EN
creator cover xsSplater ­

xsSplater ­

Переводы, статьи, моды, гейминг
xsSplater ­
8
subscribers
goals
0 of $ 1 050 money raised
Обнова компа

About the creator

Я непрофессиональный переводчик, слегка мододел, чуть-чуть программист, делаю видео на Ютуб и иногда стримлю.
Принимал участие в переводе нескольких игр, в том числе Deep Rock Galactic, пары-тройки статей и ряда модов для Skyrim и Darktide.
Сделал руководства для разных игр: Oblivion, Skyrim, Valheim, Deep Rock Galactic, Darktide и т. д.
На данный момент занимаюсь игрой Darktide, в частности модами Enhanced Descriptions и Улучшение Русификации (Enhanced Russian Localization), а также делаю несколько руководств по игре в Steam.
Любые свои работы я распространяю бесплатно для всех, т. ч. не могу дать вам каких-то особых привилегий, но буду благодарен за любую помощь. Дети хотят вкуснях, жена цветов, комп апгрейда. Упоминание вашего имени, как моего благодетеля, везде где-только можно — максимум, что могу пообещать… ну и, может быть, особую роль в Дискорде, по желанию.
Спасибо!
Сборка модов
Сборка модов для игры Darktide от 2.04.25.
Доступна только подписчикам!
Level required:
Жене на цветы

Enhanced Descriptions 2.0

Целый месяц я мод делал, делал и сделал.
https://www.nexusmods.com/warhammer40kdarktide/mods/210
Также мы с Касипошей вымучили таки ТруДуо:

Скоро стрим и видос... или пара...

Немного грузанулся работой в РЛ и приболел, но вроде налаживается всё. Хочу записать видео по ДТ и стрим запустить, как разберусь где и что лучше, чтобы на ютубии с нынешними задержками не париться...
или не важно?
На той неделе прогу перевёл... Перевёл переводчик)
Называется SSE-Auto-Translator для перевода модов Скурима.
И четыре мода для Дарктайда.

[Stream 4] Darktide. Psyker.

Комп забарахлил, а тут ещё игра периодически вылетает... Вышло, что вышло. Я посмеялся над своей неудачей, но продолжил. Отчаиваться нельзя никогда.

Внезапные Wrye Bash и LOOT

Чот перегорел немного с Дарктайдом. Осталось доделать Таланты, но прям вообще пока не тянет и я решил сделать перерыв небольшой, чтобы потом ка-а-ак доделать!
Подумалось, во что бы сыграть? Хотел в, купленный намедни, Хелдайверс2, но в итоге чот пока не зашло и я решил, что лучше игры, чем "Установка модов на Скайрим" не найти. И заверте...
Скачал одно, второе, пятое, десятое, Loot, Wrye Bash - полны папки барахла за пару дней перебора. И, опа. А чоита такоя? Лут и Вруй не переведённые по сю пору? И засунул я жало своё в это дело и давай шубуршить там.
Лут нашубуршил слегонца, поправлял и дополнял чей-то прошлый перевод, а потом оказалось, что я старую версию поправляю, которая только часть новой версии затрагивает... сука) Всё в мусорку!
Нашёл у них на Гитхабе пустую болванку для перевода и понеслась. За день вроде чего-то наваял. Сдал в печать, а там мне говорять: Не то пальто, неплохо б косяки поисправлять. Поправил всё, что нашёл. Вышло неплохо. Должны в обнову выкатить.
Дальше Вруй был. Тоже чот странно, подумал, что за столько лет ничего не поменялось.
Один из разрабов написал в Дискорде, что давно особо не обновляются переводы, так что всё плохо. Я глянул и вправду это так: из 3502 строк было переведено около сотни-другой что ли?!
Короче, напал я на это дело, благо авторы на Weblate заехали и переводить тут удобнее, чем в текстовом редакторе, хотя Crowdin мне кажется чуть более удобным. Но опенсурсный Веблэйт даёт бесплатно переводиться опенсурсным проектам, вроде как, а проприетарный Краудин: хер в нос - плоти бабос!
Вопчем, я уже так цельную неделю или чуть больше колупаюсь то с компа, то с телефона. Местами чёрт голову сломит, хрен разберёшься без пузыря... надул и придумал. Выйдет не идеально сто пудов, но в меру сил и знаний. Почти добил. Осталось всего-то 1200+ строк...
avatar
Перевод закончен.
Creator has disabled comments for this post.

Subscription levels

Жене на цветы

$ 3,3 per month

Детям на мороженое

$ 6,6 per month

Железо для компа

$ 13,2 per month
Go up