creator cover DeepKamate - перевод и субтитры к аниме и т.д.
DeepKamate - перевод и субтитры к аниме и т.д.

DeepKamate - перевод и субтитры к аниме и т.д. 

Перевод всего и вся (ノ◔o◔)ノ☆*`

15subscribers

39posts

About

Переводчик с более чем 10-летнем стажем. Ориентируюсь на перевод для озвучки: простые адаптированные субтитры в формате .srt. Когда-то работал с Anidub, SHIZA Project и другими. Делал песни под возможность их спеть. Если интересно - подписывайтесь.
Группа ВК - vk.com/deepkamate
Telegram-канал - https://t.me/deepkamate
В работе:
---
Готовые
Asa made Jugyou Chu! (16+) - по подписке
Ranma 1/2 (2024) / Ранма 1/2 (2024) - публичный релиз
Jibi Eopseo / Бездомныйпубличный релиз
Gokujo.: Gokurakuin Joshikou Ryou Monogatari / Безумные байки девичьей общаги
"Безумные байки девичьей общаги". Старый перевод отредактирован, добавлены песни и пропущенные 4 и 13 серии - за ваше "спасибо" ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 11 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 12-13
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 10 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 11
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 09 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 10
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆

Сбор на перевод

Организуется сбор денежки на перевод первого сезона «Труськи, Чулки и пресвятого Подвяза» здесь. При успешном сборе, вы получите:
- собственно, перевод первого сезона, в японской и английской озвучках, в версиях как «Труська-Чулко», так и «Панти-Стокинг».
- перевод песен внутри
- выпуск в общий доступ дополненного, отредактированного и улучшенного перевода второго сезона, который в данный момент лежит эксклюзивом  для подписчиков Бусти.

Также я попытаюсь подрядить на озвучку кого-нибудь, у кого первый сезон остался не озвучен, будь то «SHIZA Project», «Dream Cast» или «JAM CLUB», к примеру. Однако ключевое слово здесь «попытаюсь», ибо у всех студий свои графики, загруженность и уровень желания работы над чем-то стареньким. Но «попытаться» я обещаю ♡~
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 07-08 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 09
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 06 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 08
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
Hitozuma no Kuchibiru wa Kan Chuuhai no Aji ga Shite / Губы замужней женщины на вкус как тюхай в жестяной банке (доп.эпизод) (18+)
"Губы замужней женщины на вкус как тюхай в жестяной банке", доп.эпизод - за ваше "спасибо" ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
New Panty & Stocking with Garterbelt / НОВЫЕ Труська, Чулко и пресвятой Подвяз 05 (оригинал + английский дубляж) + субтитры к 07
Спец.релиз отредактированного перевода и новой серии отдельным файлом специально для любимых фанатов, которые поддерживают рублём ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
Hitozuma no Kuchibiru wa Kan Chuuhai no Aji ga Shite / Губы замужней женщины на вкус как тюхай в жестяной банке 1-8 (18+)
"Губы замужней женщины на вкус как тюхай в жестяной банке", полный набор - за ваше "спасибо" ♡~
Level required:
☆Скромное, но искреннее☆
Subscription levels1

☆Скромное, но искреннее☆

$1.46 per month
Ваше "спасибо", если вам просто нравятся мои переводы, и хочется поддержать лишней копеечкой. В качестве приятного бонуса: 
·        
Ранний доступ к некоторым релизам,
которые будут доступны бесплатно всем, как только на него выйдет озвучка
команды, для которой я работаю.
Go up