Перловка ГП
Дамблдор вместе с профессором Флитвиком украшал стены кровавыми надписями.
* * *
Пожиратели камней и клуб Плюй-в-Дамблдора
(Сыграли бы в такое?))
* * *
— Видишь ли, Леон, — вздохнул когтевранец, — мне нужно не просто какое-то средство, а то, что меня утроит.
* * *
Снейпы были бедны, поэтому телевизора и сральной машины у них не было.
* * *
— Тэ-экс, а беспокоит тебя что? — целитель подтащил к себе стул, оседлал и сложил руки на спинке.
— Беспокои-ит! — с надрывом заблажил Хагрид. — Воняет всё кругом! И в избушке моей воняет, и я воняю, и от эля вытошнило. Пиво-винцо на дух не хочу! Отмыть всё хочется, чтоб блестело. И одежду чистую. И… ы-ы-ы!
— О как! — потрясённо охнул целитель. — Проклятье Чистоты и Добродетели! Ну надо же! Редкая штука. Слышать слышал, однако узреть воочию...
* * *
" - Это эссе по ЗОТИ не сильно утопило тебя, Гарри?" - встревоженно произнесла Гермиона...
* * *
Голос профессора был подобен реву раненого бульдозера.
* * *
В середине рождественской ночи, Дамблдор проснулся от свиста и чириканья Фоукса со Снейпом...
* * *
— Ну да. В любом уважающем себя парламенте должен быть свой шут гороховый, — очень серьёзным голосом сообщила тётушка. — Иначе всё собрание в балаган и шапито превратится. Так сколько, говорите, нам голосов понадобится?..
* * *
— Пожалуйста, просто Гарри. Сегодня меня уже слишком часто называли мистером Поттером, — сказал он со своей самой очаровательной улыбкой.
— Ну тогда, Гарри, я полагаю, ты можешь называть меня Тонкс, поскольку ты на какое-то время избавил меня от необходимости заниматься бумажной волокитой, — ухмыльнулась она в ответ. Её волосы стали более игривого розового цвета.
— Не Нимфадора? — спросил он с наигранным ущемлённым видом.
— Нет, — прорычала девушка, с волосами красными от гнева.
Так, понятно, опасная тема.
— Как я понял, тебе не нравится твоё имя? — спросил он.
— Тебе бы тоже не нравилось твоё имя, если бы моя глупая мать выбрала тебе такое, — проворчала Тонкс.
— По крайней мере, твоё имя звучит необычно, — посочувствовал Гарри. — Что за имя такое для волшебника — «Гарри»? С таким же успехом я могу называть себя Тим Чародей.
— Это была отсылка на Монти Пайтона? — спросила Тонкс с удивлённым смехом.
— Ты поняла отсылку на Монти Пайтона? — спросил Гарри с не меньшим удивлением.
«For Love of Magic» перевод ko_dream
* * *
Я умылся в ванной и слабо улыбнулся дрожащими ногами своему отражению.
* * *
Нарцисса свято верила, что Волдеморт не всесилен, и вызвала ОМОН.
* * *
Волдеморт был шпионом Волан-де-Морта.
* * *
" - Вы опять неправильно сделали ошибку в зелье, Лонгботтом!" - сурово попрекнул Невилла Снейп ...
* * *
Люциус с руганью ходит по Мэнор-хаусу:
" - Чтоб я еще раз отдал Малфой-мэнор под штвб-квартиру Пожирателей?!?!?! Никогда !!! В доме полсотни сортиров, и все постоянно заняты!!!"
* * *
Действо опять было обставлено с присущей Хогвартсу и министерству магии Британии заботой о зрителях. Приглашенным на завершение турнира магам было предложено любоваться зеленой изгородью, ограждающей лабиринт, внутри которого, скрытно от наблюдателей и происходила борьба за первенство. Радостно-визгливый голос комментатора только добавлял сидящим на деревянных скамьях трибун магам раздражения, так как привычно не содержал ни капли информации о происходящих в лабиринте событиях.
* * *
— Для зелья понадобится: моча 38 летней девсвтеницы. Северус, иди сюда.
* * *
- Снегг кружится, летает, летает... — пели Мародёры, выкинув Северуса из окна. Именно тогда он и освоил полёты без метлы.
* * *
— Мы можем сделать это Северус. Но будет ли нам от этого польша?
* * *
— Всё очень просто, — объяяснила мадам Хуч. — Ко мне, курва — метла летит вам в руку. Вверх, курва — метла взлетает. Вниз, курва — снижается. Стоять, курва — останавливается.
* * *
Девушка ненароком посмотрела на брата и его друзей.
Рон,как обычно,ел в три хари.
* * *
Вот гляди, это сыворотка правды — жидкость для пыток и семикурсников.
* * *
Рон поднял голову, до этого дремавшую у окна.
* * *
В купе заглянула слизеринская троица: Малфой, Крэбб, Гойл и Паркинсон.
* * *
И тут Гарри закашлялся, отхаркивая кровь. Произошо чудо: его раны зажили и даже мозги, чуть попрыгав, залезли обратно в голову. И череп закрылся, словно мухоловка.
* * *
В воздухе витал запах Рождества: ёлка и манда Рины.
* * *
В итоге они втроем устроились в главном холле, куда должен был прийти представитель/ну если колдомедиков,то точно,только представитель/, как только ребенок родится.
* * *
Прибыли они одновременно с Люциусом, который, как оказалось, не забыл свои успехи в квиддиче и бегал очень быстро.
/а я и не знала,что в квиддиче надо быстро бегать/
* * *
Лео успокоилась только тогда, когда она оказались в постели после сумбурного отчаянно затянувшегося жаркого танца, что все тело отвечало на каждый поцелуй сладостной болью и горящими следами.
/кошмар! Во утанцевалась/
* * *
Из-под душа все еще лила холодная вода, а девушке она казалась ледяной… …Она почувствовала, как ее сердце покрывается тоненькой корочкой льда, и вода вмиг перестала быть для нее холодной.
* * *
Сегодня она немного задержалась, потому что так не вовремя уснула, но надеялась успеть до того, как Северус проснется…
Но не успела. Он ждал ее на балконе, а когда заметил, то нахмурился…
…- Марс! - одинаково возмущенно крикнули супруги, что у всех присутствующи заложило уши.
/присутствующи трое,а впечатление такое,что человек сто/
* * *
перловка гп
"телевизора и сральной машины у них не было" справлялись сами
"улыбнулся дрожащими ногами"
Нарцисса вызвала ОМОН, не знаю, что удивило больше, вызванные магловские спецы или то что это спецы из России.
Представила как Люциус играя в квиддич бегал по полю с метлой между ног
(В.С.Высоцкий)
Нарцисса - тайный меломан и явный фанат русских специалистов