Перловка ГП
Из Бархатного дерева, поворотливая, со скоростью 7 миль за 2 секунды, просто класс, молния никак не сранится!
\Интересно, автор в своей школе физику изучает? 7 миль за 2 секунды - это примерно 380 км/ч. Ан2 (кукурузник) медленней летает. Представляете, как на такой скорости лихо щеки раздуваются? А что молния не сранится, так это мы знали, молния это либо природное явление, либо метла, и уж точно не сранится, чем бы оно это самое «сранится» не было.\
* * *
Гарри взял метлу, положил свой чемодан в багажник машины и сам сел во внутрь.
\Как ему удобно было, наверное, в багажнике.\
* * *
Миссис Уизли обняла его. Вот ради чего стоит еще жить! Ради ее обьятий.
\Цель жизни – пообниматься с Молли Уизли… не много же для счастья человеку надо…\
* * *
Но самый странный подарок Гарри обнаружил на тумбочке около своей кровати, это был красивый зеленый глаз, \да уж, странней подарок сложно придумать! \который обвивала змейка, рядом с ним Гарри обнаружил записку "он тебе понадобится, чтобы защититься","никогда его не снимай!".
\Судя по всему от Хмурри подарочек, в его стиле. \
* * *
вооруженные до зудов наездники.
\Хм… Какую-то одну букву точно следует поменять.\
* * *
выбитого в скале храма.
\Нужно просто взять скалу и выбить у нее все лишнее.\
* * *
Жуткие открытые в беззвучном крике морды, выбитые неведомыми строителями в скалы Микеланжело отдыхает, лапы горгулий, тянущиеся к людям с просьбой о помощи, черти с безобразными оскалами и равнодушными глазами – именно так должно быть выглядел истинный Ад.
* * *
видное ли дело!
\Совсем дело невидное, можно сказать, замухрышка.\
* * *
Как мама не старалась бить им это нехитрое правило, так ей это и не удалось.
\Неудивительно. Я вот тоже, сколько не искала, не нашла у себя такой части тела. Хотя, может, у близнецов и Рона она все-таки есть? \
* * *
я попыталась перевернуться на другой бок и снова провялиться в темноту,
* * *
Это существо было небольшого ротика
* * *
у ночного гостя была темно синяя кожа очень красивого оттенка, голова, являвшая собой жутко милую смесь животного и человеческого, густая челка и пара красных глазок-бусинок.
\Мда, все это действительно ЖУТКО мило.\
* * *
Эта вещь должна принадлежать рыжеволосой девочке!
Пауза.
- То есть мне? – я недоверчиво посмотрела на собеседника.
\Железная логика. Джинни ведь единственная рыжеволосая девочка в мире, чему тут удивляться.\
* * *
Остатки недоверия, все еще ощющаямые где-то под сердцем, развеялись без следа.
\Сходите к гастроинтерологу.\
* * *
Жизнь Фокса нельзя назвать приятной – он потерял отца в 6 лет, а мать, Мелиса Кольн (в девичестве Малфой) еще в детстве получила незавидное прозвище – «Сумасшедшая». Но с другой стороны родители по настоящему любили сына, прислушивались к его мнению, давали определенную свободу.
\Ну конечно, умершие и сумасшедшие родители вообще не склоннны в чем-либо ограничивать свободу своих детей.\
* * *
Фокс хмыкнул и с грацией коты взлетел на спину своего Астафару.
\А падежи у нас не дружатся.\
* * *
Вопервых, заместо первой главы появился Пролог
* * *
- Гермиона! Здеся уже очередь собралась!
* * *
Гарри отрицательно махнул головой
\которую он нес в авоське.\
* * *
он отошел от двери и подпер стенку рядом с Гарри.
* * *
Надежда волшебного мира благодарно улыбнулся.
\вот так вот: \
* * *
Сначала битва мертвецов, потом, на засолку пикси с черной коробочкой…
* * *
И ту же остановилась, вытаращив оба глаза.
\Хотела бы я посмотреть, как можно вытаращить только один глаз.\
* * *
- Не бывает анимургов, говоришь… - протянул пикси, - А кто мне фингал под глазом поставил на прошлой неделе, а?
* * *
- Думаю, сегодня не помучится.
\А я еще помучаюсь, пожалуй.\
* * *
Родители считают, что это может нас несколько развеять.
- Не думаю что меня можно «развеять», - холодно ответил Гарри.
\Я тоже так не думаю.\
* * *
Люциус с надменно скучающим видом, Нарцисса – Жинщина-Перед-Которой-Кто-то-Наложил-Изрядную-Кучю, и Драко с мраморным лицом.
* * *
Пока Рон, Гарри и Гермиона снова по утыкались носами в статью.
* * *
Драконье пламя лизнуло обитые тканью стены, предметы мебели, безумно дорогие картины и бумаги, вперемешку валявшиеся на столе отца.
\Ну ничего себе! А я-то думала, это у меня на столе беспорядок!\
* * *
наделано обеспокоено поинтересовался Фокс
* * *
доведенный до белого коленя.
* * *
Я кажется уже пообещал утроить твоему брату сладкую жизнь.
\и учетверить горькую.\
* * *
с ловкостью макаки перебрался на спину зверя, позади брата.
\Нехилый комплимент.\
* * *
Его руки все еще держали ее талию.
\Расчлененка!\
* * *
Из своего укрытия на сцену убийства родителей смотрели огромные ярко-синие глаза.
\Были среди них и гриффиндорцы… \
* * *
перловка гп
не заменить ли её (коробочку) на белый бантик?