EN
Doc Savage
Doc Savage
goals
0 of 100 paid subscribers
Читаем

ДС №9. Царь страха. Глава 6. ВЛАДЕНИЯ СТРАХА

— О боже! — Тетя Нора зашипела. — Что случилось? Я не имею в виду стеклянные стены! Что заставило их так уснуть?
Невзрачный Монк взял на себя труд объяснить, вероятно, для пользы хорошенькой Элис Кэш.
— В стеклянных шариках был анестезирующий газ. Он быстро распространяется и при вдыхании мгновенно лишает сознания. После смешивания с воздухом в течение менее минуты он становится неэффективным.
Быстро работая, Док Сэвидж привел в действие маленькие рычаги на одной из сторон склада. Стеклянные стены бесшумно опустились.
Положите Зеленые Колокола в большой самолет, — распорядился он. — Полиция будет привлечена этими выстрелами, и мы хотим убраться отсюда до их прибытия.
Приказ был выполнен с быстротой и эффективностью.
Тетя Нора подпрыгивала на месте, сильно взволнованная молниеносностью последних событий.
— Этот замаскированный ангар, эти самолеты, этот ваш офис! — Она размахивала руками. — Все это стоило кучу денег! Вы, должно быть, богаты как черт!
Бронзовый мужчина лишь одарил ее одной из своих редких улыбок.
Несколько фантастическая правда о богатстве Дока так и осталась тайной для тети Норы, как и для всего остального мира.
Док обладал сказочным кладом золота. Клад лежал в затерянной долине в отдаленных горных массивах одной из центральноамериканских республик. Потомки древней расы майя жили в этой долине и добывали сокровища.
Когда Доку требовались средства, он просто передавал в эфир в определенный час несколько слов на языке майя. Это принималось чувствительным радиоприемником в затерянной долине. Через несколько дней в столице центральноамериканской республики появлялся караван, груженный золотом.
Груз всегда помещался в банк на счет Дока. Было очень редко, когда один из таких караванов не привозил сокровища на четыре-пять миллионов долларов.
Пол склада шел под уклон. Внешний конец, бетонный перрон, находился под водой. Большой самолет быстро скатили вниз и поставили на плаву. Электромоторы откинули огромные двери на смазанных маслом направляющих.
Док взял управление в свои руки. Моторы заработали. Они были оснащены эффективными глушителями и издавали лишь пронзительное шипение.
Через несколько минут гигантский самолет пронесся над поверхностью Гудзона; он задрал нос, набирая крутой подъем.
Посмотрев в бинокль назад, люди Дока увидели красные огни, ползущие по окрестностям склада. Это были полицейские машины, прибывшие с опозданием.
Проспер-Сити лежал на западе, но Док летел на север. Вскоре он передал управление Ренни. Все помощники бронзового человека были опытными летчиками.
***
Подойдя к семи спящим пленникам, Док снял с них черные халаты с зелеными полосами.
Тетя Нора окинула взглядом открывшиеся лица и прошипела: — Я видела этих крыс, разгуливающих по Проспер-Сити!
Элис Кэш кивнула, а затем погрузилась в молчание с белым лицом. Она горевала об убийстве брата и почти ничего не говорила.
Оле Слейтер нахмурился, отчего его черты лица потеряли часть своей привлекательности. — Я тоже видел их в городе!
Док взял иглу для подкожных инъекций и ввел одному из пленников стимулятор. Это вскоре оживило парня.
Мужчина отпрянул от бронзового гиганта и захныкал от ужаса. — Все это было ошибкой...
Док зажал лицо безумца между мускулистыми ладонями и стал пристально смотреть в дрожащие глаза.
Вскоре зрители поняли, что он делает. Использует гипноз! Но жертва была слишком напугана, чтобы осознать происходящее или бороться с воздействием странных золотых глаз.
В конце концов парень затих и уставился на Дока, как птица на большую змею.
— Кто такой Зеленый Колокол? — спросил Док убедительным тоном.
— Не знаю, — беззвучно пробормотал мужчина. — Никто из нас не знает.
В обычных условиях Док не поверил бы ни единому слову этого человека. Но теперь он знал, что слышит правду.
— Кто велел вам устроить ловушку на складе? — настойчиво спрашивал он.
— Нам позвонил Зеленый Колокол, — прозвучало в ответ. — Он сказал, чтобы мы следовали за вами и убили вас и ваших людей, как только представится возможность. Мы не должны были причинять вреда двум женщинам и Оле Слейтеру.
— Слава Богу! — взорвалась тетя Нора. — Почему он не хотел, чтобы с Элис и Оле покончили?
Док передал этот вопрос своему источнику информации.
— Это было связано с тем, как их смерть повлияет на их друзей в Проспер-Сити, — пробормотал наемник Зеленого Колокола. — Они бы линчевали Джадборна Тагга. Тагг очень важен для большого плана, каким бы он ни был!
Док спросил: — А Джадборн Тагг и Слик Кули принадлежат к банде Зеленого Колокола?
— Не знаю... наверное, да. Я мало что знаю. Я человек новый.
Док попытался задать еще один вопрос. — Это Зеленый Колокол послал вас в Нью-Йорк, чтобы убить меня?
— Я так не думаю. Он просто послал нас, чтобы мы были под рукой на случай, если что-то пойдет не так. Первой его идеей было заполучить вас в свою банду. Он думал, что вы обычный наемник.
— Это вы и эта банда убили Джима Кэша?
— Нет. Это сделал кто-то из людей Зеленого Колокола.
На этом вся информация, которую Док смог получить от этого человека, была исчерпана. Он разбудил остальных шестерых и задал им вопросы, но больше ничего не узнал. В сущности, ничего ценного.
***
Ренни направил гигантский самолет вглубь штата, к гористой, малонаселенной части Нью-Йорка.
Огромные скоростные двигатели были открыты почти на полную мощность. Скорость корабля значительно превышала двести пятьдесят миль в час. Это был один из самых быстрых кораблей для своих размеров.
Док подошел к радиопередатчику и передал короткое сообщение.
Позже ночью, когда они приземлились на поляне в северной глуши, их ждали три призрачные машины скорой помощи. Они были вызваны по радиосообщению Дока.
Люди в белых одеждах, лица которых скрывались в тени под кепками, погрузили семерых пленников в машины скорой помощи. Обменялись несколькими словами.
Машины скорой помощи уехали. Док поднялся в воздух. Все происшествие было мрачным и призрачным.
Тетя Нора была в недоумении. — Что будет с теми семью мужчинами?
— О них позаботятся, — сказал Док и больше ничего не стал уточнять.
Док не афишировал, что происходит с пойманными им преступниками. Бронзовый человек содержал в этой горной глуши странное заведение. Там семерым мужчинам сделают операции на мозге, в результате которых они полностью забудут свое прошлое.
Затем их обучат правильной гражданской позиции и ремеслу. Их выпустят на свободу - честных людей, не знающих о своей прошлой преступной карьере.
Ни один мошенник, прошедший подобный курс лечения, не возвращался к злодеяниям.
Учреждение Дока вызвало бы сенсацию во всем мире, если бы его существование стало достоянием общественности.
Как шипящий метеор, самолет мчался сквозь ночь, унося с собой замечательного бронзового человека, четырех его необычных помощников и трех несчастных, которым он намеревался помочь.
***
Проспер-Сити, пересеченный нитями уличных фонарей далеко внизу, появился перед рассветом.
— Аэропорт находится к северу от города! — подсказала Элис Кэш.
Аэродром был неосвещенным. Он находился посреди поля созревающего зерна, которое в лунном свете казалось желтым - луна светила на Проспер-Сити. Летное поле было покрыто травой, которая с воздуха казалась очень темной.
У края асфальта горбились три ржавых ангара. За одним ангаром стоял развалившийся самолет. На его голом остове болтались выцветшие вымпелы из ткани.
Насколько можно было судить, вокруг никого не было.
Док вытащил посадочные колеса из колодцев, в которые они были убраны для большей обтекаемости. Он посадил большой корабль на землю так легко, как будто это был планер. Они остановились в двухстах футах от одного из ангаров.
Раздвижная дверь этого ангара отъехала назад и выпустила поток людей. На них была полицейская форма.
Возглавлял полицейских невероятно высокий, грубоватый мужчина. У него были огромные усы и маленькое красное лицо. Такое сочетание напоминало вишню с большой коричневой гусеницей на ней.
— Начальник полиции - Клем Клементс! — Тетя Нора взвизгнула. — Наверняка кто-то сказал ему, что мы преступники, и Клем поверил! Клем просто неподражаем!
Шеф Клементс размахивал официальным документом.
Док Сэвидж не нуждался в пристальном рассмотрении, чтобы понять, что это за бумага - ордер на его арест, возможно, или телеграмма из Нью-Йорка с просьбой задержать бронзового человека.
Вывод о том, что Док отправится в Проспер-Сити, не требовал от таинственного Зеленого Колокола особых размышлений. Но мастер-разум действовал быстро, чтобы доставить Доку и его друзьям еще больше неприятностей.
Док немного подумал и решил, что самое простое, что он может сделать, — это пока избегать шефа Клементса.
Повернувшись в кресле пилота, Док оглянулся назад. В последнее время в Проспер-Сити не было ни одного дождя. Поток воздуха вырывал пыль из корней травы и закручивал ее в воронку. Вокруг ангаров пыли было гораздо больше.
Док заблокировал тормоз одного колеса и открыл дроссели. Это повернуло самолет. Пыльный ураган ударил по лицам вождя Клементса и его людей.
Они были ослеплены. Они злобно закричали и сделали предупредительные выстрелы в воздух.
Док вывалился из корабля. Казалось, он расплющился и исчез в зарослях травы. Он покинул окрестности, как испуганный призрак.
***
Шеф Клементс бросился к самолету, протирая глаза и сдувая пыль со своих больших усов.
— Вы сделали это нарочно! — гневно заявил он. У него был металлический, хрипловатый голос.
Ренни суровое трезвое лицо в иллюминатор. Звенящий голос шефа Клементса напоминал ему натянутую колючую проволоку.
— Мы не подумали о пыли! — кротко сказал он. Это не было уклонением - Док подумал о пыли.
— Мы ищем убийцу по имени Док Сэвидж! — огрызнулся шеф Клементс.
Ренни облегченно вздохнул. Полицейские были ослеплены пылью настолько, что уход Дока остался незамеченным.
— Кто тебя на это надоумил, Клем Клементс? — гневно воскликнула тетя Нора.
Шеф Клементс уставился на тетю Нору так, словно у этой матерой старушки были рога.
— Не твое дело! — ответил он несколько по-детски.
Тетя Нора выскочила из самолета. — Это был Джадборн Тагг?
Шеф Клементс хмуро потянул концы усов вниз, создавая впечатление, что гусеница на вишне выгнула спину.
— Только не вздумайте наезжать на Джадборна Тагга! — проворчал он. — Он честный человек и лучший гражданин этого города! А если бы он и сообщил мне из Нью-Йорка, что ты связана с убийцей по имени Док Сэвидж и можешь появиться здесь? Он поступил порядочно!
— Тагг никогда не поступал порядочно за всю свою дурную жизнь! — язвительно сказала тетя Нора.
Вождь Клементс высунул вперед свою маленькую рыжую голову. — Я думаю, что за всеми этими неприятностями стоите вы, тетя Нора Бостон! Я просто ждал доказательств, чтобы бросить вас в тюрьму!
Тетя Нора подняла руки вверх. — Это похоже на совет Джадборна Тагга!
— Если я найду Дока Сэвиджа в этом самолете, тебя посадят в тюрьму по обвинению в помощи убийце в побеге! — крикнул шеф Клементс.
— Если вы найдете Дока Сэвиджа на корабле, я добровольно отправлюсь в тюрьму! — огрызнулась тетя Нора.
Шеф Клементс и его люди стали обыскивать гигантский трехмоторник. На их лицах отразилось большое разочарование, когда они не нашли бронзового человека.
— Мы побродим по аэропорту! — прорычал начальник полиции Проспер-Сити. — Сэвидж может появиться на другом самолете. Я и твой дом охраняю, тетя Нора! И за вами будут следить, за каждым вашим шагом. Если Док Сэвидж попытается связаться с вами, мы его схватим!
Тетя Нора громко фыркнула. Но ее морщинистое лицо выражало озабоченность.
— Полагаю, можно вызвать машину, чтобы отвезти нас в город? — огрызнулась она.
— Я отправлю вас на своей машине! — предложил шеф Клементс, решив, что так его людям будет проще следить за тетей Норой и ее спутниками.
— Я бы в ней не поехала! — заявила тетя Нора. — Я позвоню по телефону и вызову машину!
***
Такси, которое вызвала тетя Нора, прибыло через полчаса.
Водитель был потрепанным человеком, низко ссутулившимся за рулем. У него был багровый нос, выпуклые щеки, и он казался полусонным. Он не соизволил открыть дверь для своих пассажиров.
Багаж был сложен впереди вместе с шофером. Две женщины и Оле Слейтер сели сзади. Джонни и Длинный Том откинули сиденья. Монк и Ренни, гиганты группы, ехали, держась за подножку.
Такси не успело далеко укатить, как проехало мимо маленького жалкого лагеря у дороги. В нем стояла потрепанная палатка и валялась домашняя утварь, практически разрушенная непогодой. Даже в мягком лунном свете это была сцена полнейшей нищеты.
— Вот пример, — пробормотала тетя Нора. — Год назад эта семья была счастлива и покупала собственный дом. Муж был из тех, кто не выходил на забастовку. Водитель, остановите машину! Я хочу, чтобы эти люди хоть что-то услышали!
Машина остановилась, мотор затих. Теперь из потрепанной палатки доносились звуки, которые не прекращались. Это было низкое, жуткое тарахтение. Он продолжался без конца.
— Это бедный муж, — сокрушенно сказала тетя Нора. — Он безумен! Зеленый Колокол сделал его таким каким-то ужасным образом! Как я уже говорила, таких, как он, больше дюжины. Все они - мужчины, которые хотели остаться на работе и поддерживать работу мельниц и шахт. Зеленый Колокол пытается разорить все фабрики в этом городе.
Все замолчали, когда машина снова тронулась в путь. Для четверых людей Дока этот инцидент стал ужасающим примером того, с чем они столкнулись. Он показал им всю зловещую силу этого таинственного злодея, Зеленого Колокола.
Вскоре они увидели и другие свидетельства ужасных условий жизни в Проспер-Сити. Во многих переулках виднелись скрытые фигуры. Эти люди искали объедки.
— Бедняги умирают от голода! — объяснила тетя Нора.
— Это ужасно! — простонал Оле Слейтер. — Если я включу подобные условия в пьесу, которую пишу, люди в других городах скажут, что такого не может быть! И никто не знает, что за всем этим стоит!
Джонни, худой геолог, снял очки с увеличительной левой линзой. — А нет ли здесь общественного кошелька или какого-нибудь благотворительного фонда?
— Все они давно исчерпаны, — тихо сказала ему Элис Кэш. — Девять из каждых десяти мужчин в Проспер-Сити сидят без работы. Это кажется немыслимым. Но это правда!
Машина покатила дальше. Она свернула за несколько поворотов, ведя себя как-то неуверенно, словно водитель не знал, куда ехать.
— Вы едете не к моему дому! — воскликнула тетя Нора.
Водитель пожал плечами. — В какую сторону?
— Вы не знаете? — недоверчиво спросила тетя Нора.
— Нет! — сказал водитель с фиолетовым носом и толстыми щеками.
— Хм! Похоже, вы никогда не были в Проспер-Сити!
— Нет!
Тетя Нора внезапно встала и приблизила свое лицо к лицу водителя. Она уставилась на него.
— Слава Богу! — воскликнула она. — Вы Док Сэвидж!
-------------------

Subscription levels

Читаю Дока Сэвиджа

$ 1,02 per month
Читать все книги о Доке Сэвидже
Go up