Локализации VR игр

Локализации VR игр 

Локализация VR игр на PС и Quest 2/3, Pico

659subscribers

35posts

goals3
$450.79 of $487 raised
Острые козырьки:Королевский выкуп(Quest, Pico) Готовность:100% (выпуск после окончания сборов)
$345.62 of $557 raised
Перевод:Skydance's BEHEMOTH(разобрана) (готовность 35%)
$28.64 of $418 raised
Ember Souls(Quest, PCVR(35%)

Проекту VRLOC сегодня исполняется 2 года!🎂🎉🥂

Сегодня проекту VRLOC исполняется 2 года. За это время успело выйти 20 переводов, и мы хотим продолжать радовать вас приятным контентом. Пусть не всегда всё выходит идеально и по плану, но мы делаем всё возможное, чтобы доставлять удовольствие вам и популяризировать VR-проекты в ру-комьюнити. Целью, с самого начала, было позволить игрокам, без языкового барьера и с хорошей иммерсивностью, погружаться в виртуальные миры. Дальше будет только больше: вас ждёт много крутых историй и незабываемых приключений.
Особую благодарность хотелось бы выразить определённым проектам и людям, которые верят в VRLOC и всячески поддерживают его:
Сообществу VRGAMESRUS — это второй дом, уютная тихая гавань, где всегда можно узнать актуальную информацию и просто пообсуждать переводы.
Тонни и всем админам и модераторам VRGAMESRUS (Plov, Vovandos, maarkevich и другим близким ребятам и девчатам сообщества — я о всех вас помню и безмерно вас уважаю). Спасибо за поддержку, периодические пинки и веру в то, ради чего, вы и я стараемся!
Голосу VRLOC: LoverMood, он же SAN.(Ты всегда за любой кипишь и ты важная часть проекта!)
Моей правой и левой руке: Николаю (PromonetNikolay) и GVNikolay (загадал желание, хе-хе). Спасибо за вашу помощь с проектами и популяризацией переводов — вы часть этой истории!
Тем с кем мы успели поработать за эти 2 года и тем с кем только планируем! Вместе мы сделаем VR в СНГ популярнее!
Моим голосам озвучки, которые скоро смогут проявить себя в наших локализациях (ох, вы их ещё услышите!).  
Моим друзьям-техническим специалистам, которые периодически выручают проект и помогают в сложных ситуациях.
Сообществу PicoLand и в частности Dm1tryKZN — второй платформе, для которой переводы VRLOC заняли своё место и для которой пополнение библиотеки локализациями не менее важно.
PortalVR, VиаR(Кучер), ВиарТим,ТитVR, а также другим VR-сообществам — за информационную поддержку. Также благодарю стримеров и блогеров VR-тематики за использование переводов VRLOC в своём контенте.
И, конечно, огромная благодарность вам, БУСТЕРЫ (вас уже более 500!). Каждому из вас — за вашу веру в проект и помощь в реализации всего того, что VRLOC успел сделать за 2 года. И, разумеется, огромное спасибо всем тем, кто поддерживал переводы любыми, даже самым незначительными донатами. Это также ваша заслуга, и VRLOC безмерно благодарен за это. А впереди ждёт ещё больше миров, которые поможет покорить VRLOC!  
Спасибо, что вы с нами! 🚀
PS: Следите за новостями!
И вам ребята спасибо) Успехов!
Спасибо вам за возможность прикоснуться к vr ;) ваши переводы делают погружение намного приятнее!
Поздравляю!  party_popper  Низкий вам поклон. Буду и дальше стабильно поддерживать.
подскажите как вообще устанавливать русификаторы на очки ? 
KALOS prame, надо включить в шлеме режим разработчика и устанавливать игры при помощи Qloader(прикреплен к крайним русификаторам) 
KALOS prame, *шлем
Спасибо донатерам, не вам уж точно 
Плов сын сиделой спидозной проститутки, в посте так и написано, черным по белому.
Ребята, а вы не планируете перенести русификаторы на автономные версии RedMatter? Там у автономных версий, графика просто огонь. Первая часть с улучшенной, а вторая сама по себе такая.
Кирилл Хабаров, Мне кажется никогда не сделают Red Matter почему то игнорируют эту игру хотя много раз просили, сборы предлагаются на какой-то проходной шлак: Face Your Fears 2 проходная , Vertigo Remastered - не популярная игра, Острые козырьки - уже глухарь, Skydance's BEHEMOTH уже есть хороший перевод не актутально, Vader Immortal:Episodes уже есть перевод, Ember Souls ну норм графика пойдёт, Demeo не люблю рпг, Batman уже вышел спасибо!, Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge игра норм вот её можно поиграть. Ну мне из 9 проектов в итоге только 2 игры нравятся, поэтому так и живём. Medal of Honor лучшая игра на квесте но перевода на автономки нет
Iron Man, Vertigo первая отличная игра, не шедевр как вторая правда. Но на первую веритиго есть уже перевод, с ним и прошёл. 
Привет в есть в планах перевод
Genotype PCVR
 игруха классная.?
CooLMAN, есть
здрасте, а возможно ли накатить руcификатор на последнюю вресию железного человека?
Ю При, добрый, нет возможности и смысла. Там слишком поломали расположение текста. Чтобы перенести все надо очень много времени потратить 
Добрый день. Стоит ли ждать Star Wars: Tales from the Galaxy's Edge. Или только когда полностью сборы соберёт? У вас есть релизы которые не полностью собрали сборы, но перевод есть в доступе.
видимо VRLOC всё? Ато тишина гробовая давно уже
Kostik, Как и поддержка уже озвученых. BnS так и не восстановили русификатор. 
Kostik, На бусти редко что бывает по новостям, в телеге же недавно сказали что работа ведется, но пока что в тихом режиме, узнать что да как можно тут https://t.me/VRGamesRUS/13825
Хоть бы писали что за сборы - на озвучку только субтитров или на текст + озвучка голосом. Меня перевод только текста не интересует, когда там успевать эти сабы читать. Надеюсь кто-нибудь создаст студию по переводу озвучки VR игр нейросетью, чтоб быстро и недорого. Столько игр выходит, а студии озвучания (даже для плоских игр) переводят по 3 игры в год и то со скрипом, хотя например за 2024 год вышло в стиме 18 тыс игр! С такой производительностью переводов мне эти настоящие актеры со своими интонациями и близостью к оригиналу и прочими понтами нафиг не нужны.
Евгений Тютиков, далеко не всегда технически возможно выцепить и подменить звук в игре (текст кстати то же).
Евгений Тютиков, https://boosty.to/booloc
Проект умер? Можно отписываться? 
Ю При, Жаль, если так(
Revria бы перевили  sun
Subscription levels6

VR-Друг

$2.79 per month
Небольшая поддержка ради хорошего дела!

VR-Спонсор

$7 per month
Возможность оказать поддержку для локализации VR игр.

VR-Энтузиаст

$9.8 per month
Возможность оказать значительную поддержку для локализации VR игр.

VR-Лапочка

$20.9 per month
Когда очень хочешь помочь! <3

VR-Фанатик

$42 per month
Нужно больше переводов!

VR-Бизнесмен

$70 per month
Самая мощная поддержка нашего дела!
Go up