Перловка ГП
он чувственно облизал ложку, добившись ответного стона и жаркого поцелуя
/какие страстные у магов ложки\
* * *
Рон вошел в купе и увидел, что там уже сидят и разговаривают лохатый мальчишка в очках и блондин
* * *
Короче, мну под вчепятлением.
/под кайфом, что ли?\
* * *
зарой крот
/мучить сов уже не модно\
* * *
Вы когда-нибудь видели среднестатистический средневековый замок? Если нет, то вы примерно представляете его размеры.
* * *
Гермиона с упоением зарылась в древние мануспирты
* * *
Профессор задумчиво оборзел пустынный коридор.
* * *
Гарри взмахнул палочкой и в комнате воцарился полумарк
/бедняга Марк\
* * *
-на шестой. А ты на каком?
-я тоже. Мне кажется ты ожидала не такова решения шляпы. Не так ли?
/вообще-то я ожидала, что нас распределят на факультеты, а не на курсы\
* * *
Шрам в последнее время не болел и даже борода не росла.
* * *
Герми шлепнула перед их носом на стол стопку толстых упаковок и сказала:
- Эти кинги расскажут вам все сами.
* * *
Малфой еще раз помахал матери, подобрал тележку и отправился на платформу № 9, 75.
/прально, если вы не знаете, как пишутся обыкновенные дроби, можете перевести в десятичные\
* * *
Он выпил зелье сна-без-сновидений и погрузился в царство Малфоя...
* * *
интрегуище
\Если маленького интрегуя хорошо кормить, из него со временем вырастет большое чудище - интрегуище.)\
* * *
у Гарри ужасная близокурость
* * *
пошли в кафе-моржоное.
* * *
Он положил щеку на руку..
*а потом подумал, как жутко это выглядит со стороны, и повесил щеку обратно на лицо. *
* * *
В четыре часа в комнату гриффиндорки заглянула мать.
- Дрочка, хватит сидеть целыми днями в комнате.
* * *
Такие черты в данную эпоху нигде не встречались. Словно, это девочка была ручной работы...
/а я думала, от этого не бывает детей...\
* * *
А на следующий день, сборная Грифиндора выиграла Слизерен.
* * *
- Зелье вы будете варить в парах, - сказал Снейп. - Из-за брака времени. Приступайте.
Партнёром Гарри как всегда оказался Рон. Ребята работали очень быстро и оперативно и кончили одними из первых, не забыв стереть со стола некстати растёкшуюся влагу.
* * *
Подумала она и даже как буддо сказала ему, что любит, его.
(А он как Кришно промолчал)
* * *
дядя Верона
/...коль вас в Верону занесло - судьба порою шутит зло\
* * *
Гарри было противно смотреть на своих лучших друзей. На друзей, с которыми он прошел огонь, воду и хладные трупы.
* * *
Кот доел останки крысы и уже начинал поглядывать на Гарри.
* * *
Его член оказался очень большим, ведь Снейп был был старше Гермионы
/Не расстраивайся, Гермиона. Вырастешь, у тебя тоже такой будет.\
* * *
То, как прощался Северус, для Гермионы было ярким примером способности человека обходиться без каких-либо сантиметров...
/а кто-то прощается с их использованием? Оо\
* * *
ее мягкие кудрявые волосы на лобке упёрлись в его ногу
* * *
Есть тут у меня одна хорошая индейка. Возможно, сработает, а может и нет…
* * *
на пероне были мародеры, две совы, один хомяк, куча бородатых жаб, Снегг, Лили и другие животные
* * *
Гарри олень любил ее
* * *
вялые апплодисмерты
* * *
Раз, и Малфой убит! Два, и Лорд побежден! Три, и Гарри обрел родителей!
(А бедная Роулинг семь книжек пишет, старается...)
* * *
Гарри выгнулся так, что сломал позвоночник.
/вот это страааасть\
* * *
Сейчас перед вами кака на ладони, вся жизнь профессора Дамблдора.
* * *
В гостинной Слизерина творилась атмосфера люцимерия, светской лжи и аристократии.
(Ну куда же без Люца)
* * *
- Ужас, Гермиона! Ты жеженщина!
* * *
Там и оттрупезничал волшебник, вытирая губы салфеткой.
/речь наверняка идет о Волди\
* * *
Кот-Того-Нельзя-Называть
* * *
Перед Визенгамотом предстал не сумасшедший беглец, а вполне прилично выглядящий тридцати шести летний, в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил
(о Сириусе) /а я то испугалась, что Карлсона в Азкабан отправляют…\
* * *
- Тебе никода не поебдить меня, умиря, сказал Гарри Вольдеморту
/не очень-то и хотелось\
* * *
перловка гп
-Мяу!
-Как говорит собачка?
-Гав!
-Как говорит олень?
-Она мне изменила, но я её простил!