EN
Troffim
Troffim
1 163 subscribers

A Mother's Love - техническое...

 Всем привет.  В общем, перевод игры стартовал. Забегая наперед, скажу сразу - быстро не получится, но обо всем по порядку.
 В игре на данный момент 14 глав. 1-11 главы переведены, но там сборная солянка от трех переводчиков (включая меня). 11-ую главу я переводил для себя, так что качество - ну, так себе.))
 Главы 1-10: о переводе судить вам (если играли), но я когда играл - читал "по диагонали" и не особо вникал в текст. А зря, история довольно неплохо прописана. Ладно, перейдем к сути. 
 Итак, перевод будет с "нуля". Поступить по другому нет возможности. 
Перенос старого перевода и его редактирование (как я хотел изначально) не получится - изменения в ранних главах не дают этого сделать. Также непонятна ситуация с сейвами - одни работают, другие -нет.
 Предвижу ваше негодование и расстройство по этому поводу - "ну вот, опять ждать, хрен знает сколько". Не надо торопиться с выводами.) Я не один в этом переводе, мне помогают... Даже не так, скорее участвуют наравне еще 2 человека. 
 Схема пока такова: я прогоняю перевод через DeepL (когда дает, ибо за такие объемы сайт банит меня на сутки) и правлю, что сломал переводчик. Затем скидываю главы людям для редактирования. Сам не сижу без дела и тоже занимаюсь редактурой/вычиткой.
 На сегодняшний день прогнал через DeepL 5 глав по ~5000 строк каждая.
Главы 1 и 2 отдал людям, главу 3 только что вычитал/отредактировал и начал вычитывать 4-ую главу. Планируется к релизу 12 глав нового перевода. Затем глава 13, после нее - глава 14.
Ну, и главный вопрос: сколько времени займет перевод? Не хочу ничего загадывать, но хотел бы закончить 12 глав за месяц-полтора. Это всего лишь мои "хотелки" и много факторов могут повлиять на сроки. Если бы я один занимался переводом - мог бы ответить приблизительно срок окончания перевода, а так... В то же время, у меня есть текущие переводы и забрасывать их было бы некрасиво.) Еще один фактор - тестирование, в игре несколько путей и много текста - каждая глава от 4 до 7 тысяч строк текста. Не считая галереи повторов, там тоже достаточно... Кроме того, в игре будет переведена графика, то есть, будет практически полная локализация. Не буду расписывать технические нюансы, это долго и нудно.)
 Да, забыл - будет мод с отключаемыми подсказками и разными плюшками. Планирую его встроить в игру, если не будет проблем с сейвами предыдущих глав. Пока есть некоторые нюансы, дальше посмотрим. Если не решим их - мод будет отдельно.
 Ну вот, как-то так. Если что-то поменяется - сообщу. Раз в неделю, в новостях, буду писать прогресс перевода. Если есть жалобы/вопросы/предложения(/донаты?))) - пишите в комментариях. 
 Всем добра, приятных игр и спасибо за поддержку! До встречи в пятничных новостях...
Неважно,сколько времени займет перевод,главное что он будет.Еще одна хорошая игра в подписке,Troffim,удачи в работе.
avatar
Полтора месяца на такой объем это вообще пыль! В том плане, что я думал, к НГ бы)) Удачи! 
xDublle только отдохнуть хотел недельку, а ты ему главу подкинул))
avatar
Семен Степанов, xDublle тут не участвует, к сожалению. У него своего хватает.)
avatar
У меня жалоба!
1.Где мой аванс, Месье?
2. Мне нужны подробные технические аспекты всех действий в коде до каждой запятой.
Предложений нет, донатов нет.
avatar
xDublle, "обратитесь во Всемирную лигу сексуальных реформ"(с), милорд.BeamingFace
avatar
Troffim, ужас. Без аванса да и без технических подробностей. Пойду напишу в эту"реформу" чтоб знали, с чем им предстоит работать. Один разврат в этом "интернете", да и реформы то же.
avatar
14 глав - это какую версию разраб рисует?
avatar
Ankanfel, Part 14 - текущая на данный момент.

Subscription levels

На чай

$ 0,79 per month
Новости по текущим переводам. Доступ к переводам (не включая "эксклюзив") через 14 дней. Доступ к архиву переводов (кроме "эксклюзив") в любое время. Участие в голосовании.
+ chat

На кофе

$ 1,58 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов (не всех) через 7 дней после релиза. Доступ к "эксклюзивным" переводам через 14 дней после релиза - только к тем, что в последствии уйдут на Остров. Участие в голосовании.
+ chat

На кофе+

$ 3,2 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов в день релиза. Техподдержка по моим переводам, доступ к эксклюзивным переводам через 5 дней после релиза. Возможность предложения игр для перевода. Участие в голосовании.
+ chat

На кофе++

$ 4,8 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов в день релиза. Техподдержка по моим переводам, доступ к эксклюзивным переводам в день релиза. Возможность предложения игр для перевода. Участие в голосовании. Перевод на заказ (цена обсуждается в Discord или в личке). Публичная благодарность в игре (по вашему желанию/согласию) и доступ к тестовым версиям перевода (ссылки в канале Дискорд). Также участие в тестировании и обсуждение изменений на ваш вкус в переводе.
+ chat

Спонсор банкета

$ 32 per month
 Вам можно все. Ну, в пределах разумного.) Вы хотите, а главное - можете себе позволить. Ваши заявки на переводы имеют высший приоритет. Цена подписки покрывает перевод на заказ игры до 10 000 строк. Естественно, плюс все условия перечисленных выше подписок.
+ chat
Go up