EN
creator cover Troffim

Troffim

Перевод игр (18+) и модов к ним
Troffim
680
subscribers

About the creator

  Всех приветствую. Я занимаюсь переводами игр (18+) на Ren'Py и модов к этим играм. Также перевожу некоторые игры на Unity. Это не моя работа, скорее хобби. Благодаря вашей поддержке, смогу уделять больше времени переводам. Соответственно, они выйдут быстрее.
Через 10-14 дней после релиза здесь, я отсылаю переводы (не все) Админу на САЙТ, где после оформления, их можно получить бесплатно. Эта страница создана для тех, у кого есть желание поблагодарить и поддержать переводчика, а не для выкачивания денег из вас(как любят делать многие разработчики игр, причем годами). Спасибо всем, кто заходит сюда, отдельная благодарность подписчикам. Надеюсь, вам понравятся мои переводы.
Если у кого-то возникают проблемы с подпиской - пишите мне в личку здесь, в Discord или на Остров.
 Прежде чем писать мне сообщения в личку на Бусти - убедитесь, что у вас в «Настройках аккаунта» в пункте «Отправлять мне сообщения могут» отмечено "Все пользователи" или "Пользователи, на которых я подписан" (для подписчиков), иначе я не смогу ответить на ваше сообщение.
------------------------------------------------------------------------------------
Важно! В постах будут скриншоты из игр, для оценки качества и ознакомления с персонажами. Все остальное вы сможете увидеть в самих играх. Правила Boosty.
*****************************************************************************
Мои переводы:
------------------------------------------------------------------------------------
В переводе:
(01) Babysitters 
(06) Limits of Sky  - Отложена разработчиком
(07) Luke's Way - В медленном процессе
(11) LustyVerse: Passion on Display - В медленном процессе
(13)  Скоро тут что-то будет...)
(16) Reunion
(17) Rise of the Crime Lord - В медленном процессе
(18) Secrets of Whispering Pines  - В медленном процессе
(24) The Lost Guardian (The Guardian 2) - март 2024
(25) The Lust City S2
(26) The Secret: Reloaded(S3) - В медленном процессе
(27) The Two Sides Of Love - В медленном процессе
------------------------------------------------------------------------------------
Заброшены разработчиком:
*****************************************************************************
Моды(перевод): 
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
*****************************************************************************
Эксклюзивные переводы:
 MACY(0.1.4R) - демо-версия
------------------------------------------------------------------------------------
   

Итоги опроса...

 Всем привет. Что ж, есть люди, кому это нужно. Значит, будем делать. Надеюсь, расходы и трата некоторого времени на это, окупятся. Возможно, меркантильно звучит, но за все надо платить - Google не благотворительная организация.)) А еще у Бусти опять сломались выплаты на карту и поддержка ваша не приходит.( Надеюсь, скоро починят...
 Итак, в минимальную подписку добавится по умолчанию доступ к играм/модам, которые ушли на сайт, а также к Андроид-портам. Доступ появится максимум через 2 недели после релиза здесь. У некоторых игр и модов разный срок бывает 10 дней, бывает неделя. Это сроки, по истечении которых, переводы появляются на Острове. По крайней мере, должны. Админ не всегда успевает, нас много - он один.
Show more

Облако...

 В связи с проблемами доступа к сайту у некоторых подписчиков и не только, поступило предложение добавить в минимальную подписку опцию по доступу к играм/модам, которые ушли на Остров. Почему платный доступ к тому, что бесплатно на Острове? Ответ банален - придется увеличивать размер гугл-диска, а это стоит денег. Не так чтобы много, но прошу понять правильно: некрасиво получится, если платные подписчики будут оплачивать "за себя и того человека".) Если большинство проголосует "Да", то я буду публиковать ссылки здесь и в Дискорд на игры и моды, которые отдаю Админу для оформления раздач на сайте. Публикация ссылок здесь будет в день релиза, который я пишу теме игры на Острове. То есть, если в теме игры написано: "через 2 недели будет здесь", то ссылки появляются через 2 недели на Бусти и будут доступны по минимальной подписке, в независимости от того, появилась ли игра на сайте. Выбор, где скачивать за вами. Пока не знаю, сколько понадобится места, ибо придется хранить еще и предыдущие версии игр/модов + порты...
Нужно ли облако?
Да
38%
19 votes
avatar
avatar
avatar
avatar
avatar
Нет
У меня нет проблем с доступом к сайту
62%
31 vote
avatar
avatar
avatar
avatar
Напишу в комментариях
50 people voted
Show more
avatar
что в итоге то?
Show more replies
avatar
3y6acta9, а еще копии предыдущих версий игр и модов... Знаю, не поминай всуе. BeamingFaceЖду в Дискорде...
Show more
Текущее...
Немного новостей...
Level required:
На чай

Ссылки на игры...

 Всем привет. Grandma's House и Personal Assistant (Blackheart edition) доступны по минимальной подписке. Посты не открываю, поскольку они содержат Андроид-порты игр. Кто хочет бесплатно версии для ПК и моды - ссылки в Discord. Кому нужны порты - ждите оформления раздачи на Острове. 
 Всем добра и до завтрашних новостей, надеюсь, они будут...

SpaceCorps XXX (v2.5.5)

Всем привет. Обновил перевод до актуальной версии.
Качаем в посте игры. Будут ошибки - вы знаете, где меня искать.)) 
               Всем добра, приятной игры и спасибо за поддержку!
avatar
Android порта не будет?
avatar
Никита Анисимов, к сожалению, нет. Не нашел настолько сжатой версии. Как научусь сжимать - буду пытаться ее портировать...
avatar
а кто игру эту переводит Tune in to the Show ?
avatar
Power_Play, 
Sefudc54.
Feb 23 19:17 · Sponsored

Текущее...

 Всем привет и с праздником. Отдельный привет тем, кто еще остался на платной подписке... Да, отписки продолжаются, печально все это... Но, для тех, кто еще остался, продолжу и дальше переводить. Возможно, снизится моя производительность...
 Ладно, скажу как есть. С нового года у меня срезали пол-ставки на работе. Причины не называю, пока сам не до конца понял ситуацию. Ваша поддержка теперь стала ОЧЕНЬ важна для меня. Не хочу сказать, что раньше она не была такой, просто не так остро ощущалось снижение количества платных подписчиков. Если так и дальше пойдет - придется искать подработку и времени на переводы останется меньше. 
 Никаких сборов открывать не собираюсь, донаты не выпрашиваю. Одна просьба: оставайтесь на подписке и не забывайте продлевать. Так я смогу более-менее планировать свой скромный бюджет.)
 Попробовал найти подработку "по профилю", так сказать, но пришел отказ от Inceton'ов. Им нужен был перевод Returning to Mia. Короче, в письме ла-ла, бла-бла, спасибо за предложение, но мы уже нашли и прочая хрень. Можем предложить вычитку готового перевода и его правку за 100$. Серьезно? Сами перевели гуглом, а теперь вычитывать 60к+ строк и править? За перевод финала предлагали 1000 евро, а за почти тоже самое (как для меня) - 100 баксов? Спасибо, но нет. Наверное обиделись, что я их цензуру вырезал к чертям в финальных релизах игр.)))
 3 дня назад в Дискорде у них появилось подобное предложение вычитки, но для Lust Theory Season 2 и уже за 300$. Еще и конкурс устроили. Ну-ну, хочу посмотреть на того камикадзе, который за 300 баксов будет перечитывать хренову гору текста и адаптировать его на русский. Именно адаптировать, а не так, как в первом сезоне с их "официальным" переводом. Ладно, хватит об этом, понесло меня...
 Новостей по играм практически нет, затишье сейчас. Пока тихо - перевожу потихоньку следующую (0.6) часть The Interim Domain. Тяжелый текст, но история мне интересна. Не знаю, как пойдет дальше и что перевесит - интерес или неприятие такого "английского" языка разраба.
 
Show more
Troffim Inc. & Ltd
Show more comments
avatar
только отчаянный будет переводить инцентонов за 300 баксов. а сотня, так вообще оскорбление
avatar
3y6acta9, они мне уже должны процент от продаж отстегивать за то, что я их баги в коде постоянно правлюBeamingFace
avatar
Норм. Пока могу себе позволить оставаться на уровне "Кофе с коньяком" - буду подписчиков автора. И да. Спасибо за труд. 🤝

Babysitters (0.1.0)

Обновил перевод игры и мода до актуальных версий.
  С модом могут быть проблемы, автор накосячил. Что мог, я исправил. Подробнее описал в файле с модом. Также разраб игры начал менять галерею. Из-за этого она теперь разблокирована, даже удаление файла galleryUnlock.rpyc не закрывает галерею.))) Так что оставил файл на месте...
Show more
Show more comments
avatar
сам разработчик так сказал  вот 2 фотки из обновы
Show more replies
avatar
Troffim, все может быть но посмотрим что будет к концу этого месяца
avatar
там это... остров потанул, войти невозможно
avatar
Lulius Saesar, VPN смените. Может другую страну выбрать в VPN...

My Hentai Fantasy (0.8.1)

 Всем привет. Обновил перевод до актуальной версии.
Качаем в посте игры. 
p.s. чуть позже будет обновение Babysitters + мод. Если успею - сегодня, максимум - завтра...

Subscription levels

На чай

$ 0,85 per month
Новости по текущим переводам. Доступ к переводам через 14 дней. Участие в голосовании.
+ chat
The subscription level includes access to a private chat in Discord

На кофе

$ 1,7 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов (не всех) через 7 дней после релиза. Доступ к "эксклюзивным" переводам через 14 дней после релиза - только к тем, что в последствии уйдут на Остров. Участие в голосовании.
+ chat
The subscription level includes access to a private chat in Discord

На кофе с коньячком

$ 3,4 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов в день релиза. Техподдержка по моим переводам, доступ к эксклюзивным переводам через 5 дней после релиза. Возможность предложения игр для перевода. Участие в голосовании.
+ chat
The subscription level includes access to a private chat in Discord

На кофе с коньячком и шоколадкой

$ 5,1 per month
Новости по текущим переводам, доступ к переводам игр и модов в день релиза. Техподдержка по моим переводам, доступ к эксклюзивным переводам в день релиза. Возможность предложения игр для перевода. Участие в голосовании.  Перевод на заказ(цена обсуждается в Discord). Публичная благодарность в игре(по вашему желанию/согласию) и предрелизный доступ к переводам (ссылки по запросу). Также участие в тестировании и обсуждение изменений на ваш вкус в переводе.
+ chat
The subscription level includes access to a private chat in Discord
Go up