За гранью вечной пустоты
Глава I: Монолит на Краю Забвения
Среди бескрайних, истерзанных безжалостными ветрами пустошей, где человеческая нога не ступала со времен забытых эпох, когда континенты еще только приобретали свои нынешние, кощунственно искаженные очертания, возвышается пик горы, которую местные племена, давно сгинувшие во мраке веков, называли Карат-Тул. Это место, бесконечно далекое от любых проявлений цивилизации, пропитано такой густой, осязаемой атмосферой первобытного отчаяния, что само время здесь кажется застывшим в мучительной агонии, отказываясь двигаться вперед и оставляя лишь вечное, серое преддверие бесконечной ночи. Именно сюда, ведомый непреодолимым, граничащим с безумием роком, я направил свои истощенные долгой дорогой шаги, оставив позади привычный мир света, тепла и иллюзорной безопасности, которую глупцы называют человеческим обществом. Мое путешествие через заснеженные ущелья и мертвые, покрытые черным льдом плато длилось невыносимо долго, каждый шаг отдавался глухой болью в промерзших костях, но не физические страдания терзали мой воспаленный разум, а гнетущее, всепоглощающее чувство абсолютного, космического одиночества, которое становилось тем сильнее, чем выше я поднимался к безжалостным, равнодушным небесам.
На самой вершине этого проклятого богами шпиля, теряющегося в плотных, неестественно свинцовых облаках, покоилась моя цель — древняя, выстроенная из пористого черного камня обсерватория, архитектура которой бросала откровенный вызов всем известным законам геометрии и здравому смыслу. Ее циклопические стены, испещренные ветвящимися трещинами, напоминали не творение рук человеческих, а скорее окаменевший остов исполинского, мерзкого существа, выброшенного на берег мироздания волнами первозданного хаоса. Никакие исторические хроники, ни один безумный гримуар из заплесневелых библиотек Мискатоника не содержали упоминаний о том, кто и когда воздвиг это богомерзкое строение, чьи углы казались одновременно тупыми и острыми, вызывая тошнотворную резь в глазах при малейшей попытке сфокусировать на них взгляд. Врата, отлитые из неизвестного науке тусклого металла, поддались моему натиску с громогласным, скрежещущим стоном, эхом разнесшимся над безжизненными просторами, словно пробуждая от многовекового сна нечто, что предпочло бы оставаться в забвении.
Внутри обсерватории царил могильный холод и густой, удушливый запах вековой пыли, смешанный с едва уловимым ароматом тления и озона, от которого перехватывало дыхание и начинала кружиться голова. Скудный серый свет, с трудом пробивающийся сквозь узкие, похожие на бойницы окна, выхватывал из мрака очертания массивных шкафов, заваленных истлевшими свитками, странных, пугающих измерительных приборов, чье назначение оставалось для меня непостижимой загадкой, и, наконец, в самом центре колоссального купольного зала — величественный, чудовищный в своей сложности телескоп. Этот инструмент, представлявший собой нагромождение черных металлических труб, кривых линз и шестеренок, выточенных из бледного, похожего на кость материала, был направлен точно в зенит, словно гигантское незрячее око, слепо вглядывающееся в бесконечную пучину вселенной, ожидая оттуда ответа на вопросы, которые человечеству лучше было бы никогда не задавать.