Альфа-версия неофициального перевода Nechronica от AVengarde (18+)
Зло пожаловать в ад!
Этой ночью многие христиане отмечают Рождество Христово, но в авторском клубе Звезда Рождества сияет особенным образом.
Это время, когда автор открывает для вас доступ к альфа-версии своего неофициального перевода японской настольной ролевой игры Nechronica -The Long Long Sequel- от геймдизайнера Рё Камии. Но перед тем, как обрадовать всех ссылкой на соответствующий документ, он бы хотел кое о чём сказать. И предупредить, разумеется.
Во-первых, пожалуйста, ознакомьтесь с информацией из анонса. Возможно, некоторые вопросы отпадут сразу, и тогда жизнь автора станет чуточку проще. Кроме того, вы можете немножко больше узнать о процессе посредством коротенького отчёта, опубликованного во время восьмилетия главного авторского проекта.
Во-вторых, это альфа-версия. Она по сути содержит только один из важнейших разделов — посвящённый созданию персонажей. Другими словами, вы не обнаружите большую часть правил и не найдёте подсказок для гейм-мастеров (потому что вы вели себя плохо в прошлом году и не предложили собственную помощь (шутка)). Такова жестокая реальность, что болезнь и сложное финансовое положение автора ничуть не ускорили процесс перевода. Поэтому сейчас слишком рано демонстрировать остальное. Вдруг вы простудитесь из-за сырости?..
В-третьих, это альфа-версия. То есть автору совсем не хотелось приводить всё в божеский вид, ибо в любой момент может обнаружиться какая-нибудь ошибка. Всё-таки автор — человек, а не робот, и потому он работал с душой, но никак не с 99,999%-ой точностью. Вы, кстати говоря, можете тоже подключиться к этому нелёгкому делу, так как ему тяжеловато проверять в одиночку, насколько перевод верен и нет ли чего-то, что можно улучшить. Пишите в личку данного сообщества, если хотите сделать свой вклад.
В-четвёртых, альфа перерастёт в бету тогда, когда автор разберётся с двумя другими разделами. Сейчас он очень сильно ограничен в возможностях, чтобы заодно перевести и руководство для гейм-мастеров, однако надеется, что люди, не лишённые тяги к самосовершенствованию и японским НРИ, смогут опереться и на то, что уже есть. Со времён выхода данной игры, конечно, прошло свыше десяти лет, и, тем не менее, автор постарается сдвинуть всё с мёртвой точки и устроить всем прошлым и будущим русскоговорящим некромантам славную встряску. Присоединяйтесь к его необычному клубу, если верите тоже, что Nechronica заслуживает этого.
VK-сообщество: https://vk.com/the_postcollapse_world
Телеграм-канал: https://t.me/the_postcollapse_world
В-пятых, автор не шутит. Если вы ещё маленькие и вам нет 18 лет, то лучше выждите время. Nechronica только с виду посвящена маленьким девочкам и любителям таковых, а на деле сосредотачивает своё внимание на очень кровавой и жестокой борьбе за выживание и надежду, на сражении со своим личным безумием и на раскрытии сложных вопросов о человечности, смысле жизни и человеческой психике. Не следует шокировать себя лишний раз — эта игра гораздо брутальнее и жёстче, чем DOOM, хотя играть в неё можно по-разному.
В-шестых, если мясорубки вас не пугают, то автору остаётся сказать лишь одно. Никаких даже намёков на перевод не случилось бы, как и вообще всего авторского проекта под названием «Постколлапсный мир», если бы не брутальнейшие работы японского художника — единственного и неповторимого маэстро, скрывающегося под именем ヘッツァ (Hetza). Только благодаря ему автор делает то, что делает, и делится с вами всем, что знает или творит. Именно Hetza, полюбивший настольную ролевую игру Nechronica и отдавший ей свою «игровую девственность», побудил автора стать писателем и филантропом, когда тот ещё не знал собственного Пути. Такой необыкновенный любитель рисовать всякую «похабщину» на заказ подарил автору лучшую жизнь из возможных, а вместе с тем и сама идея его родного «ребёнка», сотворённого в результате тренировок, эволюционировала в конечном итоге в главную героиню всей истории Постколлапсного мира. Поэтому вообще всё хорошее, что вы можете при желании получить из рук автора, — это заслуга японца, никогда к тому не стремившегося, но доказавшего великую мощь искусства как минимум самому AVengarde.
Так что можете сами сказать ему спасибо, ведь авторский перевод игры Nechronica, даже если слишком корявый и низкокачественный, появился в вашей жизни только благодаря его творчеству и любви:
Наслаждайтесь же самыми крутыми из настольных ролевых игр! Никогда не недооценивайте силу связи между творцами из разных уголков нашей общей планеты! И поддерживайте развитие их прекрасных творений ради лучшего будущего для каждого человека!
Автор благодарит вас за проявленный интерес и надеется, что альфа-версия перевода никого не разочарует и только разожжёт в людях пламя искренней веры в возможность даже самых маловероятных вещей. Таких, как выход игры «Некроника —Длинное-предлинное продолжение—» на русском языке и внезапный расцвет «движения некромантов» в России.
Телеграм-группа «Некроника»: t.me/Nechronica
(новая, чистая и, возможно, ненужная, но при наличии желания и интереса людей может стать «базой» для русскоговорящих Кукол и Некромантов)
С праздником, игроки и читатели!
Делитесь впечатлениями, своими пробами, но вместе с тем помните, что автору предстоит ещё очень много работы.
некроника