек достал веревку. Ее привязали под руки Ренни. Его спустили вниз. Ренни увидел, что внутри дымохода все чисто и оборудовано стальной лестницей.
Его спустили вниз на сотню футов. Затем полдюжины когтистых рук схватили его и выдернули через отверстие в дымоходе.
Ренни удивленно огляделся.
Окружающая обстановка была роскошной. Стены были задрапированы дорогими гобеленами, на полу лежали ковры толщиной более дюйма. На низком табурете у одной из стен стоял чайник, из которого шел пар, крошечные чашечки и контейнеры с дынными семечками и другими деликатесами Дальнего Востока.
Вокруг стояли монголы и полукровки-китайцы. Каждый из них был опрятно одет и мог бы сойти за американского бизнесмена, если бы не их недоуменные лица и ненависть, пылающая в темных глазах. Ренни насчитал семерых.
Внезапно появился восьмой. Он сделал поразительное заявление.
— Хозяин получил важные новости! — пропел он. — Новость, из-за которой нам больше не нужно воздерживаться от лишения жизни этого человека, у которого руки размером с четырех обычных мужчин. Он заплатит за убийство наших товарищей.
***
Ренни чувствовал себя так, словно его засунули в холодильник. Заявление азиата было равносильно объявлению о смерти.
Но это было нечто большее. Оно говорило Ренни о том, что произошло нечто ужасное. Они намеревались держать его в качестве заложника, чтобы заставить Дока Сэвиджа оставить их в покое. Теперь он им больше не нужен. Неужели им удалось убить Дока?
— Этого человека ждет смерть от множества порезов, — продолжал узкоглазый. — Вы, четверо, приведите сюда двух других пленников.
Повинуясь приказу, четверо мужчин ушли. Почти сразу же они вернулись, неся две связанные фигуры с кляпами во рту.
Ренни без труда догадался, кто это.
Хуан Миндоро и Скотт С. Осборн!
Хуан Миндоро был стройным, энергичным мужчиной. Высокий лоб и ясные глаза придавали ему выразительный вид. Его темные волосы отливали сединой. Седые усы щетинились над кляпом.
Скотт С. Осборн, импортер сахара, был толстяком, похожим на морскую свинку. Обычно его волосы были прилизаны, но сейчас они были растрепаны и свисали тонкими прядями. Из его глаз текли слезы.
Представитель желтой орды вскинул руку в сторону Скотта С. Осборна. Он говорил на рычащем английском.
Жирное тело Скотта С. Осборна забилось в конвульсиях. Из его маленьких, заплывших жиром глаз брызнули слезы. Крик ужаса вырвался из его ноздрей пронзительным хныканьем.
Монгол повернулся к Миндоро.
— Ты будешь смотлеть! — прорычал он. — А пока ты смотлишь, тебе стоит холошенько подумать, мой длуг!
Хуан Миндоро только зыркнул на своего мучителя. Его выразительные черты не дрожали от страха.
— Вы отказались назвать нам имена людей, входящих в возглавляемое вами секлетное политическое общество Лусонского союза, — продолжал монгол, лишь несколько "р" превратились в "л", омрачая его произношение английских слов. — Нам нужны эти имена.
Опустившись на колено, узкоглазый мужчина поспешно вынул кляп изо рта Хуана Миндоро. — Может быть, так: вы дадите нам имена сейчас. В таком случае мы сочтем нужным не убивать этих двух людей.
— Я не настолько глуп, чтобы доверять вам! — яростно сказал Хуан Миндоро, говоря на четком американизированном английском. — Вам нужны имена моих друзей в тайном политическом обществе, чтобы вы могли убить их и убрать с дороги. Они все будут убиты.
— Но нет, — ухмыльнулся монгол. — Мы только пелеместим их на время. Похитим их, может быть.
— Убить их, ты хочешь сказать! — огрызнулся Миндоро. — Вы не узнаете от меня их имен. Это окончательно! — Затем, взглянув на Ренни, он добавил, как бы объясняя свой поступок: — Информация, которая им нужна, означает смерть сотен невинных людей. Решение, которое я должен принять, ужасно, ведь оно означает мою смерть, так же, как и вашу. Думаю, они убьют меня в течение нескольких часов.
Ренни пожал плечами — это был единственный ответ, который он мог дать.
Зарычав, монгол указал на Ренни. — Начинай! Вырежи ему глаза для начала!
Желтый человек сверкнул ножом с острым лезвием. Он бросился на Ренни, уперся коленом в его грудь, схватил левым кулаком волосы здоровяка.
Нож поднялся. Все глаза в комнате следили за этим.
Монгол, стоявший у входа в дымоход, вскрикнул. Он, как живое пушечное ядро, пронесся по комнате. Он ударил вооруженного ножом так, что оба потеряли сознание.
Дикие взгляды устремились на вход в дымоход.
Там стоял огромный человек из бронзы!
-------------------

Subscription levels

Читаю Дока Сэвиджа

$ 1,06 per month
Читать все книги о Доке Сэвидже
Go up