Нарушенные связи восстанавливаются вновь / Broken connections are restored again
Друзья, я устроила себе коротенький отдых - несколько дней гуляла по лесу, собирала грибы и читала книжки. Но с понедельника я с головой погрузилась в работу и готовлю для вас много всего интересного! А пока приглашаю вас заглянуть в дом-музей Набокова )
Friends, I took a short vacation - I walked in the woods for a few days, collected mushrooms and read books. But since Monday I've been working hard and I'm preparing a lot of interesting things for you! In the meantime, I invite you to the Nabokov House Museum )
Выставка "Нарушенные связи восстанавливаются вновь" посвящена работе с семейной памятью, автобиографией и мифологизацией историй из собственного прошлого. Размышления художников наслаиваются на память, хранящуюся в залах особняка, где прошло детство Владимира Набокова.
The exhibition "Broken connections are restored again" is devoted to working with family memory, autobiography and mythologizing stories from one's own past. The artists' reflections are layered on the memory that is preserved in the halls of the mansion where Vladimir Nabokov spent his childhood.
Работы Данилы Пушкаревой и Валентина Сидоренко / The works of Danila Pushkareva and Valentin Sidorenko
Данита обращается к своему прошлому, вышивая портреты родителей на их постельном белье и собирая ассамбляж своих детских воспоминаний.
Danita revisits her past by embroidering portraits of her parents on their bed linens and assembling an assemblage of her childhood memories.
Валентин пытается восстановить свое семейное древо, внимательно изучая домашний архив. Он говорит, что фотография стала единственным способом прорваться сквозь время и по-настоящему породниться со своими близкими, ведь "семья образуется не только из тех людей, рядом с которыми проходит детство, но и благодаря памяти".
Valentin is trying to rebuild his family tree by scrutinizing his home archive. He says that photography has become the only way to break through time and truly connect with his loved ones, because "a family is formed not only by the people around whom one's childhood is spent, but also by memory.
Моя работа - это желание воскресить свои детские воспоминания. В какой-то момент я испугалась, что ощущения, которые возвращались ко мне мне из детства, начали ускользать.
My work is an attempt to resurrect my childhood memories. At some point I was afraid that the sensations that were coming back to me from my childhood began to slip away.
Я хотела сохранить тусклый свет зимнего вечера, запах мокрого асфальта, тепло рук моей мамы, ее отражение в зеркале, звук дождевых капель барабанящих по подоконнику...
I wanted to preserve the dim light of a winter evening, the smell of wet asphalt, the warmth of my mother's hands, her reflection in the mirror, the sound of raindrops drumming on the window sill....
Помню, как в детстве, я мечтала найти друзей по переписке и начала писать письмо, в котором хотела рассказать о себе, но так его и не закончила.
I remember when I was a kid, I wanted to find pen pals and I started writing a letter to tell them about myself, but I never finished it.
И эта книга, <адрес>, наверное и есть это самое письмо, которое я "написала" о себе прежней - для себя будущей.
And this book, <address>, may be this letter I "wrote" about my former self - to myself in the future.
Специально для выставки я напечатала открытки с коллажами, которые сделала из тех фотографий, которые есть в книге. Я размножила фигурки, одиноко стоящие на пустых белых листах, чтобы показать, что когда личная память утрачивается, образы становятся метафорой и могут принадлежать любому.
Especially for the exhibition, I printed postcards with collages that I made from the photographs that are in the book. I multiplied the figures standing alone on blank white sheets to show that when personal memory is lost, the images become a metaphor and can belong to everyone.
Приходите на выставку, листайте книгу, ищите пересечения малых нарративов из проектов современных художников с памятью дома Набокова и тем сложным ощущением прошлого, которое писатель передал в своем автобиографическом романе "Другие берега".
Come to the exhibition, leaf through the book, and look for intersections between small narratives from contemporary artists' projects and the memory of Nabokov's home and the complex sense of the past that the writer conveyed in his autobiographical novel "Other Shores".
Нарушенные связи восстанавливаются вновь
Куратор: Мария Бурмистрова
Участники: Алина Золотых, Дарья Калугина, Наталия Хлебцевич, Валентин Сидоренко, Данита Пушкарева, Лилит Матевосян, Юлия Бориссова
Адрес: Музей-квартира Владимира Набокова
Большая Морская ул., 47, Санкт-Петербург
Выставка продлится до 21 октября 2023 года
Broken connections are restored again
Curator: Maria Burmistrova
Participants: Alina Zolotykh, Daria Kalugina, Natalia Khlebtsevich, Valentin Sidorenko, Danita Pushkareva, Lilit Matevosyan, Julia Borissova
Address: Museum of Vladimir Nabokov
47 Bolshaya Morskaya St., St. Petersburg
The exhibition will last until October 21, 2023