Сергей Курий

Сергей Курий 

Изучаю культурные объекты (музыку, книги, фильмы)

25subscribers

77posts

goals1
$57.55 of $1 151 raised
На новый ноутбук

Расшифровка смешного перевода к-ф «Звёздные войны: Буря в стакане» (часть 2)

Продолжаю разбор шуток смешного перевода «Буря в стакане» - с указанием источников музыки, цитат, отсылок.
Ссылка на 1-ю часть - https://boosty.to/skury/posts/77c8eb72-fa47-4a02-8d47-9270866c22f4?share=post_link
а арнауты в свою очередь это албанцы. и про рекламу где угольников с фоменко это же пародия была в оба-на угол шоу.
snurok6996 Bazhenoff, Да, конечно, это пародия. Но детское питание "Bledina" действительно было.:)
спасибо за разбор отсылок. Я видела этот перевод в 14 лет, и он мне не понравился, потому что в отличие от ВК здесь я поняла только 40% шуток, из-за того, что не смотрела Кин-Дза-Дза.
Ольга Ким, понимаю.:) Хотя, как по мне, он действительно слабее "ВК" и даже "Шматрицы".
Subscription levels2

Серебряный

$4.4 per month
Ранний доступ ко всем новым видеороликам, аудиозаписям, отдельным статьям и заметкам по тому или иному поводу. Участие в секретном чате. Регулярное общение и ответы на вопросы.

Золотой

$7.2 per month
Для тех, кто желает и имеет возможность поддержать меня по максимуму. Доступ к эксклюзивному контенту. Возможность влиять на выбор темы для будущих роликов и сотрудничать. Ваше имя, как спонсора, будет указано в титрах.
Go up