Перевод мода "Regency Romance"
Regency Romance Mod (скачать сам мод) - 28/01/26
by JaneSimsten
Обновлено 28.01.2026: Исправление некоторых последних исключений.
Версия мода - v2.5
Regency Romance Mod Guide v2.5.!!!
Обновлено 28.01.26:
Основной новинкой этого обновления является 5-уровневый навык светских танцев, который открывает вашим симам доступ к нескольким новым групповым танцам.
Симы могут танцевать в группах до 16 человек одновременно, выстраиваясь в различные фигуры. Найдите и разместите объект «Танцпол в стиле Регентства» в режиме покупки, чтобы разблокировать групповые танцы. При нажатии на танец вы увидите, какие группы подходят для него лучше всего.
Обновлено 31.12.23: Обновление контента, которое включает в себя 3 новые карьеры, 2 новых стремления, 8 характеристик лота, 2 новых типа удержания, 2 новые танцевальные анимации, благотворительное праздничное мероприятие, нанимаемых гувернанток, занятие по окончанию школы, новую механику социального положения и расширенную динамику занятий.
Regency Romance это мод, который имитирует социальную динамику эпохи Регентства и вводит новые исторические варианты игрового процесса. Вдохновленные популярной серией Bridgerton Netflix, ваши симы могут изучать новые навыки этикета, устраивать балы, покупать или наследовать большие поместья, терпеть или избегать скандалов и даже оказаться в сплетнях Леди Уислдаун.
ОБНОВЛЕНИЕ 15.08.25
Скачать ПЕРЕВОД
zip
RegencyRomance_CORE_RUS-VP-6.zip79.05 Kb
Скачать ПЕРЕВОД - old
zip
!!RegencyRomance_CORE_RUS-VP-4.zip78.89 Kb
Скачать руководство по моду (переведено)
pdf
Руководство по моду Regency Romance v1.05_RUS-VP.pdf10.66 Mb
Версия мода - v2.42
zip
!RegencyRomance_CORE_RUS-VP-6.zip79.05 Kb
Версия мода - v2.5
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД
zip
!!RegencyRomance_CORE_RUS-VP-8-25.zip82.18 Kb
переводы
translations
sims 4
janesimsten
regencyromance
VP-sims
И хотя я попросила о сотрудничестве и предоставила перевод на сайт synthira.ru, другой перевод от довольно популярного переводчика все же был обнародован спустя неделю после моего перевода, возможно посчитав себя более известным.
https://synthira.ru/load/drugie_igry/the_sims_4/romantika-jepohi-regentstva-regency-romance-v10502/396-1-0-15806
(ссылка на источник)
Я немного расстроилась, так как перевод делала больше для себя и соответственно пересмотрела для него довольно много информации о той эпохе.
Но потом решила все же почитать другой перевод, что для меня стало неожиданностью.
=============================================
Начну с того, что стремление "Повеса" было сделано как для мужской, так и для женской половины, хотя для женщин больше бы подошло значение "распутница".
И в итоге, по смыслу не подходит для идеи автора, который был вдохновлен сериалом «Бриджертоны».
-----
Dec 02 2022 19:52 

2
VP-sims
Повеса - Существительное, одушевлённое, мужской род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Корень: - повес-; окончание: - а [Тихонов, 1996].
https://ru.wiktionary.org/wiki/повеса (ссылка на источник)
======================================
Приведу еще примеры, которые даже неточно действуют на гемплей
В другом переводе
Социальное положение: Хорошее
Социальное положение: Хорошо
Значения разные, а смысл одинаковый
- В моем
Социальное положение: Хорошее
Социальное положение: Прекрасное
-------------------------
Или еще два одинаковых непонятных значений
Ферма
Ферма
- В моем
Ферма
Плодородная ферма
===========================================
Лестница в карьере служанки
Домработница - Горничная
Старшая горничная - Старшая горничная
Служанка - Камеристка
Старшая горничная - Камер-фрау
Домработница - Экономка
============================================
Dec 02 2022 20:00 



2
VP-sims
Похоже на лгбт мод ???? - в итоге непонятно так он или она сбежали со служанкой?
К тому же довольно близкое совпадение по описанию.
-----------------------
Дорогие читатели, я должен сообщить вам о самом восхитительном из скандалов. Что касается слухов и сплетен, то меня мало что может шокировать - но даже этот автор должен признать, что был в замешательстве, услышав, что {0.String} сбегает со служанкой! Я могу только предположить, что {M2.его}{F2.ее} брак с {1.String} был не слишком счастливым, а семья пыталась спасти свое имя от гибели.
-----------------------
Dec 02 2022 20:03
VP-sims
Дорогие читатели, я должен сообщить вам о самом восхитительном из скандалов. Что касается слухов и сплетен, то меня мало что может шокировать - но даже этот автор должен признать, что был в замешательстве, услышав, что {0.String} сбежал со служанкой! Я могу только предположить, что брак {2.SimPronounPossessiveDependent} с {1.String} был не слишком счастливым, поскольку семья {2.SimPronounPossessiveDependent} пытается спасти свое имя от позора.
-------------------------------------------------------
Кроме этого из новостей и шансов были удалены ссылки на определенное событие.
Что определенно неправомерно, так как было проработано автором и было потрачено им время на это, и поэтому, соответственно жаль, что в переводе этого лишились.
===============================================
Dec 02 2022 20:05
VP-sims
Примеры некоторых неточностей -
Издеваться ради скандала - Высмеять за скандал
Предложение по скандалу - Сделать предложение от скандала
Перейти в раздел "Скачки" - Поехать на конные бега
Все еще стоит - До сих пор на ногах
Не говоря уже об орфографических ошибках -
"Беспокоиться о будущем смемь"
==============================================
И это я привела примеры перевода только малой часть огромного мода.
Создалось такое ощущение, что часть перевода делалась копипастом от переводчика не задумываясь над смыслом.
------------------------
По моему мнению, если ты хочешь сделать перевод, используя свое имя, так ты делай лучше, а не хуже менее известного.
Dec 02 2022 20:08 



2
Олечка549
Здравствуйте у меня почему то не работает перевод
Dec 09 2023 09:09 
1
VP-sims
Добрый день, скачайте новую версию мода и перевода.
Jan 09 2024 04:35
MissChipsa
СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД ВЕРСИИ МОДА - v2.22.!!!
- ссылка не открывается
Nov 04 2024 11:09 
1
VP-sims
Ссылка обновлена, перевод обновлен
Nov 04 2024 11:59 

3