Перловка ГП
половины всех магов зелми встало намою сторону
/Полтора землекопа (с) ;)./
* * *
Позже появилось два брата - могущественных Волшебника: Годрик Гриффиндор и Салазар Слизерин.
/А фамилии у них разные по чистой случайности./
* * *
Ровена Когтевран. - сказал Атеид. <…> Позже она стала Ровеной Равенкло.
/Видимо, ей перевод Литвиновой разонравился ;)))./
* * *
Личность, находившеяся в лице могущественного волшебника.
/*рыдая* Гениально!/
* * *
Они были, как паразиты под Империусом.
/Вот-вот! Присосутся всякие к бедному Лорду, а ему расхлебывать./
* * *
но лезвие все же ранило его, чуть не обрезав всю правую руку, но задело оно только плечо на глубине около трех сантиметров.
/Что-то в этом есть противоречивое.../
* * *
- И почем ты моего брата обижаешь? – поинтересовалась она.
/Ну, не больше тыщи. Баксов./
* * *
Большинство из сидящих здесь просто не верили, что теперь её больше нет Они будто рассчитывали на то, что она сейчас встанет из своего небольшого тяжёлого гроба красного дерева
/«Рассвет мертвецов», 55-ая часть./
* * *
гроб понесли на улицу, чтобы захоронить тело.
/Гм... Отдельно от гроба?/
* * *
Я всдохнула и зашла
/Все-таки встала из гроба?/
* * *
Гермионе показалось, что в его глазах проскочил огонек нежности, но в следующее мгновение они вновь стали стеклянными, холодными и отчужденными.
/Драко обзавелся искусственными глазами?/
* * *
Он неподвижно сидел, отперевшись на колени, и стеклянными зелёными глазами наблюдал за жёлтой бабочкой прямо перед своим носом
/И Гарри теперь глазные протезы носит. Бедненькие!/
* * *
Девушке любила чёрный цвет, так хорошо выделяющий её глаза из расплавленного серебра.
/Новое слово в изготовлении искусственных глаз! ;)/
* * *
Она прошла мимо древней вековой дубовой рощи
/Ну очень древней ;)./
* * *
Только она подошла к небольшой круглой беседке, как заметила там чёрное пятно. У неё было плохое зрение, а очки она не носила, поэтому она сначала не поняла, что этой загадочной фигурой был старичок.
/Какой фигурой? Речь шла о пятне. Черном./
* * *
Неожиданно на самом горизонте стало расти гигантское здание, похоже дед стремился туда. Подбежав поближе, Анжелика поняла, что в очередной раз была обманута своим ужасным зрением. Этим зданием оказался древний средневековый замок.
/Без комментариев./
* * *
Анжелика, постояв на одном месте около десяти секунд, поняла, что оказалась уже по щиколотку в холодной трясине.
/Дошло наконец-то! ;)/
* * *
Анжелика совсем не заметила исполинское озеро вокруг замка, оно было таким глубоким, что его воды казались мрачно чёрные. <…>Анжелика села в маленькую лодочку, на её счастье оставленную тут кем-то и прибитую к берегу волной.
/Озеро она не заметила – только его глубину, но в лодку сесть догадалась. Умница! :)/
* * *
Кроме многочисленных зеркал, свечей, украшений из золота, картин и других безделушек здесь ничего не было. Несколько минут Анжелика стояла в некотором онемении, разглядывая поразительной красоты убранство
/Петергоф?/
* * *
его голос был контрастен
/Резкость не забыли настроили?/
* * *
В общем-то, Анжелика была довольно-таки сильной девушкой и не сочла нужным в такой ситуации упасть в обморок
/А если бы сочла? Ой!/
* * *
неожиданно в одну из дверей напротив вошёл человек в длинном плаще. <…> Одним из них был всё тот же мужик
/Как быстро грубеют люди.../
* * *
второй оказалась юная девушка, лет 19-ти – 20-ти. <…> После этого молодая девушка вышла
/Ничего себе – «юная»! В двадцать-то лет – это старая дева уже./
* * *
Она в испуге подбежала к Анжи и подхватила её на руки. Взалив тяжёлую ношу на себя, она похлопала Анжелику по щекам, но та не двигалась. Тогда она, взяв девушку под руку, потянула за собой по тёмным коридорам.
/От вида Мери-Сью Флер так испугалась, что напрочь забыла про волшебство ;)./
* * *
Гарри замечает тебя, ну, а о девушках он вообще не думает. Ты сама прекрасно знаешь, что кроме квиддича и Вольдеморта его ничто не занимает
/Мда, я давно это подозревала. И их чувство явно взаимно! ;)))/
* * *
Гарри выглядел потрясно. На нем были белые джинсы и черная рубашка с тремя расстегнутыми пуговицами. Его не портили даже слегка ввалившиеся глаза – свидетельство бессонной ночи.
/Настоящего мачо никакие глаза не испортят – ни змеиные, ни стеклянные ;)./
* * *
Но теперь, в эту рождественскую неделю я покажу всем, что Гермиона Грейнджер не просто Мисс Заучка, но и…неплохая девушка.
/«Хорошая девушка», - подумал Штирлиц, когда Занавеску ушла. (с)/
* * *
Гермиона, как всегда, сидела в библиотеке, читая книгу о ядах.
/Я знаю, я знаю! Герми – Наследница Борджиа! ;)/
* * *
Подумать только, отдал свою … девушку…хм…девушку…
/Так девушку или все же нет?/
* * *
Ярко-голубые глаза незнакомки перевернули сердце Гарри с ног на голову.
/И он тут же умер./
* * *
перловка гп
Zmeevik
Спасибо
Анжелика - это альтер-эго Поттера? Или его фемверсия? Зрение как у летучей мыши, тугодумие и умение вляпываться в неприятности.
Анжелика - это альтер-эго Поттера? Или его фемверсия? Зрение как у летучей мыши, тугодумие и умение вляпываться в неприятности.Nov 08 2023 13:19 


2
Pale Fire
Zmeevik, фемверсия, я думаю
Nov 08 2023 13:21 

1
Shaelyn
Сегодня Перловка с глазами 😀
Nov 08 2023 16:46 




3
Pale Fire
Ludmila Shepeleva, в этом и прелесть!
Nov 08 2023 19:20 
1
Гитара Акустическая
Да ,йа сегодня изощрялись в затейливых описаниях. Читала Фик ,там мне понравилось сочетание ,,меленькие дети,,-тоже нормально,а автор вроде не йа. Спасибо!
Nov 08 2023 18:11 

3
Pale Fire
Гитара Акустическая, ну в процитированном, я думаю, просто опечатка.
Nov 08 2023 19:20
Shaelyn
Гитара Акустическая, похоже на опечатку, хотя получается смешно
Nov 08 2023 19:22
ФИЛЛИНН
"Хм... девушка..." Анжелика вызывает противоречивые чувства. То ли посмеяться, то ли поплакать над убогой.
Nov 08 2023 20:37 

2
Pale Fire
ФИЛЛИНН, смех сквозь слезы?
Nov 08 2023 21:00 

1
Zmeevik
ФИЛЛИНН, "грешно смеяться над убогими"(с), но да

Nov 08 2023 21:49 

1
Евгения Монина
Годрик и Салазар - это имена из разных стран и народностей и к тому же в Англии: могут встречаться имена Годрик, Седрик (саксонские имена), но никак не Салазар. Годрик и Седрик являются именами дворянскими: в переводе слог "Рик" означает власть, правительство, а уж Год и Сед догадайтесь сами! Как они обычно Бога называют "God", а Сед в переводе означает Война (производное Сейд - военное поселение). А Салазар переводится как "Торговец Солью". Ну и какими они могут быть братьями: Годрик и Салазар? Рыцарь и торговец? К тому же не англичанин, а либо испанец, либо португалец... А отношение к иностранцам было не айс!!! Они даже побратимами быть не могли...
P. S. А Анжелику случайно зовут не де Сансе де Пейрак и т.д? Ну та которая Маркиза Ангелов? Тогда понятно куда так вляпалась!!!
Nov 08 2023 23:14 (changed)

2
Pale FireReplying to Евгения Монина
Евгения Монина, это вопрос к ЙА, а не ко мне

Nov 09 2023 00:58
ФИЛЛИНН
Евгения Монина, братья они, точно братья! Роднее некуда! Только мамы разные. И папы тоже...
Nov 09 2023 20:29