A_lin

A_lin 

Переводы новелл даньмэй

129subscribers

683posts

goals2
11 of 20 paid subscribers
тогда я смогу больше времени уделять переводам и нанять редактора
1 of 2

Президент принял его за канарейку! | The Chairman’s Mistaken Canary (Гл.9)

Лу Цзунцай и несколько девушек по очереди помогли пьяницам добраться до машин, а затем повернулись к Гао Да, растянувшемуся на диване. Властным тоном она приказала: «Быстро в машину!»
«Понял!» — мгновенно ответил Гао Да. Его пьяный мозг едва успел обработать команду, пока он, пошатываясь, выходил из комнаты.
Мэнди была впечатлена. Подумать только, пьяные люди могут быть такими послушными! «Директор Лу, — спросила она, — вы так ладите со своим мужем. Как вам это удаётся?»
«Хорошенько отшлёпать, когда он будет плохо себя вести, — ответила Лу Цзунцай, оглядывая комнату. — Где Тунчэнь?»
Мэнди: «О, директор Ин сказал, что он встретил друга и пошёл с ним. Он сказал нам не волноваться».
«Друг? — Лу Цзунцай слегка нахмурилась, вспомнив мускулистого парня, с которым тот иногда тусовался. — Ладно, поехали».
Шум в отдельной комнате постепенно стихал по мере того, как гости расходились.
Только тогда Ин Тунчэнь выдохнул задержанное дыхание. Хлипкая стена не внушала особого доверия.
Двое оставшихся пьяниц чуть не заснули на диване.
Только когда официант постучал в дверь, Ин Тунчэнь встрепенулся и опустил взгляд на свои раскрасневшиеся бёдра. Он подтянул штаны и сильно ущипнул Чжо Шу за щёку.
Затем он достал телефон и позвонил Мэн Гуну. Его фитнес-клуб находился неподалёку, и время было как раз к окончанию его смены.
Когда Чжо Шу очнулся, он обнаружил себя в незнакомой маленькой комнате. Кровать была такой тесной!
Ой, это не кровать, это просто складной диван!
У него кружилась голова, а тело словно избили до полусмерти.
Кто с ним так поступил?! Что они сделали с его почками?!
Звяк-звяк —
Бах-бах —
Из соседней кухни доносился диссонирующий звон кастрюль и сковородок.
Чжо Шу сел, натянул обувь и направился к источнику шума. Там он увидел Ин Тунчэня, который стоял на кухне в свободной домашней одежде, с фартуком на поясе, подчеркивающим его стройную фигуру. Он выглядел как образцовая жена и любящая мать.
Однако иллюзия была разрушена его безразличным выражением лица и запахом подгоревшей каши, доносившимся из кастрюли.
«Что ты делаешь? — спросил Чжо Шу, сморщив нос от запаха. — Пытаешься меня отравить?»
«Проснулся? — Ин Тунчэнь взглянул на него и небрежно бросил в кастрюлю горсть кинзы. — Ты как раз вовремя. Умеешь готовить?»
Чжо Шу: «Нет».
«Тогда, думаю, я справлюсь». Ин Тунчэнь покорно продолжил возиться с завтраком, добавив в кастрюлю щепотку соли и пару вековых яиц.
Чжо Шу окинул взглядом беспорядочно разбросанные в кастрюле ингредиенты. «Меня вдруг осенило. Думаю, я мог бы сейчас что-нибудь приготовить.»
«Если думаешь, что сможешь, то давай.»
«Забудь об этом, — вздохнул Чжо Шу, потирая голову. — Может, просто закажем еду на дом?»
Ин Тунчэнь: «Если бы я мог, я бы уже это сделал.»
Выбор мест, где можно было позавтракать, был ограничен в его районе. Поскольку многие магазины обслуживали студентов, они были закрыты на праздники. В тех немногих местах, которые оставались открытыми, доставки не было. Обычно он завтракал после пробежки, но сегодня сам факт того, что он смог встать, был победой — он ни за что не спустится вниз.
«Это единственный вариант, который у нас есть. Просто смирись с этим. Сначала умойся и почисти зубы; новые зубные щётки в шкафчике рядом с тобой».
Пока он ритмично чистил зубы, Чжо Шу успел осмотреть квартиру. Несмотря на то, что она была меньше его спальни, в ней царили чистота и спокойствие.
Приведя себя в порядок, он подошёл к двери как раз в тот момент, когда Ин Тунчэнь ставил на обеденный стол кастрюлю с кашей и раскладывал по тарелкам палочки для еды.
Чжо Шу замер, разглядывая происходящее. Затем ему в голову пришла мысль о Золушке, про которую шутили его друзья-негодяи.
Он нахмурился, обдумывая произошедшее. После того как он напился прошлой ночью, этот человек таинственным образом появился и помог ему сорвать план Ху Шо, а затем они, естественно... кашель, кашель.
Позже, воспользовавшись тем, что он был без сознания, этот человек привёл его к себе домой, показал ему свою квартиру и заботливо приготовил проникновенный завтрак.
Неужели это и есть та трудолюбивая и добросердечная Золушка?
Губы Чжо Шу изогнулись в понимающей, двусмысленной улыбке.
«Иди поешь», — сказал Ин Тунчэнь, наливая две тарелки каши.
Чжо Шу сел, не сводя глаз с тарелки и пытаясь подобрать нужные слова. «Ты живешь здесь один?» — выпалил он.
«Да».
«Итак, э-э, во сколько тебе обошлась эта квартира?»
«Она арендована».
Чжо Шу посмотрел на него с сочувствием. «У тебя, должно быть, тяжелая работа».
«Ну, это всего лишь фиксированная зарплата, но, по крайней мере, пять страховых взносов и покрытие расходов на жильё[1] — это неплохо», — ответил Ин Тунчэнь, делая глоток каши.
Увидев, что он завтракает как обычно, без каких-либо признаков отравления, Чжо Шу осторожно зачерпнул ложку. «У тебя есть страховка и жилищный фонд, неплохо — Фу!»
Ин Тунчэнь: «...»
Ин Тунчэнь посмотрел на рисовые зёрна на столе: «Прибери со стола!»
«Прошу прощения! — Чжо Шу быстро схватил салфетку и вытер лицо, затем сделал несколько глотков воды и недоверчиво посмотрел на него. — Ты действительно можешь это есть?»
Ин Тунчэнь возразил: «Разве это не вкусно?»
Чжо Шу сделал паузу. Ин Тунчэнь приложил столько усилий, чтобы приготовить завтрак, явно пытаясь расположить его к себе.
«Хм, — прямо сказал он, — это действительно не вкусно.»
«Тогда тебе всё равно придётся это съесть, — сказал Ин Тунчэнь, хлопнув ладонью по столу. — Не выбрасывай еду. Съешь это быстро и иди к себе».
Посмотрите на это: он расстроился только потому, что не получил его одобрения.
Чжо Шу снова улыбнулся: «Ладно, ладно, ты уже привлек моё внимание. Не нужно больше устраивать истерику».
Это так раздражает! Его маленький любовник так быстро выходит из себя. Что ему делать?
Затем его бесцеремонно выгнали.
Находясь за дверью, он расхаживал взад-вперёд, всё больше раздражаясь. Он был так зол, что чуть не выломал дверь, но, увидев приклеенные к ней рекламные листовки, не смог заставить себя это сделать.
С глаз долой — из сердца вон.
Выйдя на улицу, он достал телефон и позвонил Ми Шу: «Эй, найди мне несколько квартир.»
Ми Шу: «Зачем?»
«Сдать кому-то другому, — Чжо Шу оглянулся на здание, — я хочу, чтобы он плакал и умолял меня простить его! Хе-хе-хе.»
Ми Шу: «Председатель, вы явно дарите квартиру кому-то другому. Почему вы смеётесь, как злодей?»
Чжо Шу: «Да? Хе-хе-хе.»
На второй неделе занятий был День учителя.
Классный комитет на средства класса купил подарки для всех учителей, а многие ученики добавили свои подарки для особо любимых учителей.
Всё утро Ин Тунчэнь то стоял у входа в класс, то сидел в кабинете, сортируя подарки.
Несколько коллег из его отдела не удержались и подошли посмотреть на это зрелище.
«Господин Ин, ваши подарки всегда самые впечатляющие. Давайте посмотрим, есть ли что-то особенное в этом году».
Услышав их слова, Ин Тунчэнь взглянул на Фу Лю, стоявшую рядом с ним. «Самый особенный подарок - от мисс Фу».
Это был жесткий диск, полный "учебных материалов”.
«Правда? — Спросил другой учитель, подмигивая Фу Лю. — Что подарила мисс Фу?
«Это секрет». — Ответила Фу Лю, гордо улыбаясь, повернулась и грациозно удалилась, скрывая свои достижения и славу.
Разбирая оставшиеся подарки, Ин Тунчэнь наткнулся на вещь, которая ему очень понравилась, — тёмно-синий галстук явно высокого качества. К его удивлению, подарок был от старосты класса Чжо Цзы.
Такой продуманный подарок. Казалось бы, в знак благодарности нужно было дать представителю класса ещё немного домашней работы.
Чжо Шу, занятый выбором наряда, рылся в своей комнате. Он повернулся к Ми Шу, которая пришла за ним: «Где галстук, который я купил в прошлый раз?»
«Ах, несколько дней назад Сяо Цзы взяла его с собой в школу, — объяснила Ми Шу. — Она сказала, что, раз вы его не носите, лучше отдать его её дорогому учителю».
Поскольку это был подарок учителю, он не мог просто взять и вернуть его.
«Скажи Чжо Цзы, что она сама будет убираться дома, когда вернётся в эти выходные», — Чжо Шу небрежно выбрал ещё один галстук и оделся для работы. Затем он направился в компанию.
Компания K.W. располагалась в центре города. Этот шаг, продиктованный планированием центрального делового района, способствовал быстрому развитию компании.
Торговый центр позиционировался как ультрапрестижный, с известными международными брендами на верхних этажах. Магазины средней и низкой ценовой категории располагались на нижних этажах, с B1 по B3.
Несмотря на то, что поток посетителей был не особенно интенсивным, клиентами торгового центра были в основном состоятельные люди, которые охотно пользовались своими кредитными картами.
В отличие от оживлённой атмосферы других торговых центров, K.W. был местом для серьёзных покупателей, а не для тех, кто просто глазеет на витрины, спасаясь от жары.
Офисы компании располагались на верхнем этаже, и все отделы работали эффективно.
Ми Шу толкнула дверь, и вслед раздались приветствия в адрес «председателя Чжо». Чжо Шу вошёл в конференц-зал, просматривая документы на столе.
«На мероприятие в честь Национального дня пригласили Лю Лиана?» — Чжо Шу взглянул на руководителя отдела планирования.
«Да, Лю Лиан — айдол, ставший актёром, он отлично поёт и танцует. Его недавняя дорама имела огромный успех, и его популярность стремительно растёт. Он — самая горячая мужская знаменитость этого лета. Его участие гарантирует успех мероприятия», — ответил менеджер.
Чжо Шу изучил фотографию: красивые, выразительные черты лица, но ему не нравился такой яркий макияж. Что ещё важнее, увлечение Чжо Цзы этой знаменитостью отвлекало её от учёбы.
Хотя он недавно выбросил все постеры, она не стала возражать и вместо этого уткнулась в учебник английского.
«Есть ли другие варианты?» — спросил Чжо Шу.
«Другие варианты… — начал менеджер, а затем объяснил, — либо не так известны, как Лю Лиан, либо недоступны. Сейчас он действительно наш лучший выбор».
«На самом деле я кое-кого имею в виду», — сказал Чжо Шу, задумчиво помолчав. Когда он поднял глаза, на его губах появилась едва заметная улыбка, которую он не осознавал. «Возможно, вы слышали об Ин Тунчэне?»
Отдел планирования: "?"
Все: "???"
Сотрудники отдела планирования недоуменно переглянулись.
Менеджер неловко улыбнулся: «Мы не очень хорошо знакомы с индустрией развлечений. Не могли бы вы предоставить какую-нибудь информацию о работе Ин Тунчэня, председатель Чжо?»
«Понятия не имею,» — ответил Чжо Шу.
Ерунда, откуда ему знать то, что не может выяснить даже Baidu?
Его осенила мысль: Может, попросить кого-нибудь создать в Baidu страницу для Ин Тунчэня? Его практически не существует.
«Наша сцена предполагает участие зрителей и два выступления на сцене», — сказал менеджер слегка напряжённым голосом, вытирая лицо. Он подозревал, что это какой-то тест. «Итак, есть ли у него какие-то особые таланты?»
«Особый талант? — Чжо Шу мгновенно представил себе Ин Тунчэня и выпалил — У него невероятно длинные ноги».
Отдел планирования: «...»
Всё подтвердилось, босс нас разыгрывает.
Все: «...»
Менеджер быстро попытался взять себя в руки: «Длинные ноги хороши для подиума. Но что ещё у него есть?»
Спонсор-папочка оказался перед дилеммой. Чжо Шу постучал пальцами по столу, пытаясь вспомнить, какими полезными качествами мог бы обладать Ин Тунчэнь.
Может, его способность стонать и задыхаться?
Или, может, его талант переводить фильмы для взрослых?
Вздох. Какая пустая трата времени — у него был такой бесполезный, непрактичный талант. Как он должен был найти хорошее ресурсы для этого? Как он мог сделать из него «императора кино»?
..
.
.
Примечание
[1] страховое покрытие и жилищный фонд (五险一金) — дословно переводится как «пять видов социального страхования и один жилищный фонд». Этот термин относится к следующему:
1. накопительное страхование (养老保险)
2. медицинское страхование (医疗保险)
3. страхование по безработице (失业保险)
4. страхование от производственных травм (工伤保险)
5. страхование при рождении (住房育保险育保险)
6. накопительные фонды на жилье (住房住房积金金)
Кто тоже смеется, как и я от каждой главы?))))
я... у меня челюсть болит так ржать 🤣
Salfius_IV, и это отлично🙌 После коротких праздников продолжу))
Жду продолжения!
Subscription levels1

Читатель

$3.7 per month
Доступ ко всем существующим переводам, а также главам 18+
Go up