RU
[6squad]
[6squad]
48 подписчиков
цели
8 из 25 платных подписчиков
Спасибо огромное всем, кто подписывается на наш бусти. Продолжаем ставить новые цели!
27.02 из $ 169 собрано
Перевод и адаптация книги "Stardew Valley Guidebook" на русский, для возможности потом распечатать её. Нашли практически полную версию, на 220 страниц
11.26 из $ 11,3 собрано
На коробку дошираков для нашей команды.
22.52 из $ 22,6 собрано
На элитный кипяток для дошираков. Еще раз спасибо всем тем, кто поддерживает нас.

Обновление перевода Never Ending Adventure and Circle of Thorns

Наконец-то закончены работы над Nexus-версией перевода Never Ending Adventure and Circle of Thorns. 
Перейду сразу к сути. Автор DestyN0VA обновила мод до 1.6, при этом добавив туда диалоги Циррус в i18n, а так же 19 её сердечных событий в основной файл Events CH3. После совмещения переводов со старой версии на новую (Спасибо AlexGoD за это, если бы не скрипт, то я бы вряд ли стерпел издевательство над переводчиками), начали переводить эти диалоги и ивенты. Что-то около 1600 строчек (если считать ивенты). Но оказалось, что Циррус не была включена в обновление на версию Нексус (1.9.96)DestyN0VA в спешке выпустила обновление NEA и COT для 1.6 на нексусе, и стала поддерживать и обновлять ТОЛЬКО альфа-версию мода в Дискорд-Сервере. Что, скажем так, не особо удобно. Ведь исправления ивентов для Матео и Гектора, и другие проблемы, исправлялись только там, в дискорде. AlexGoD совместил старые версии переводов Матео и Гектора с новой версией, руками это сделать было бы нереально, потому что автор мода наплевал на переводчиков, да и, если честно, продолжает издеваться над ними)).
В целом, раз мы перевели Циррус, то когда альфа-версия обновится на самом Нексусе, выход обновления не займет много времени, если автор не добавит еще 2к строчек для Розлин и Одуванчика. 
В текущей версии исправлены и проверены все диалоги ивентов у Матео, немного подправлен текст ивентов у Гектора. Всё еще могут наблюдаться проблемы с переводом, с оригинальным кодом, с отображением имён Гюнтера, Марлона, Книги, Эмеритуса в ивентах (они остались на английском). Но сам мод остается играбельным и очень интересным. Когда выйдет обновление с Циррус, она тоже получится крайне интересным персонажем. 
Мы заранее начнем совмещать альфа-версию мода с последней версией русификатора, чтобы обновление на нексусе не заставило себя долго ждать.
Спасибо, что следите за нашей работой и за вашу поддержку.
Установка модификации:
1) Установите все зависимости (здесь сразу включены моды для работы East Scarp):
Generic Mod Config Menu - для настройки мода.  
2) Скачайте и установите оригинальный мод:
(Откройте архив и папку NEA & COT из архива переместите в папку Stardew Valley/mods/)
3) Скачайте наш русификатор
(Откройте архив с русификатором и папку NEA & COT из архива переместите в папку Stardew Valley/mods/)  
На странице русификатора прописаны сердечные события Матео и Гектора. Гектор открывается после события 10 сердец Матео. Практически для многих событий установлен интервал в 3 дня. Посмотрели событие, через три дня сможете посмотреть следующее, если не указано иное.
avatar
Спасибо за проделанную работу)
Теперь осталось дождаться New Dream
avatar
Артём Ефремов, его придется переводить заново. Автор переписал вообще все строчки у Бэррон. Поэтому старые переводы не удалось совместить.
Пока отложили, чтобы обновить другие модыThinkingFace

Уровни подписки

Поселенец

$ 0,57 в месяц
Самый простой способ поддержать нас.
Это даст мотивацию нам (переводчикам) активнее выпускать обновления и локализации новых модификаций Stardew Valley.

Миллионер

$ 1,13$ 0,85 в месяц
25%
Чуть более лучший способ поддержать нас :D
- Доступ в чат ВК к переводчикам.
- Возможность раз в месяц заказать перевод маленькой модификации вне очереди.
Это даст мотивацию нам (переводчикам) активнее выпускать обновления и локализации новых модификаций Stardew Valley.

Легенда

$ 2,26$ 1,69 в месяц
25%
Самый лучший способ нас поддержать.
- Доступ в чат ВК к переводчикам.
- Возможность раз в месяц заказать перевод средней модификации вне очереди.
Это даст мотивацию нам (переводчикам) активнее выпускать обновления и локализации новых модификаций Stardew Valley.

Любимый Фермер

$ 5,7 в месяц
Наилучший способ поддержать нашу команду!
- Доступ в чат ВК к переводчикам.
- Возможность раз в месяц заказать два перевода средней модификации вне очереди.
Это даст мотивацию нам (переводчикам) активнее выпускать обновления и локализации новых модификаций Stardew Valley.
Если у вас есть идеи, относительно подписок - дайте нам знать
Наверх