creator cover Pirorzok
Pirorzok

Pirorzok 

Читаю. Делюсь

443subscribers

485posts

goals1
79 of 100 paid subscribers
Б - бесцеллер

About

Всё публикуемое только для ознакомления
Обжигающий жар. Глава 87. Свободное парение (5)
Обжигающий жар. Глава 87. Свободное парение (5)
Level required:
На кофе
ЖКМП. vii. Осязаемое
ЖКМП. vii. Осязаемое
Level required:
На кофе
ЖКМП. vi. Неосязаемое(1)
ЖКМП. vi. Неосязаемое
Level required:
На кофе
ЖКМП. v. Вечный запасной в игре
ЖКМП. v. Вечный запасной в игре
Level required:
На кофе
ЖКМП. iv. Временное отступление
ЖКМП. iv. Временное отступление
Level required:
На кофе
ЖКМП. iii. Страховочные колеса
ЖКМП. iii. Страховочные колеса
Level required:
На кофе
ЖКМП. ii. И я неплохо справляюсь
ЖКМП. ii. И я неплохо справляюсь
Level required:
На кофе
Жизнь, которую можно посторить. i. Новичкам везёт
Жизнь, которую можно посторить. i. Новичкам везёт
Level required:
На кофе

Моря здесь нет. Глава 263. Черная рука (8)

Когда я вернулся в комнату, разговор, казалось, уже подходил к концу. Точнее, видимо, он как раз заканчивался, потому что директор бросил на меня слегка недовольный взгляд. Однако председатель Джу, в отличие от него, просто отмахнулся и сказал, что остальное они обсудят в следующий раз.
В «Океанах» мы не задержались. Как только председатель докурил сигару и прикончил полбутылки элитного виски, он тут же поднялся. Директор провожал нас до самого выхода, и его взгляд в мою сторону снова был отнюдь не дружелюбным.
Что же здесь всё-таки произошло?
Последнее, что случилось, до того как меня продали — я разбил голову Ван Вэю. Так что мой уход из «Океанов» сложно назвать красивым. Но это не повод для того, чтобы персонал теперь смотрел на меня с такой неприязнью. Джу Дохва наверняка оплатил все медицинские счета, и они, по идее, должны были только радоваться, что бельмо на глазу в моем лице наконец-то исчезло.
Пока мы ехали в машине, настроение председателя Джу было весьма благодушным. То ли под действием алкоголя, то ли каких-то препаратов, он стал на удивление мягким и расслабленным. Даже его речь стала тягучей и неспешной:
— На выходных планирую съездить туда еще раз.
То, что он сказал это именно мне, означало, что я снова еду с ним. Для меня это было как нельзя кстати — ведь мне всё равно нужно было встретиться с Линлин. Правда, всё складывалось так удачно, что становилось даже тревожно.
Когда мы прибыли в поместье, машина высадила председателя у главного здания, а затем отвезла меня к флигелю. Я до сих пор не привык к этому бескрайнему саду, в котором впору было заблудиться. Впрочем, у меня не было ни малейшего повода привыкать к этому месту.
— Завтра заеду за вами, — механически попрощался секретарь. 
Я вышел из машины и направился к своему жилищу. Я почти ничего не делал, но чувствовал себя странно вымотанным.
Расстроенный тем, что так и не смог увидеться с Линлин, я вдруг заметил человека, который ждал меня вдалеке.
— ...
Это не было неожиданностью. Каждый раз, когда я возвращался от председателя, он стоял там.
""— Ты так легко прощаешь других, хён.
— ...
— Всех, кроме меня."" - потому что все остальные ничего не значат.

Моря здесь нет. Глава 262. Черная рука (7)

Из-за его тихого, полного горечи голоса я, конечно же, не смог его оттолкнуть. Тяжесть чужого тела давила на плечо, но отвечать холодностью мне не хотелось.
— ...
— ...
Какое-то время мы оба молчали. В тишине уборной было слышно только наше дыхание. И когда его рука уже скользнула мне на талию, я не выдержал и спросил:
— ...Ты же там не плачешь?
— Что? — Он резко вскинул голову. Взгляд, устремленный на меня, был полон искреннего возмущения. Естественно, никаких слез на его глазах не было, но я пожал плечами и с самым невинным видом ответил:
— Просто показалось, что плачешь.
— Ха, — его открытый, издевательский смешок ясно дал понять: «Ты совсем спятил?». Честно говоря, я тоже наполовину шутил. Не думал же я в самом деле, что он настолько сентиментален, чтобы расплакаться из-за такого. Я просто хотел проверить и заодно разрядить обстановку.
— Я что, похож на такого?
— Ну, вообще-то нет.
К счастью, напряжение спало. Посмеиваясь, Тео выпрямился и отошел от меня. Теперь я наконец мог задать вопрос, ради которого пришел.
— А где Линлин?
— У нее сегодня выходной.
Надо же, как не вовремя. Но это хотя бы означало, что она всё еще работает здесь.
«Я сбежала из “Океанов”».
Перед глазами всплыл образ Линлин: закрытая длинная одежда вместо привычного ципао, которое было для нее словно униформа. Вспомнил, как она с неизменно мягкой улыбкой осторожно погладила мое запястье.
«Вот видишь?».
«...»
Subscription levels3

На кофе

$1.42 per month

На тортик

$4.3 per month

На шампанское

$7.1 per month
Go up